Beautiful day by the river. [ENG-ESP]

in Aliento2 years ago

Without a doubt, Venezuela was blessed by its creator, endowing it with wonders, including tourism, that amaze those who appreciate them and remind me a lot of those of my country of origin, Cuba. There are many attractions in this Venezuelan land, from its beautiful beaches bathed by the Caribbean Sea to its mountains covered by snow, as well as deserts, regions where the plains full of varieties of characteristic flora and fauna and rivers with transparent waters and fine sands predominate. reminiscent of those of the beaches for its texture of fine sand and warmth of the water. In my particular case, I am fortunate to have the opportunity to enjoy a river called Tirgua, with several sites in a spectacular area called Bocatoma, suitable for those who visit it to enjoy along its course.

Venezuela sin dudas fue bendecida por su creador dotándola de maravillas, entre ellas turísticas, que dejan maravillados a quienes las aprecian y que me recuerda mucho a las de mi pais de origen, Cuba. Muchos son las atracciones en esta tierra venezolana, desde sus hermosas playas bañadas por el mar Caribe hasta sus montañas copadas por nieves, asi como desiertos, regiones donde predominan los llanos repletos de variedades de flora y fauna caracteristicas y ríos con aguas transparentes y arenas finas que recuerdan a las de las playas por su textura de arena fina y calidez del agua. En mi caso particular afortunado por tener la posibilidad para el disfrute de un rio llamado Tirgua, con varios sitios en una espectacular zona del mismo llamada Bocatoma, apta para disfrutar a lo largo de su cause por quienes lo visitan.


Font./ Fuente.

The day before the selected weekend we began to prepare all the waxes and groceries that would be part of our enjoyment on the riverbank. In the morning, only the details were specified and with the preparations mounted in the car, we set out on the road to the river, which is approximately 8 kilometers from our home.

El día previo del fin de semana seleccionado comenzamos a preparar todos los enceres y víveres que formarían parte de nuestro disfrute a la orilla de rio. Ya en la mañana solo los pormenores fueron puntualizados y ya con los preparativos montados en el automóvil salimos en camino hacia el rio que queda aproximadamente a unos 8 kilómetros de nuestra vivienda.


Font./ Fuente.

Although the trip is short, it is full of attractions with music placed in the player of our car, with typical buildings of the first half of the 20th century in which humble inhabitants lived while others more modern but also typical of the plains area to landscapes Beautiful views of sections of the river that jutted out along the way, from steep above river level to others at river level on both sides of the winding road.

El viaje aunque corto se halla repleto de atracciones con música a fin colocada en el reproductor de nuestro automóvil, con edificaciones típicas de la primera mitad del siglo 20 en la cual humildes habitantes la habitaban mientras otras más modernas pero típicas también de zona llanera hasta paisajes hermosos de secciones del rio que se asomaba al largo del trayecto, desde empinados sobre el nivel del rio hasta otros al nivel del mismo a ambos lados en la zigzagueante carretera.


Font./ Fuente.

Due to the proximity of the river to the city, families could also be seen heading with their respective backpacks loaded with articles and food to be enjoyed on the riverbank. Once we arrived at the area, a dirt ramp left the road to a few meters away to the river bank, placing the car on the edge of a leafy tree that would protect it from the hot summer sun. The first step was to enjoy the landscape, the children playing on the banks of the river under the shade of trees placed by tropical nature on its banks.

Por lo cercano del rio a la ciudad también se podía apreciar a familias dirigirse con sus respectivas mochilas cargadas de artículos y víveres para ser disfrutados a la orilla del rio. Una vez llegada a la zona una rampa de tierra abandonaba la carretera para a escasos metros colocarnos a la orilla del rio, colocando el automóvil a la orilla de un frondoso árbol que lo protegería del ardiente sol veraniego. El primer paso fue disfrutar del paisaje, de los niños jugando a orillas del rio bajo la sombra de arboles colocados por la naturaleza tropical a la orilla del mismo.


Font./ Fuente.


Font./ Fuente.

Family groups were preparing to cook their respective soups on the banks of the river with a portable gas stove, a typical tradition of the area while groups chatted pleasantly. We fill our lungs with that fresh, humid, clean and healthy air away from the pollution typical of the city landscape from which we came and that overwhelms us so much at times. The next thing was to lower the waxes and groceries from the car to be placed on the banks of the river so that they were within our reach without hardly leaving the fresh and crystal clear water of the river.

Grupos familiares se disponían a cocinar con fogón a gas portátil sus respectivas sopas a la orilla del rio típica tradición de la zona mientras grupos conversaban amenamente. Nos llenamos los pulmones de ese aire fresco húmedo, limpio y saludable alejado de la contaminación propia del paisaje citadino del que proveníamos y que tanto nos agobia en ocasiones. Lo siguiente fue bajar los enceres y víveres del carro para ser colocados a orillas del rio para que estuviesen a nuestro alcance sin apenas salid de la fresca y cristalina agua del rio.

Among the furniture there were 2 very comfortable plastic chairs for the occasion, which we introduced into the river at a height that when we sat down the water would reach below our ankles and thus the gentle current of the river together with the small fish that inhabit it They will perform pleasant foot massages.

