Mi experiencia con mis tíos y por qué corté relación (Parte 2) | My experience with my uncles and why I severed my relationship (Part 2)

in Catarsis2 months ago

Hola Chicos!

Spanish

En mi último post les hablé de mi experiencia con mis tíos y por qué nuestra relación se quebró y aquí les quiero terminar de contar lo que pasó.

Hive se ha convertido en mi Diario personal y es que compartir en estos post mi vida con ustedes es realmente terapéutico. Es bastante liberador tener un espacio para hablar de tu día de tus experiencias y sentimientos y no sentirte juzgada o atacada.

En fin, continúo.

Después del día en que mi tía me gritó frente a todo el equipo de trabajo y los alumnos yo me decepcioné muchísimo y creo que fue el momento en que me comencé a alejar de ellos. Comencé mi búsqueda de un nuevo sitio donde colocar mi academia y fue entonces que conseguí la casa que actualmente tengo alquilada.

Comencé a pintar y arreglar ese lugar sin mencionarle nada a nadie. Cuando ya estuvo un poco más avanzado, cuando ya fue un hecho, le conté a mi tío que me llevaría la academia.

Él fue bastante receptivo con la noticia, me dió muchos consejos y me pidió que hiciera muy bien las cosas, que le pusiera mucho corazón. Me dijo que tenía que decírselo a mi tía para que ella supiera y le dije que si, obviamente lo haría.

Hi Guys!

Spanish

In my last post I told you about my experience with my uncles and why our relationship broke and here I want to finish telling you what happened.

Hive has become my personal journal and sharing my life with you in these posts is really therapeutic. It is quite liberating to have a space to talk about your day, your experiences and feelings and not feel judged or attacked.

Anyway, I continue.

After the day my aunt yelled at me in front of the entire staff and students I was very disappointed and I think that was the moment I started to walk away from them. I started my search for a new place to put my academy and it was then that I got the house that I currently rent.

I started to paint and fix that place without mentioning anything to anyone. When it was a little more advanced, when it was already a fact, I told my uncle that I would take the academy.

He was very receptive to the news, gave me a lot of advice and asked me to do things very well, to put a lot of heart into it. He told me that I had to tell my aunt so she would know and I said yes, obviously I would.

blogseparador.png

IMG_20240823_185427.jpg

A los días esperé que todos salieran del trabajo y le pedí a mis tíos un momento para hablar con ellos. Mi tío ya sabía de que hablaría así que se mostraba emocionado, mi tía sin expectativas de nada me siguió hasta el salón.

Yo emocionada comencé a contarle que ya el espacio en el colegio me estaba quedando pequeño y que había conseguido otro lugar, tampoco le mencioné que a raíz de su actitud me había esforzado en conseguir este lugar más rápidamente.

Le conté todo y en ningún momento me miró a los ojos, durante toda la conversación ella solo miraba su teléfono.

Cuando terminé de hablar me miró por encima de los lentes y me dijo ''¿Qué esperas que te diga?''. Mi respuesta fue: ''Nada, solo quiero que sepa que me voy, que me llevo mi academia y que ya no trabajaré más aquí''.

De manera sarcástica me dijo que me deseaba éxito pero que tuviera claro que ella en el nuevo año escolar también haría su academia. Le dije que no había problema y nos retiramos.

A few days later I waited for everyone to get off work and asked my aunt and uncle for a moment to talk to them. My uncle already knew what I was going to talk about so he was excited, my aunt without any expectations followed me to the living room.

I excitedly began to tell her that the space at school was getting too small for me and that I had gotten another place, I also did not mention that because of her attitude I had made an effort to get this place more quickly.

I told her everything and at no time did she look me in the eyes, during the whole conversation she only looked at her phone.

When I finished talking she looked at me over her glasses and said ''What do you expect me to tell you?''. My response was: ''Nothing, I just want you to know that I'm leaving, that I'm taking my academy and that I won't be working here anymore''.

In a sarcastic way she told me that she wished me success but that I should be clear that she would also be doing her academy in the new school year. I told her no problem and we left.

blogseparador.png

IMG_20240823_185503.jpg

Anuncié a las madres que me mudaba y que tendríamos un nuevo espacio y una semana después ellos anunciaron su academia.

A partir de ese momento ha sido una competencia, pues ellos personalmente convencen a niñas de mi academia para que vayan a la de ellos y he perdido muchas alumnas, pues las niñas al saber que sus compañeritas del colegio están ahí, quieren estar con ellas.

Es un problema que pasó a niveles personales porque me parece injusto que siendo familia no nos apoyemos sino que tengamos que competir el uno con el otro. Las maneras en que nos podíamos ayudar y apoyar eran inmesas pero ellos decidieron hacerlo de otra forma.

Yo sigo trabajando muy duro en mi academia. Realizando buenas obras y tratando de llegara lo más alto.

Cuando les veo, trato de ocultarme para no verme en la obligación de saludarles porque es muy difícil para mi aceptar el trato que me han dado y el rumbo que ha tomado toda esta situación sin tocar el tema de mi abuela, porque eso sería otro post.

En resumidas cuentas, aunque mi abuela esté enferma, mi tío no viene a verla ni está al tanto de su situación, diariamente pasa por frente a su casa y no la visita, la rechaza y ella siente ese rechazo.

Es por eso que el refrán ''Una madre puede cuidar 7 hijos, pero 7 hijos no pueden cuidar una madre'' a mi abuela le queda como anillo al dedo, porque de sus 7 hijos, 4 nunca han sabido de ella.

Espero, que Dios tome control de los corazones y pensamientos de estas personas y que coloque en su lugar a cada quién.

Gracias por leer y por permitirme compartir mis pensamientos y experiencias con ustedes.

I announced to the mothers that I was moving and that we would have a new space and a week later they announced their academy.

From that moment on it has been a competition, because they personally convince girls from my academy to go to theirs and I have lost many students, because the girls, knowing that their schoolmates are there, want to be with them.

It is a problem that happened on a personal level because I think it is unfair that as a family we do not support each other and we have to compete with each other. The ways in which we could help and support each other were endless but they decided to do it differently.

I continue to work very hard in my academy. Doing good works and trying to get to the top.

When I see them, I try to hide so I don't have to greet them because it is very difficult for me to accept the treatment they have given me and the direction this whole situation has taken without touching the subject of my grandmother, because that would be another post.

In short, although my grandmother is sick, my uncle does not come to see her nor is he aware of her situation, he passes in front of her house every day and does not visit her, he rejects her and she feels that rejection.

That is why the saying ''A mother can take care of 7 children, but 7 children cannot take care of a mother'' fits my grandmother like a glove, because out of her 7 children, 4 have never heard from her.

I hope, God will take control of the hearts and thoughts of these people and put each one in their place.

Thank you for reading and for allowing me to share my thoughts and experiences with you.

blogseparador.png

Fotos tomadas por mi con un Redmi Note 8.
Texto de mi autoría. Traducido en Deepl.
Separadores y portada creados en Canva.
Mis redes: @elieskatangredi

Sort:  

Es triste como la falta de respeto y la envidia puede llevar a las personas tan lejos. Fuerza y ánimo, tú puedes superarlo

De todo este proceso aprende todo lo que puedas. ..

Muchos éxitos para ti✨