En los días de lluvia podemos fingir las lágrimas, pero se tira tristeza en los días soledad es más complicado de cubrir. ¿Cómo fingir una gran sonrisa cuando el corazón duele? El sol está brillante, más que nunca, y mis ojos se cristalizan ante tu recuerdo. Si el día estuviese nublado y lluvioso mis lágrimas podrían deslizarse tranquilamente por mi rostro y ser camuflajeadas por las gotas de lluvia, pero no es así, el hermoso sol refleja sus imponentes rayos, y con mis lágrimas ansiosas de salir debo ser fuerte, y creerme que todo está bien, es difícil fingir mis expresiones, pero tengo que hacerlo.
On rainy days we can fake tears, but sadness are thrown on lonely days it is more complicated to cover. How to fake a big smile when the heart hurts? The sun is bright, more than ever, and my eyes crystallize at your memory. If the day were cloudy and rainy, my tears could easily slide down my face and be camouflaged by raindrops, but it is not like that, the beautiful sun reflects its imposing rays, and with my tears eager to come out, I must be strong, and believe myself. That everything is fine, it’s hard to fake my expressions, but I have to.
Al llegar a casa todo el dolor se irá. ¿Cierto? Mi corazón ansía verte a mis lado al regresar, pero mi mente me hace volver a la realidad, no estarás ahí, el recuerdo me golpea de repente, las imágenes de tu partida aparecen, y aquel doloroso adiós, nosotros, dibujando falsas y lastimeras sonrisas en nuestros rostros, deseándonos lo mejor, cuando yo quiero ser lo mejor para ti.
When you get home all the pain will go away. Certain? My heart longs to see you by my side when I return, but my mind brings me back to reality, you will not be there, the memory suddenly hit me, the images of your departure appear, and that painful goodbye, we, drawing fouls and pitiful smiles on our faces, wishing us the best, when I want to be the best for you.
Sin embargo nuestros caminos se separan, ya no soy quién necesitas a tu lado, y aunque lo evité, al fin las lágrimas cayeron, siendo reflejadas por el gran astro mayor, y no está mal, de alguna manera me siento libre, es una extraña mezcla de dolor y paz. Y aunque mis ojos hinchados crean una inevitable curiosidad a los demás, sólo sonrío tranquilamente, pues es válido llorar también en los días de sol, y sonreír en días de lluvia. Pues a final de cuentas nadie manda en la complicada ecuación del amor.
However, our paths separate, I am no longer the one you need by your side, and although I avoided it, the tears finally fell, being reflected by the great star, and it is not bad, somehow I feel free, it is a strange mixture of pain and peace. And although my swollen eyes create an inevitable curiosity to others, I only smile calmly, because it is valid to cry also on sunny days, and smile on rainy days. Well, in the end, nobody rules in the complicated love equation.
Congratulations @floresf95! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
Your next target is to reach 500 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
To support your work, I also upvoted your post!
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!