Always with you [SPA/ENG]

in VisualBlock3 years ago

Imagen1.png

Nunca he sido esceptica en relación a lo sobrenatural, de hecho, siempre he sentido muchísima atracción hacia todo lo relacionado a lo paranormal. Siendo más joven, al escuchar relatos de apariciones o encuentros de este tipo, llegaba a sentir ciertos celos pues yo quería experimentar este tipo de fenómenos. Mi madre. una persona bastante empática y empapada en estos temas, tiene varias anecdotas que, cada vez que las detallaba mi curiosidad era aún mayor. También recuerdo que me encantaba escucharla relatando la leyenda de EL SILBON y que aún al día de hoy, si ella silba la tonada, me dan escalofríos en todo el cuerpo, pero sólo si es ella la que silba.

I have never been skeptical about the supernatural, in fact, I have always been very attracted to everything related to the paranormal. When I was younger, when I heard stories of apparitions or encounters of this type, I felt a certain jealousy because I wanted to experience this type of phenomena. My mother, a very empathetic person and steeped in these subjects, has several anecdotes that, each time she detailed them, my curiosity was even greater. I also remember that I loved to listen to her relating the legend of "EL SILBON" and that even to this day, if she whistles the tune, I get chills all over my body, but only if it's her whistling.
Muchas veces, en situaciones particulares, había creído ver o escuchar ciertas cosas, sin embargo, después de haber vivido una experiencia real, me doy cuenta de que los casos anteriores, habían sido solo producto de mi imaginación y quizá el deseo y curiosidad que sentía me hacía forzar esas cosas, si algo es cierto es que la mente humana es increíble en su capacidad de crear escenarios apoyándose en el entorno, por ejemplo, es muy fácil que, por más incrédulos o valientes que seamos, después de ver una película de terror, vayamos mirando por encima del hombro, en busca de algun fantasma o espectro, o, si se va luz en un sitio medio misterioso, sentiremos alguna presencia que puede o no estar allí.
Many times, in particular situations, I had believed I had seen or heard certain things, however, after having lived a real experience, I realize that the previous cases, had been only a product of my imagination and perhaps the desire and curiosity that I felt made me force those things, If something is certain is that the human mind is incredible in its ability to create scenarios based on the environment, for example, it is very easy that, however incredulous or brave we are, after watching a horror movie, we go looking over our shoulder, looking for a ghost or specter, or, if the light goes out in a mysterious place, we will feel some presence that may or may not be there.

El caso es que, puedo ahora diferenciar entre el producto de mi incansable imaginación y una verdadera experiencia paranormal, que, aunque considero bastante común, pues la mayoría de los relatos son de este tipo, @tarot911 me animó a participar en su iniciativa para el noveno encuentro paranormal. Aquí está el enlace para mayor información:

The thing is, I can now differentiate between the product of my tireless imagination and a true paranormal experience, which, although I consider quite common, as most stories are of this type, @tarot911 encouraged me to participate in this initiative for the ninth paranormal encounter. Here is the link for further information

