Give me a break, Venezuela

in Catarsis3 years ago

GiveMeAbreak 1.jpg

Photo by Toa Heftiba on Unsplash

Dame un respiro...

E.png

l inicio del 2022 estuvo complicado para mí, algo que no me esperaba. Mis padres contrajeron covid-19 días antes del 24 de diciembre, nos aislamos, no compartimos ni 24 ni 31. El 1ero de enero que es el cumpleaños de mamá seguíamos sin vernos, el 2 de enero me sucede una situación tan surrealista que trastocó mi confianza y el 3 de enero mamá se complicó, requirió oxígeno y otro tratamiento.

Me tocó respirar profundo para calmarme y poder actuar, exámenes, medicina, preocupación y sin dinero; gracias a Dios y a la colaboración de familiares y amigos pudimos solventar la situación, no se requirió de grandes sumas pero todos saben que aquí en Venezuela el tema salud es álgido.

Generalmente no soy negativa; en realidad ahora es que estoy reaccionando a todo lo vivido, porque eso me descoloco económicamente para cumplir con lo básico que son los alimentos.

Give me a break, Venezuela

The beginning of 2022 was complicated for me, something I did not expect. My parents contracted covid-19 days before December 24, we isolated ourselves, we shared neither the 24th nor the 31st. On January 1st, which is my mother's birthday, we still did not see each other, on January 2nd a surreal situation happened to me that upset my confidence and on January 3rd my mother got complicated, she required oxygen and another treatment.

I had to take a deep breath to calm down and be able to act, exams, medicine, worry, and no money; thanks to God and the collaboration of family and friends we were able to solve the situation, it did not require large sums but everyone knows that here in Venezuela the health issue is critical.

Generally, I'm not negative; actually, now I'm reacting to all that I have experienced because it has made me economically unsettled to meet the basic needs, which is food.

GiveMeAbreak 2.jpg

Photo by Amilcar Alvarez Garcia on Unsplash

M.png

is primeras publicaciones me permitieron hacer un retiro de HBD a través de @orinoco (gracias a ellos todo fue muy fácil) y pude solventar unos días; pero hoy ha sido un día en que agobia la situación que estamos viviendo, me da rabia esta situación, me endeude y no quería hacerlo pero necesitaba solventar.

No es la primera vez que paso por situaciones así, pero no he podido hablar con alguien para desahogarme, mi hermana quien era con quien compartía ya no está; quiero superar esta situación económica y mejorar mi calidad de vida y la de mi familia.

Realmente fue muy fuerte lo vivido a principios de enero, ahora mismo me reprocho como actué, es fácil verlo ahora pero en el momento me descoloco. Creo que no hay manera de volver atrás y actuar de otra manera, ya está hecho y hay que aprender de los errores. Asumir la responsabilidad, y seguir adelante.

My first publications allowed me to make a withdrawal of HBD through @orinoco (thanks to them everything was very easy) and I was able to pay for a few days, but today has been a day that overwhelms the situation we are living, it makes me angry this situation, I got into debt and I did not want to do it but I needed to pay.

It is not the first time I go through situations like this, but I have not been able to talk to someone to unburden myself, my sister who was with whom I shared is no longer here; I want to overcome this economic situation and improve my quality of life and that of my family.

It was very strong what I experienced at the beginning of January, right now I reproach myself for how I acted, it is easy to see it now but at the moment I am upset. I think there is no way to go back and act differently, it is already done and we have to learn from our mistakes. Take responsibility, and move on.

GiveMeAbreak 3.jpg

Photo by Jairo Alzate on Unsplash

E.png

sta sensación en el centro del pecho, de tristeza, de angustia que viene y va, de querer tener otra vida más calmada, no esta búsqueda constante para subsistir. No estoy en la ruina, pero no tengo solvencia, no tengo para ayudar a mis padres de una forma constante, para que tengamos algunos gustos como comer una pizza, comprar un pastel, un helado, ayudar con las medicinas.

Sé que no soy la única que vive una situación así, solo que hay veces uno quiere rendirse en los brazos de alguien sólo para llorar y sacar lo que sientes en el pecho; para liberarse del peso que conlleva vivir en Venezuela.

Yo nací en 1966, época muy lejana en la que no se vislumbraba nada de esto que estamos viviendo; he vivido el desmoronamiento de todo (tal vez ahora sólo estoy viendo la vida a través de unos cristales muy sucios) y es triste porque mi hijo me dice que al terminar sus estudios va a buscar irse del país, que nos merecemos algo mejor y tiene razón, todos nos merecemos mejor calidad de vida.

