No se imaginan lo horrible que se siente que tu propia familia sea la encargada en hacerte sentir miserable, insuficiente, un parásito, un estorbo. Como si la presencia que tengo en mi “hogar” si se podría llamar así, sea una completa pesadilla. No voy a decir que he sido la hija perfecta, que me he comportado de la mejor manera la mayoría del tiempo, al contrario, he tenido conductas las cuales no estoy orgullosa, solo que anclarse en algo que ya pasó, en algo que no sucederá de nuevo, me parece el acto más absurdo que puede tener el ser humano (incluyéndome), no vale la pena vivir atados a una pesadilla.
You can't imagine how horrible it feels to have your own family in charge of making you feel miserable, inadequate, a parasite, a nuisance. As if the presence I have in my "home" if you could call it that, is a complete nightmare. I am not going to say that I have been the perfect daughter, that I have behaved in the best way most of the time, on the contrary, I have had behaviors that I am not proud of, it just seems to me the most absurd act that a human being can have (including me), it is not worth living tied to a nightmare.
El día de ayer, aquí en mi localidad hubo un concierto de un cantante muy conocido. Yo estaba ansiosa por ir, mis ganas de escuchar cantar a uno de mis cantantes favoritos en vivo, me parecía una completa locura. Decidí disfrutarme el concierto al máximo, bailar, cantar, hasta gritar de la emoción que sentía mi cuerpo en ese momento, me sentía feliz. Luego de un maravilloso comienzo de noche, mis amigos y yo quisimos seguir pasando el rato, hablar un rato, hacer karaoke, reírnos, en definitiva la noche no pudo haber ido mejor. Llegué a casa, mi madre estaba molesta por mi salida, tanto así que apenas crucé la puerta su cara de asco se notaría hasta en la esquina, sus primeras palabras al verme no las podré sacar fácilmente de mi cabeza: “La única forma de que salgan contigo es que tengas dinero, eres una completa burla” Que tu madre sea la que decida expresarse así de ti, solamente porque decidiste pasarla bien una noche, me deja el corazón roto, me deja sin palabras, suspiré, subí a mi habitación y apenas me senté en mi cama, las lágrimas en mi rostro no paraban de caer. Si yo les pudiera definir el asco que yo sentí, lo triste, decepcionada que estaba, es una situación que no sabes cómo tomarla porque te choca por completo.
Yesterday, here in my town there was a concert of a very well known singer. I was anxious to go, my desire to hear one of my favorite singers sing live, seemed to me a complete madness. I decided to enjoy the concert to the fullest, dance, sing, even scream from the excitement that my body felt at that moment, I felt happy. After a wonderful start to the night, my friends and I wanted to continue hanging out, talking for a while, doing karaoke, laughing, in short, the night could not have gone better. I got home, my mom was upset about me leaving, so much so that as soon as I walked through the door her disgusted face would be noticeable even in the corner, her first words upon seeing me I won't be able to easily get out of my head: "The only way they will go out with you is if you have money, you are a complete mockery" That your mother is the one who decides to express herself that way about you, just because you decided to have a good time one night, leaves me heartbroken, leaves me speechless, I sighed, went up to my room and as soon as I sat on my bed, the tears on my face wouldn't stop falling. If I could define to you the disgust I felt, how sad, disappointed I was, it's a situation that you don't know how to take it because it shocks you completely.
Hace meses había decidido no permitir que ningún comentario me hiriera de tal manera, quise dejar atrás todo tipo de sentimiento de molestia, odio, decepción y hasta sentir rencor, puesto que no sólo estamos hablando de un familiar, sino que es mi mamá quien lo hace. El sentirme tan estúpida por pasar años buscando su aprobación, intentando que me viera con los mismos ojos con los que yo la veo, porque es mi madre, la amo con toda el alma, por ella haría lo que sea necesario por hacerla sentir bien. Nunca la he complacido del todo, siempre busca el mínimo defecto en mí para no sentirse cómoda, realmente desconozco la razón por la cual ella está a la defensiva, quizás no quiso tenerme, quizás no soy quien esperaba traer al mundo. No quiero exagerar, tampoco victimizarme, solo estoy hablando en base a mi experiencia, lo que he sufrido y vivido desde mi adolescencia. Creo que todos en algún momento hemos sentido el mismo dolor.
Months ago I had decided not to allow any comment to hurt me in such a way, I wanted to leave behind any kind of feeling of annoyance, hatred, disappointment and even feel resentment, since we are not only talking about a family member, but it is my mom who does it. To feel so stupid for spending years seeking her approval, trying to get her to see me with the same eyes I see her with, because she is my mother, I love her with all my soul, for her I would do whatever it takes to make her feel good. I have never fully pleased her, she always looks for the slightest flaw in me to not feel comfortable, I really don't know the reason why she is defensive, maybe she didn't want to have me, maybe I am not who she expected to bring into the world. I don't want to exaggerate, nor victimize myself, I am only speaking based on my experience, what I have suffered and lived since I was a teenager. I think we all at some point have felt the same pain.
