[JOURNAL] - No pertenecer a los espacios - [ENG/ESP]

in Catarsis2 years ago

This post is written in two languages and divided for ease of reading.
Este post está escrito en dos idiomas y dividido para facilitar la lectura.

Thumbnail.jpg
English into spoiler window

image.png

Hay una sensación que me abraza de forma constante y, es la de no pertenecer. Todos los días despierto cuando la habitación aún está oscura, cuando los rayos del sol son incapaces de asomarse por la ventana y, me sigo sintiendo una persona perdida.

Éste es un sentimiento que viene cada cierto tiempo a visitarme, no sólo ha sido aquí, también en otros escenarios, en otros lugares, en otros espacios. Mi cuerpo, mi mente o mi espíritu, son incapaces de percibirse parte de algo y, cuando intento serlo, mi energía se drena más rápido.

Aún intento identificar de dónde viene esto, qué es aquello que lo originó y, aunque escarbo muy profundo dentro de mi cabeza, encuentro respuestas difusas, argumentos inconclusos o un simple vacío.

English here

There is a feeling that embraces me constantly, and it is the feeling of not belonging. Every day I wake up when the room is still dark, when the sun's rays are unable to peek through the window, and I still feel lost.
.
This is a feeling that comes to visit me from time to time, not only here, but also in other scenarios, in other places, in other spaces. My body, my mind or my spirit, are unable to perceive themselves as part of something, and when I try to be, my energy drains faster.
.
I still try to identify where this comes from, what is it that originated it and, although I dig deep inside my head, I find diffuse answers, inconclusive arguments or a simple emptiness.

a
s o u r c e

Esto trae consigo una inminente soledad y una apatía repentina hacía el resto de personas y, en ocasiones, hacía las cosas que solía disfrutar, porque en mi mente se repite la misma sensación de que no pertenezco a esto. Y claro, muchas veces concluyo de que todo ese cúmulo de sensaciones provienen directamente de una depresión silenciosa, pero aún en los momentos más plenos y felices, siento que no pertenezco a éste lugar.

Escribo porque sé que muchas veces logro conseguir una respuesta, hablar de manera desenfrenada termina revelando cosas que en la sobriedad ignoro. Podría suponer el por qué me siento tan distante a estos espacios, pero como lo he dicho antes, sólo obtengo respuestas difusas.

English here

This brings with it an impending loneliness and a sudden apathy towards other people and sometimes towards the things I used to enjoy, because in my mind the same feeling keeps repeating that I don't belong here. And of course, many times I conclude that all these feelings come directly from a silent depression, but even in the fullest and happiest moments, I feel that I do not belong here.
.
I write because I know that many times I manage to get an answer, talking in an unbridled way ends up revealing things that in sobriety I ignore. I could guess why I feel so distant from these spaces, but as I have said before, I only get fuzzy answers.

b
s o u r c e

Y esto podría deberse a que mi cerebro se rehúsa a hablar de cosas que sabe que me hacen daño y, yo sé que me hacen daño. Pero entonces ¿Cómo puedo tratar con la raíz de estos problemas? A veces me queda intuir que no es el momento indicado para poder hacerlo, que simplemente debo aprender a transitar los días con la sensación pegada de forma constante en el pecho.

Sólo hay una cosa que sé que debo hacer en éste momento y, es tener paciencia y compasión conmigo misma. Esperar a que todo pase, o adaptarme, tal vez sea esperar para estar lista y afrontar lo que sea que necesite afrontar en determinado momento.

English here

And this could be because my brain refuses to talk about things that it knows hurt me and, I know, hurt me. But then how do I deal with the root of these problems? Sometimes I am left with the intuition that this is not the right time to be able to do so, that I simply have to learn to get through the days with the feeling constantly stuck in my chest.
.
There is only one thing I know I must do at this time, and that is to be patient and compassionate with myself. Waiting for everything to pass, or adjusting, may be waiting to be ready to face whatever it is that I need to face at any given moment.


❥ translated with the help of deepL
❥ imagen de portada tomada por mí

firma hive.gif

Sort:  

A veces me siento así, como fuera de lugar, como si sobrara o en medio de personas con las que no tengo cosas en común, pero luego me centro en recordar o apreciar como son esas personas que me rodean, en el trato que me dan y me percato que soy yo quien tiene esa falsa percepción y la alejo de mí, en caso contrario, pues nada hay que alejarse, pero sí estás haciendo lo correcto al procurar paciencia para contigo misma y en tomarte tu tiempo, sino te sientes cómoda.