Es triste porque yo viví esa Venezuela que estaba encaminada hacia un futuro mejor, no perfecto, pero mejor. Mis padres siendo docentes nos dieron buena educación y seguridad, me da tristeza, amo a mis padres y quiero darles mejor calidad de vida y no he podido.

Estoy triste, abrumada, quiero que mi vida y la de mi familia no sea tan limitada, tan restringida. Esta pandemia, y el hecho de no tener un fondo para contingencias me puso muy vulnerable, todavía me siento así.

This feeling in the center of my chest, of sadness, of anguish that comes and goes, of wanting to have another calmer life, not this constant search for subsistence. I am not broke, but I am not solvent, I do not have enough money to help my parents in a constant way, so that we can have some treats like eating a pizza, buying a cake, an ice cream, helping with the medicines.

I know I am not the only one who lives in a situation like this, but sometimes you just want to surrender in the arms of someone just to cry and get out what you feel in your chest; to free yourself from the burden that comes with living in Venezuela.

I was born in 1966, a very distant time when nothing of what we are living through was in sight; I have lived through the crumbling of everything (maybe now I am only seeing life through very dirty glasses) and it is sad because my son tells me that when he finishes his studies he will try to leave the country, that we deserve something better and he is right, we all deserve a better quality of life.

It is sad because I lived in that Venezuela that was heading towards a better future, not perfect, but better. My parents being teachers gave us good education and security, it makes me sad, I love my parents and I want to give them a better quality of life and I have not been able to.

I’m sad, overwhelmed, I want my life and my family's life not to be so limited, so restricted. This covid-19 situation, not having a contingency fund made me very vulnerable, I still feel that way.

GiveMeAbreak 4.jpg

Photo by Alexander Krivitskiy on Unsplash

D.png

entro de mí siento que todo va a mejorar, pero he querido desahogarme, sacarme la tristeza y angustia del pecho; por eso he venido a derramar mis lágrimas sobre estas líneas, porque sé que aquí me aceptan tal cual. A veces necesitamos sacar nuestro dolor para sentirnos más livianos y seguir adelante.

A través de mis dedos tocando las letras del teclado, he podido dejar salir las lágrimas contenidas. Me siento más liberada, dispuesta a mirar hacia adelante, con más fuerza.

Que importante es amarse y perdonarse.

En estos tiempos de pandemia he sentido la necesidad de hablar y expresar mis sentimientos, lo que me ha ayudado muchísimo, a veces hablando, a veces escribiendo.

Cuando sientas que no puedes más, escribe o habla con alguien.

Inside me, I feel that everything is going to get better, but I have wanted to unburden myself, to get the sadness and anguish out of my chest; that is why I have come to shed my tears on these lines because I know that here I am accepted as I am. Sometimes we need to get our pain out to feel lighter and move on.

Through my fingers touching the letters on the keyboard, I have been able to let out the pent-up tears. I feel more liberated, ready to look forward, with more strength.

How important it is to love and forgive each other.

In these times of pandemic, I have felt the need to talk and express my feelings, which has helped me a lot, sometimes talking, sometimes writing.

When you feel you can't take it anymore, write or talk to someone.

GiveMeAbreak 5.jpg

Photo by Julia Caesar on Unsplash

HiveSeparador.png

🔸 Banner, footer, separator and uppercase letters made with Canva
🔹 Translate whit Deepl.com

Hive-footer peakd.jpg

Sort:  


The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.

Te envío un abrazo, cariño.

Entiendo parte de lo que te ocurre porque lo viví cuando mi mamá tuvo COVID, fue una situación que me superó a pesar de haber tenido apoyo de una tía que está fuera de casa. Pero tú eres una mujer maravillosa, sé que esto solo es una piedra en el zapato que sabrás sacarte y podrás salir adelante con tus viejos.

Catarsis es para esto, para desahogarte, para cuando ya no puedas más. Te invito a venir aunque sea una vez a la semana y dejar todas tus penas aquí. Como dice la Prof. Yas Centeno: La alegría compartida crece y las penas compartidas se hacen más llevaderas.

Te queremos ❤️

Mi querida @arlettemsalase, cuanto agradezco haberte conocido; me presentaste a #Hive y ha sido maravilloso. Y esta comunidad que te recibe con los brazos abiertos es especial.

Quién iba a pensar que a través de platzi me llegarían cosas tan bellas. 😍🤗

Me sentí muchísimo mejor luego de escribir ✒️ y de leer a varios hivers aquí en @catarsis. ❤️❤️

Congratulations @belkisrondonp! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You received more than 600 upvotes.
Your next target is to reach 700 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out the last post from @hivebuzz:

Hive Power Up Month - Feedback from February day 8
Hive Power Up Month challenge - Feedback from February day 3
Our Hive Power delegations to the last Power Up Month challenge Winners
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!