¿Qué tal, amigos de Hive? En esta oportunidad me gustaría hablarles de un tema, que en lo personal siento que no ha sido tratado lo suficiente y me ha dado vueltas en la cabeza los últimos días: ¿la pandemia nos ha retrasado? Creo que en realidad genera un dilema bastante grande, pues cuando buscamos esta oración en internet, encontramos una gran cantidad de artículos que van desde el retraso que ha causado el covid-19 en la menstruación de la mujer, hasta el retraso que ha significado para los cursos escolares.
Pero me gustaría enfocarme en algo más interno, personal, como el retraso que pudo causarnos como sociedad, con sus daños psicológicos presentes. Para cualquiera que lo analice, se han llevado a cabo un montón de avances que suponen más comodidad para nosotros. Hay nuevos métodos de compra, comunicación y trabajo; tres factores que son esenciales en el día a día de los seres humanos. Por lo que siento, que esta pandemia ha resultado ser una evolución en distintos factores de nuestra rutina, pero también nos ha privado de todo lo que es la convivencia personal con la sociedad y nuestras experiencias con el exterior.
What's up, Hive friends? This time I would like to talk to you about a topic, which I personally feel has not been addressed enough and has been on my mind for the last few days: has the pandemic slowed us down? I think it actually creates quite a dilemma, because when we search for this sentence on the internet, we will find a lot of articles ranging from the delay that covid-19 has caused in women's menstruation,
But I would like to focus on something more internal, personal, like the delay it could cause us as a society, with its present psychological damage. For anyone who looks at it, a lot of advances have been made that mean more convenience for us. There are new methods of shopping, communicating and working; three factors that are essential in the day to day life of human beings. So I feel that this pandemic has turned out to be an evolution in different factors of our routine, but it has also deprived us of everything that is personal coexistence with society and our experiences with the outside world.
Si lo pensamos, se perdieron muchas horas de nuestras vidas, en las que estuvimos durmiendo más de la cuenta o viendo series y películas sin cesar. Cuando la realidad es, que aunque a veces nos moleste y fastidie la interacción con nuestro entorno, psicológicamente está demostrado que necesitamos de él para desenvolvemos y ser capaces de adquirir conocimientos no solo intelectuales, sino de comportamiento.
Puede sonar extraño que lo diga de esta manera, pero aunque es algo de lo que no somos conscientes, todos aprendemos observando, copiando y analizando las actitudes de los demás. Sucede de manera involuntaria, pero es algo que nos nutre constantemente para ayudar a desarrollarnos. Por lo que, al vernos confinados en la pandemia, creo que ninguno de nosotros puede negar que quizá hubo algo de retraso para algunos.
Sí, aprendimos muchísimas cosas y valoramos otras, pero no muchos se vieron en la capacidad de llevar la situación y ponerla relativamente en control, para que esta resultara algo motivador que impulsara sus proyectos, ya que al final son las grandes experiencia y nuestra reacción ante ellas, lo que nos hace ser quien somos.
If we think about it, many hours of our lives were lost, in which we were sleeping more than we should or watching series and movies incessantly. When the reality is that, although sometimes it bothers and annoys us to interact with our environment, psychologically it is proven that we need it to develop and be able to acquire knowledge not only intellectually, but also behaviorally.
It may sound strange to say it this way, but although it is something we are not aware of, we all learn by observing, copying and analyzing the attitudes of others. It happens involuntarily, but it is something that constantly nurtures us to help us develop. So, seeing us confined in the pandemic, I don't think any of us can deny that perhaps there was a bit of a delay for some.
Yes, we learned many, many things and valued others, but not many were able to take the situation and put it relatively under control, so that it would be something motivating that would drive their projects, because in the end it is the great experiences and our reaction to them that make us who we are.
Muchos todavía están estancados en la pasividad que nos envolvió durante la pandemia; eso me comentaba mi hermana este fin de semana, y es la razón por la que he pensado tanto en este tema. Noté que esa es la realidad, debido a que la mayoría crearon rutinas, en donde la convivencia, el desarrollo de proyectos y la estabilidad emocional (como la pérdida del miedo) quedaron en segundo plano.
Me considero a mí misma uno de esos casos, porque me encontré muy a gusto encerrada en mi casa, solo leyendo, sin tener que interrumpir mi amado hobby con las responsabilidades del exterior. Es una situación con la que he luchado demasiado la última temporada, aún evolucionando en otras cosas. Porque aunque estoy cursando una carrera universitaria, ya llevo mucho tiempo estudiando de manera virtual y me resulta complicado nuevamente toda esa costumbre de salir y compartir momentos con otras personas sin la comodidad de mi casa. Unas pocas horas de salida, ya generan un gran agotamiento sobre mí, llegando a ser molesto porque no cuento con las capacidades de las que gozaba antes; tengo que hacer muchos esfuerzos para lo que resulta una convivencia normal.
Many are still stuck in the passivity that enveloped us during the pandemic; that's what my sister told me this weekend, and that's why she thought so much about this topic. I noticed that this is the reality, because most of us created routines, where living together, developing projects and emotional stability (such as the loss of fear) were put on the back burner.
I consider myself one of those cases, because I found myself very comfortable cooped up in my house, just reading, without having to interrupt my beloved hobby with outside responsibilities. It's a situation I've struggled with too much the last season, still evolving into other things. Because even though I'm pursuing a university degree, I've been studying virtually for a long time now, and it's complicated for me again all that habit of going out and sharing moments with other people without the comfort of my home. A few hours of going out, already generates a great exhaustion on me, becoming annoying because I do not have the capabilities that I enjoyed before; I have to make many efforts for what is a normal coexistence.
Pero lo que en teoría quiero decir, es que indudablemente esta pandemia nos ha retrasado de uno u otra manera y hoy quiero intentar hacértelo saber, para que pongas fin a esas limitaciones que te viste obligado a imponer en tu vida y ahora te tienen encerrado. Ya han pasado dos años desde que todo el caos del virus sucedió, por lo que creo que es tiempo suficiente para salir de nuestros caparazones (zona de confort) y trabajar en crear experiencias que saquen el potencial adecuado que podemos dar.
But what in theory I want to say, is that undoubtedly this pandemic has slowed us down in one way or another and today I want to try to let you know, so that you can put an end to those limitations that you were forced to impose in your life and now have you locked up. It's been two years since all the chaos of the virus happened, so I think it's enough time to get out of our shells (comfort zone) and work on creating experiences that bring out the right potential we can give.
Espero que te haya gustado y hasta la próxima. Comenta si, como yo, también la pandemia ha interferido en algunas áreas de tu vida.
I hope you liked it and see you next time. Comment if, like me, the pandemic has also interfered in some areas of your life.
Creo que tienes toda la razon, aunque de por si suelo ser mas hogareño, tambien antes de la pandemia solía salir,y socializar mucho mas, conociendo personas nuevas, que a fin de cuentas, abre muchas puertas y conocimientos. Desde la pandemia no son muchas las personas que he conocido, y esto de algun modo se considera un atraso en muchos aspectos emocionales y demás... creo que es hora de tratar de salir de la guarida que la pandemia nos metió. Buen post (y)😊
The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.