Egresando el futuro con profesionalismo, emoción y pasión // Graduating the future with professionalism, emotion and passion

in Aliento3 years ago

Recientemente en la Universidad Politécnica Territorial del Oeste de Sucre Clodosbaldo Russián, ubicada en el Estado Sucre, Venezuela, se llevó a cabo el Acto Académico para otorgar títulos de pregrado a nuevos profesionales a nivel de TSU, Licenciatura e Ingeniería, en los programas de Seguridad Alimentaria y Cultura Nutricional, Higiene y Seguridad Laboral, Electricidad, Electrónica, Agroalimentación, Informática, Procesos Químicos, Procesamiento y Distribución de Alimentos e Instrumentación y Control.

Recently, at the Universidad Politécnica Territorial del Oeste de Sucre Clodosbaldo Russián, located in the State of Sucre, Venezuela, the Academic Ceremony was held to grant undergraduate degrees to new professionals at the TSU, Bachelor's and Engineering levels, in the Security programs. Food and Nutritional Culture, Occupational Hygiene and Safety, Electricity, Electronics, Agrifood, IT, Chemical Processes, Food Processing and Distribution, and Instrumentation and Control.

La universidad se enorgullece y rinde homenaje a estos nuevos profesionales egresados de sus aulas, formados para dar lo mejor de sí, no solo para su crecimiento personal y profesional, sino también para aportar al crecimiento y desarrollo de nuestro país.

The university is proud and pays tribute to these new professionals who have graduated from its classrooms, trained to give their best, not only for their personal and professional growth, but also to contribute to the growth and development of our country.

1.jpg

El Acto Académico estuvo cargado de emociones y sensaciones diversas, los graduandos, antes del acto, compartieron, rieron, cantaron, acompañados de sus familiares y amigos. Durante el acto, los graduandos manifestaron sonrisas y lagrimas, estas últimas no de tristeza, sino de alegría y emoción al ver culminada una de sus metas, al percatarse que ese momento marcaba no el fin sino el inicio de un nuevo camino que debían recorrer. Culminado el acto, se escucharon cantos y gritos de satisfacción, de alegría, de orgullo por el grado obtenido. Todos se abrazaban y felicitaban, intercambiaban expresiones de satisfacción; en ese momento todas y todos eran iguales, no había barreras que los separaran, al contrario, se mostraban como una gran familia unidad por sentimientos comunes.

The Academic Act was full of diverse emotions and sensations, the graduates, before the act, shared, laughed, sang, accompanied by their family and friends. During the act, the graduates expressed smiles and tears, the latter not of sadness, but of joy and emotion at seeing one of their goals completed, realizing that this moment marked not the end but the beginning of a new path they had to travel. At the end of the act, songs and shouts of satisfaction, joy, and pride for the degree obtained were heard. Everyone hugged and congratulated, exchanging expressions of satisfaction; at that moment everyone was equal, there were no barriers that separated them, on the contrary, they appeared as a great family united by common feelings.

Son esas emociones y sensaciones, que afloran en cada acto de grado, lo que hace que esta casa de estudios asuma la formación aceptando que es permeable a las demandas sociales; pues solo desde este horizonte es posible garantizar una respuesta humanista, entusiasta y creativa a los desafíos y obstáculos por los que atraviesa la sociedad; esos desafíos son contextuales en función de la región, el lugar, y por lo tanto, no pueden ser enfrentados con medidas poco pertinentes ni efectivas.

It is those emotions and sensations that emerge in each act of degree, which makes this house of studies assume the training accepting that it is permeable to social demands; because only from this horizon is it possible to guarantee a humanistic, enthusiastic and creative response to the challenges and obstacles that society is going through; These challenges are contextual depending on the region, the place, and therefore, they cannot be faced with measures that are not very pertinent or effective.

La educación universitaria, brindada a estos nuevos profesionales, tiene como valor agregado el estímulo a la creatividad, difusión y aplicación de los saberes para el logro del desarrollo territorial como meta. Nuestros egresados han de ser pilar fundamental en la generación de orientaciones que enlazan las potencialidades en ciencia y tecnología con los problemas y necesidades cotidianas, utilizando para ello un enfoque amplio de participación.

University education, provided to these new professionals, has as an added value the stimulation of creativity, dissemination and application of knowledge for the achievement of territorial development as a goal. Our graduates must be a fundamental pillar in the generation of guidelines that link the potentialities in science and technology with daily problems and needs, using a broad participatory approach.

1.jpg

Es esta razón, entre otras, que nuestra universidad se engalana para brindarles un justo y merecido acto a los hombres y mujeres que con mística y profesionalismo darán lo mejor de sí para dirigir los destinos de nuestra nación.

It is for this reason, among others, that our university is adorned to offer a fair and well-deserved act to the men and women who, with mysticism and professionalism, will give their best to direct the destinies of our nation.

Graduados … mis sinceras felicitaciones, les deseo el mayor de los éxitos.

Graduates … my sincere congratulations, I wish you the greatest success.

Las fotografías fueron tomadas con mi cámara.

The photographs were taken with my camera.

Sort:  

Hola, hemos elegido esta entrada para ser curada por la comunidad MIDI Cuida(Hive). Te invitamos a unirte a nuestra comunidad que estudia las palabras de Dios.

midi.PNG

Excelente ! gracias !

Magnifico me hace recordar mi acto de grado, de verdad es una experiencia única, son muchos sentimientos encontrados.. Saludos.. y Felicidades a todos los graduandos..

Hola @edittasc86 ... es bueno atesorar esos momentos 😉

Congratulations @acostajjg! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You received more than 100 upvotes.
Your next target is to reach 200 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out the last post from @hivebuzz:

Hive Power Up Month - Feedback from February day 15
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!