Noveno Encuentro Paranormal/Ninth Paranormal Encounter

Pues bien. Toda mi infancia, adolescencia e incluso muchos años de mi vida de adulta, los viví junto a mi abuela materna, en la misma casa y muy cerca, el vínculo de nieta y abuela siempre fue muy fuerte entre nosotras, hasta el momento en que su enfermedad fue empeorando, puesto que, por lo largo y desgastante de la misma, de una forma u otra yo fui, hqaciendo mi reaccion de duelo incluso antes de que ella falleciera, algo así como que decidí irme despidiendome de la persona que conocí para mantenerla y recordarla siempre de esa forma, sana y feliz. La verdad es que pasó algún tiempo antes de su fallecimiento en el que yo, haciéndome a la idea del pronto desenlace fuí despidiéndome y al momento de su partida, digamos el golpe no fue tan duro. Obviamente lamenté su muerte y lo sentí en lo mas profundo, pero, asumí la responsabilidad de todos los trámites del momento puesto que ni mi mamá ni mi tío tenían cabeza para hacerlo.
Well. All my childhood, adolescence and even many years of my adult life, I lived next to my maternal grandmother, in the same house and very close, the bond of granddaughter and grandmother was always very strong between us, until the time when her illness was getting worse, since, because of the length and weariness of it, in one way or another I started making my reaction of mourning even before she passed away, something kinda like I decided to say goodbye to the person I knew to keep her and remember her always in that way, healthy and happy. The truth is that some time passed before her death in which I, getting used to the idea of the soon ending, was saying goodbye and at the moment of her departure, let's say the blow was not so hard. Obviously I mourned her death and I felt it deeply, but I assumed the responsibility of all the formalities of the moment since neither my mother nor my uncle had the head to do it.
Mi abuela fallece el día 06 de Junio de 2020, en nuestro apartamento, en su cama, a los 93 años, luego de unos 3 años en los que se fue deteriorando poco a poco debido a temas con su presión arterial, cosa bastante común en esa edad. Haciendo memoria, no recuerdo donde estaba mi hija en el momento en el que mi mamá nos anunció que ya la abuela se había ido, del momento solo recuerdo que mi esposo estaba ahí para sostenernos a las dos al momento de la noticia, sin embargo, yo, por alguna razón mantuve la calma, entré al cuarto, me despedí con un beso en la frente y salí con la disposición de iniciar lo antes posible el proceso. Aquellos que han pasado por esto saben lo tedioso y abrumador que este puede llegar a ser.
Pasaron unas semanas en las que el ambiente en casa se sentí raro, no de forma negativa, solo dieferente, pero era hora de volver a nuestras rutinas, porque lamentablemente el mundo no espera por nuestros duelos y sigue su curso. Una noche, mientras esperaba que llegara mi esposo, conversaba con mi mamá que estaba en su cuarto, yo estaba en la cocina, viendo hacia la ventana que da a la calle. En una fracción de segundo, algo parecido a una corriente de aire me recorrio el cuerpo y frente a mi, en un espacio de no mas de 10 metros la vi.
My grandmother passed away on June 6, 2020, in our apartment, in her bed, at the age of 93, after about 3 years in which she deteriorated little by little due to issues with her blood pressure, something quite common at that age. Thinking back, I don't remember where my daughter was at the moment when my mom announced to us that grandma was gone, of the moment I only remember that my husband was there to hold both of us at the moment of the news, however, I, for some reason kept calm, went into her room, said goodbye with a kiss on the forehead and left with the willingness to start the process as soon as possible. Those who have been through this know how tedious and overwhelming it can be. A few weeks passed in which the atmosphere at home felt strange, not in a negative way, just different, but it was time to return to our routines, because unfortunately the world does not wait for our grief and continues its course. One night, while I was waiting for my husband to arrive, I was talking to my mom who was in her room, I was in the kitchen, looking out the window facing the street. In a split second, something like a current of air ran through my body and in front of me, in a space of no more than 10 meters I saw her.
Vestida con una bata muy similar a las qu.e siempre usaba, una gran sonrisa y los brazos abiertos, como invitándome a ir con ella, fue un flash de microsegundos y justo en ese momento mi esposo entró por la puerta. la conmoción me duró horas, aún ahora, escribiendo esto, se me desbordan las lágrimas y se me eriza la piel. Cuando mi mamá salió del baño y vió mi rostro, solo corrió a abrazarme y me dijo: "Yo también la veo, ya está feliz".
Dressed in a robe very similar to the ones she always wore, a big smile and open arms, as if inviting me to go with her, it was a flash of microseconds and just at that moment my husband walked through the door. the shock lasted for hours, even now, writing this, my tears are watering and my skin is prickling. When my mom came out of the bathroom and saw my face, she just ran to hug me and said, "I can see her too, she's happy now."
Al momento recuerdo que solo lloraba y temblaba abrazada a los dos, en ningún momento sentí miedo, y a decir verdad, después de ese momento, la atmósfera en casa volvió a ser liviana. No hemos vuelto a mencionar el suceso, pero, desde ese día, muchos pajaritos entran por la ventana de la cocina, vuelan hasta ese segundo sofá y salen por la otra ventana, sé que es su forma de decirnos que está bien y nos cuida.
At that moment I remember that I only cried and trembled hugging the two of them, at no time did I feel fear, and to tell the truth, after that moment, the atmosphere at home became light again. We have not mentioned the event again, but, since that day, many little birds come through the kitchen window, fly to that second sofa and leave through the other window, I know it is her way of telling us that she is well and takes care of us.

Me gustaría invitar a una nueva amiga a participar en esta iniciativa, aún hay chance //I'd like to invite a new friend to participate in this initiative, there's still chance. @kat-nee

5s4dzRwnVbzGY5ssnCE4wXzkeAEXyVtgk1ApQTwHMTp6y5PvEo1yennB2ohBRzwsY84H5rZFsXqgBdSCKxT6utwNs1q78fRQ1K8isvGb7s8zzsJtAqhk1msx9qbSdrZoxpXxBH9e2ExsqFgQ8NogDfe9inwf5zkyi6WixEa.png

Sort:  

¡Dios Mercedes!
Tu abuela fallece el mismo día que lo hace mi hermanito Enrique.
Te pasó igual que a mí con mi papá, solo que yo lo vi a minutos de haber fallecido.
Que maravillosa ceración nos has traído, que bonito contenido.
Te felicito por ello, por el amor que se siente en estas letras.
Dios bendiga a toda tu familia.

Este post está realmente bello @mechis85, es una historia hermosa, que algunos de nosotros hemos experimentado de una u otra forma, ya que la muerte de nuestros seres queridos no es el final, sino el comienzo de una nueva etapa para ellos, como oportunamente lo será para los vivos. Lo que dijo tu mamá es cierto, tu abuela se siente bien, se siente plena. Si bien la experiencia con el cuerpo físico aporta múltiples sensaciones, sentimientos y vivencias que debemos valorar y aprovechar; también es cierto que cuando el alma se desprende del traje físico, experimenta plenitud. Es un honor que hayas decidido compartir esta hermosa historia con nosotros, en el Noveno Encuentro Paranormal. Recuerda, te esperamos mañana, a las 7:00 p.m. Venezuela, en el server del Proyecto @visualblock. Saludos y bendiciones.

You've been curated by @plantpoweronhive! Delegations welcome!

Find our community here

Curation Trail

image.png
Has sido curado por @visualblock / You've been curated by @visualblock
Bienvenidas delegaciones / Delegations welcome
Encuentra nuestra comunidad aquí / Find our community here
Trail de Curación / Curation Trail

Congratulations @mechis85! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You received more than 4250 upvotes.
Your next target is to reach 4500 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out the last post from @hivebuzz:

Hive Power Up Month - Feedback from April day 21

Hola Mechis 😊 gracias por invitarme, esta tarde me monto en esa, se ve super interesante

Wow, just know that your grandmother is happy wherever she is now.

Even the birds in the kitchen said so🤩

A well spent life.

Much love from me ❤️