A pesar de que mi adolescencia no fue del todo bonita, puedo decir que nunca me ha faltado nada, mis padres me lo han dado todo, no quiero sonar malagradecida, incluso siempre agradezco por todo lo que tengo y lo que me han podido dar, pero… ¿De qué sirve lo material si el afecto es un asco? Nunca me han importado los obsequios, el pedir algo y tenerlo en mi mano fácilmente, siempre he sido una persona de cariño, de pensar que no hay acción buena que valga si las palabras no son las suficientes, un abrazo, una sonrisa. Sinceramente, creo que tengo una herida de abandono, miedo al rechazo, miedo al que no me quieran de la misma forma en la que yo quiero, porque yo amo, adoro, yo demuestro el sentimiento y el ver cómo una persona tan importante en mi vida no haga lo mismo, es más que impactante.
Despite the fact that my adolescence was not entirely beautiful, I can say that I have never lacked anything, my parents have given me everything, I do not want to sound ungrateful, even I am always grateful for everything I have and what they have been able to give me, but... What good is the material if the affection sucks? I have never cared about gifts, asking for something and having it in my hand easily, I have always been a person of affection, of thinking that there is no good deed that is worth if the words are not enough, a hug, a smile. Honestly, I think I have a wound of abandonment, fear of rejection, fear of not being loved in the same way I love, because I love, I adore, I show the feeling and to see how such an important person in my life does not do the same, is more than shocking.
Creo que este tipo de adversidades te preparan para ser una persona más fuerte (y más vulnerable), te empiezas a dar cuenta que aunque duela, el dolor pasa, los momentos malos no son para siempre, que después de la tormenta el sol está allí esperándote, reluciente. Aun siendo una persona débil, una persona que se quiebra fácilmente, puedo decir orgullosamente que me levanto de toda desgracia, buscándole el lado positivo a todo. Me permito llorar, me permito gritar, valido mis sentimientos, porque sé que aunque duela, duela con toda el alma, buscaré la manera de sentirme mejor. Si me importa la opinión de mi madre claro está, su opinión es una de las más importantes para mí, pero también sé cuándo ella se equivoca, cuando no tiene la razón y solamente está dolida queriendo pagar sus frustraciones conmigo.
I believe that this kind of adversity prepares you to be a stronger (and more vulnerable) person, you start to realize that even if it hurts, the pain passes, the bad moments are not forever, that after the storm the sun is there waiting for you, shining. Even being a weak person, a person who breaks easily, I can proudly say that I get up from every misfortune, looking for the positive side of everything. I allow myself to cry, I allow myself to scream, I validate my feelings, because I know that even if it hurts, it hurts with all my soul, I will find a way to feel better. Of course I care about my mother's opinion, her opinion is one of the most important for me, but I also know when she is wrong, when she is not right and she is just hurting and wants to take her frustrations out on me.
Justo cuando empezaba a creer que todo había mejorado en mi hogar, cuando sentía que estábamos en nuestro mejor momento, la comunicación sobraba, pasa esto, pero seamos sinceros, ninguna familia es perfecta, todas tienen problemas, la mía no es la excepción, no puedo permitir desahogarme de todo lo mal que me siento sin aún pensar lo bueno que es tenerlos a mi lado, los momentos juntos, las risas vividas, las mejores anécdotas contadas… Familia es familia, a pesar de que sean los primeros en apuñalarte por la espalda.
Just when I was beginning to believe that everything had improved in my home, when I felt that we were at our best moment, communication was over, this happens, but let's be honest, no family is perfect, all have problems, mine is no exception, I can't allow myself to vent all the bad things I feel without still thinking how good it is to have them by my side, the moments together, the laughs lived, the best anecdotes told... Family is family, even though they are the first ones to stab you in the back.
Espero poder escribir luego que éste capítulo tormentoso de mi vida ya está cerrado, que solo fue un mal rato donde pude convertirme en una persona fuerte, donde pude aprender que no debo desgastarme esperando la aprobación de los demás, sean o no vínculos familiares, proyectándome en un futuro con éxito, sea sola o acompañada, aprender que no hay mejor amor en la vida que el propio, aprender a perdonar, a sanar todo dolor y lograr convertirme en la persona que veo en mis sueños.
I hope to be able to write later that this stormy chapter of my life is now closed, that it was just a bad time where I could become a strong person, where I could learn that I should not wear myself out waiting for the approval of others, whether or not family ties, projecting myself in a successful future, either alone or accompanied, learning that there is no better love in life than my own, learning to forgive, to heal all pain and manage to become the person I see in my dreams.
Congratulations @antonellarteaga! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
Your next target is to reach 10000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
Es muy lamentable lo que dices de tu madre, el concepto que uno tiene de las madres es lo más bonito, las madres dan cariño, amor, protegen, orientan, ayudan, nunca maltratan y menos hieren, aunque conozco madres perversas y malas a quienes les encantan maltratar a sus hijos, también conozco madres maravillosas como la mía. Deseo toda esta triste situación por al que estas atravesando pase pronto y puedas ver lo maravilloso de la vida, no todo es malo, eso si como lo acabó poner en mi post, nada cae del cielo, debemos luchar para conseguir la vida que merecemos y solo lo podremos conseguir nosotros mismos. Saludos amiga @antonellarteaga y muchas Bendiciones.