Entre los enceres se encontraban 2 sillas plasticas muy comodas para la ocasión, que introducimos dentro del rio a una altura que al sentarnos el agua nos llegara mas debajo de los tobillos y así la suave corriente del rio junto a los pequeños peces que la habitan nos realizaran placenteros masajes en los pies.


Font./ Fuente.


Font./ Fuente.

Kiosks placed for the occasion offered gastronomic varieties typical of the region and to everyone's liking, predominating the tequeño, a popular fried wheat flour roll with llanero cheese in its center and that the truth is a delicacy of gods, enjoy it freshly made and if it is They taste much better on the banks of the river, accompanied by natural papaya, passion fruit or mango juice depending on the season.

Kioscos colocados para la ocasión ofertaban variedades gastronómicas propias de la región y del agrado de todos, predominando el tequeño, popular enrollado de harina de trigo frito con queso llanero en su centro y que la verdad es un manjar de dioses disfrutarlo recién hechos y si es a la orilla del rio mucho mejor saben, acompañados de jugo naturales de lechosa, parchita o mango según la temporada.


Font./ Fuente.

Likewise, traditional and popular music placed by them harmonized the festive atmosphere that was lived in the enjoyment area. Further down, fans of fishing were observed with their own fishing tools, from more artisanal to more professional, using their skills and practical skills to catch fish that were prowling the area and that it could be seen that if they caught fish.

Igualmente música tradicional y popular colocada por los mismos armonizaba el ambiente festivo que se vivía en la zona de disfrute. Más abajo se observaban a aficionados a la pesca con sus propias herramientas de pescas desde mas artesanales hasta más profesionales, utilizar sus habilidades y destrezas practicas para la captura de peces que merodeaban la zona y que se podía apreciar que si capturaban peces.

After enjoying the food brought for the occasion and with a full stomach, we jumped into the fresh water of the river, and it was impressive how submerged in the water you could see the details of each natural component that structured the riverbed. Wherever you walked, fine firm sand was found and the truth is that the pleasant temperature of the water pushed by a gentle current caused you not to leave it.

Luego del disfrute de víveres traídos para la ocasión y con el estomago lleno nos zabuíamos en el agua dulce del rio, e impresionaba como sumergido en el agua se podía observar los detalles del cada componente natural que estructuraba el cauce del rio. Por donde quiera que se caminara fina arena firme se encontraba y la verdad que la agradable temperatura del agua empujada por una suave corriente provocaba no salir del mismo.


Font./ Fuente.


Font./ Fuente.

The day passed in such a pleasant way that it caused us to stay and live there because of how much fun it is, but without a doubt we have responsibilities and after collecting everything that we had dropped and cleaning up the area that we occupied in the river, we undertook the trip back taking us the satisfaction of having had a pleasant and rejuvenating day of enjoyment.

El día transcurría de una forma tan agradable que provocaba quedarse a vivir allí de lo bien que se pasa, pero sin dudas responsabilidades nos ocupan y tras recoger todo lo que habíamos bajado y dejar limpia el área que ocupamos en el rio emprendimos viaje de regreso llevándonos la satisfacción de haber tenido un placentero y rejuvenecedor día de disfrute.

The photos shown without the source are my property, taken with my mobile phone.

Las fotos que se muestran sin la fuente son de mi propiedad, tomadas con mi telefono movil.

Sort:  

Que bueno es poder dedicar un día a salir a despejar y si es con el contacto con la naturaleza mucho mejor. A mí la playa no es de mis gustos favoritos, sin embargo un buen río con su respectiva sombrita agradable si me parece placentera. Al menos te puedes dar una que otra escapada de vez en cuando a distraerte un poco .

Así mismo hay que salir y distraerse un rato para despejar la mente, ya sea río, playa, estadio de béisbol o lo que sea pero salir 😄

Salir a sentir la naturaleza siempre es bueno uno respira un aire más puro y mentalmente tiene una relajación y descanso. Me alegro que la hayas pasado muy bien y saludos cordiales !PIZZA

Hola, así mismo hay que apartar un pedacito de tiempo siempre para el contacto con la naturaleza siempre llena de maravillas y bondades por doquier 🤗

🍕 PIZZA !

I gifted $PIZZA slices here:
@kernelillo(1/5) tipped @jesusdiaz880924 (x1)

Send $PIZZA tips in Discord via tip.cc!

Congratulations @jesusdiaz880924! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You published more than 10 posts.
Your next target is to reach 20 posts.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Check out the last post from @hivebuzz:

CBRS Hive Infographic Contest - Get your badge and win 1000 HIVE
Our Hive Power Delegations to the October PUM Winners
Feedback from the November 1st Hive Power Up Day - New Turnout Record
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!

Hace años no voy a un río, me gustó tu publicación. Me dieron ganas de hacer unos planes 🤔😄

Gracias. Si los ríos también tienen lo suyo 😁

¡Hola @jesusdiaz880924! Qué paseo tan agradable y muy típico en Venezuela. Me gustaría saber dónde está ubicado ese río, no conocía la existencia de ese parque. Gracias por compartir

Hola, gracias por comentar. El río se encuentra a unos 5 minutos al norte de la capital del estado Cojedes. Lo recomiendo pero en temporada de seca donde sus aguas son transparentes.

Gracias @jesusdiaz880924,muy amable. Saludos