[SPA-ING] I just discovered the true joy of a birthday || Acabo de descubrir la verdadera alegría de un cumpleaños.

in Catarsis3 years ago

Fueron muchas las personas que se tomaron la molestia en darme ese consejo: no le celebres el cumpleaños a un niño de 2 años, esta pequeño, no lo disfrutará, se cansará y luego se irá a dormir Perderás tiempo, dinero y energía; él no sabrá nada de lo que ocurrirá a su alrededor. A pesar de sus variados argumentos incluso todos los ejemplos que me dieron, escuché educadamente y asentaba con la cabeza, quizás es la regla social no escrita para las situaciones en las que no estamos de acuerdo. A pesar de todo, mis ganas de celebrar los 2 años de mi hijo eran enormes, yo sabía que nada de lo que me dijeran sería cierto, conozco a mi hijo, nunca dudé que el esfuerzo valdría la pena.

There were many people who took the trouble to give me that advice: don't celebrate a 2 year old's birthday, he is too young, he won't enjoy it, he will get tired and then go to sleep You will waste time, money and energy; he won't know anything about what will happen around him. Despite their varied arguments even all the examples they gave me, I listened politely and nodded my head, perhaps it is the unwritten social rule for situations where we disagree. In spite of everything, my desire to celebrate my son's 2nd birthday was enormous, I knew that nothing they told me would be true, I know my son, I never doubted that the effort would be worth it.


64932108_8bc0_436f_af7f_49301e9c1331.jpg


No voy a mentir, a pesar de haber sido una celebración sencilla y familiar, los preparativos tomaron un gran esfuerzo de mi parte. Apoyé el emprendimiento de una amiga dejándola encargada de realizar la torta y algunas de las botanas que daría a los invitados, mientras que yo me encargaría de las demás con la ayuda de la persona incondicional que es mi madre.

I'm not going to lie, even though it was a simple and family celebration, the preparations took a lot of effort on my part. I supported a friend's venture by leaving her in charge of making the cake and some of the snacks for the guests, while I took care of the rest with the help of the unconditional person that is my mother.


ce337390_5367_4c38_8bcb_fc84c58af03b.jpg


¿Que haría sin mi madre? Vivo diciéndole que espero sea ella la que me vea a mi partir, no soportaría el hecho de verla irse. Ella es lo mas importante para mi; me ayudó en todo, tiene la capacidad de ser multitarea a una velocidad impresionante. Como la mayoría de las madres, desarrolla distintos roles, en especial, recurrió a mi ayuda siendo cocinera, decoradora de fiestas, limpiadora y organizadora. Sin ella nada hubiese sido posible. A propósito del día de las madres, para mi, todos los días se celebra su día, mi vida gira en torno a ella, todos los días debo saber de ella, verla, compartir con ella y saber todo lo que va hacer. Para mi, todos mis días son suyos. Ese sentimiento crece cada día más.

What would I do without my mother? I keep telling her that I hope she's the one who sees me off, I couldn't bear to see her go. She is the most important thing to me; she helped me with everything, she has the ability to multitask at an impressive speed. Like most mothers, she plays many different roles, in particular, she called on my help as a cook, party decorator, cleaner and organizer. Without her, nothing would have been possible. On Mother's Day, for me, every day is her day, my life revolves around her, every day I have to hear from her, see her, share with her and know everything she is going to do. For me, all my days are hers. That feeling grows every day.


)
)

El viernes, a un día de la celebración, con la ayuda de mi madre, decidimos limpiar; ella me enseñó que es lo primero que se debe hacer antes de cualquier celebración, esa costumbre la extrapolo a todos los espacios en los que estoy próxima a realizar algo. Sentía que disfrutaba ayudarme, supongo que ese sentimiento sólo es digno de una madre. El sábado temprano cuando llegó el día, justo esa mañana, a pesar de no saber hablar, mi hijo aprendió a responder "dos" cuando se le preguntaba cuantos años estaba cumpliendo. Empecé a notar que de verdad lo estaba disfrutando. Su emoción fue aun mas grande cuando empezó a observar los globos mientras su abuela empezaba a decorar; fue cuestión de minutos cuando empezaba a repetir la palabra "globos".

On Friday, one day before the celebration, with the help of my mother, we decided to clean; she taught me that it is the first thing to do before any celebration, I extrapolate that habit to all the spaces where I am about to do something. I felt that she enjoyed helping me, I guess that feeling is only worthy of a mother. Early Saturday when the day came, just that morning, despite not knowing how to speak, my son learned to answer "two" when asked how old he was turning. I could tell he was really enjoying it. His excitement was even greater when he began to watch the balloons as his grandmother began to decorate; it was only a matter of minutes before he began to repeat the word "balloons".


)
)
)
)

Ese día descubrí ese tipo de alegría tan profunda que te causa lágrimas de felicidad sólo por el hecho de ver a otra persona tan feliz. Cuando llegaron sus primos, él lo hizo saber; abrazaba a todos mientras los invitaba a jugar. Su cara de emoción al ver los regalos causaba en mi ese sentimiento indescriptible, al mismo tiempo podía creer que siendo tan pequeño supiera el significado de muchas cosas. Me encontraba cansada, mis pies me dolían por estar de pie en la cocina por muchas horas preparando diferentes botanas a los niños mas el hecho que había tenido mala noche, fueron pocas horas de descanso, su carita de satisfacción me recargaba de energía para seguir adelante.

That day I discovered that kind of joy so deep that it brings tears of happiness just to see another person so happy. When his cousins arrived, he made it known; he hugged everyone while inviting them to play. His excited face when he saw the gifts caused me to feel that indescribable feeling, at the same time I could believe that being so small he knew the meaning of many things. I was tired, my feet hurt from being on my feet in the kitchen for many hours preparing different snacks for the children plus the fact that I had had a bad night, it was a few hours of rest, his satisfied face recharged me with energy to keep going.


b724a23f_b97b_408e_8c65_9d6ebc519daf.jpg


La decoración, el pastel, las personas, los niños le dio una energía inagotable para disfrutar de su celebración al máximo; jamás lo había visto tan feliz, tan sonriente. Cada vez que volteaba a verlo disfrutar de lo que con tanto esfuerzo le hice me llenaba de la satisfacción plena por ser madre, se asemejaba al sentimiento que tuve cuando lo vi por primera vez cuando salió de mi vientre. Verlo así aplacaba el dolor de mis pies y desaparecía mi dolor de cabeza por la falta de sueño.

The decoration, the cake, the people, the children gave him endless energy to enjoy his celebration to the fullest; I had never seen him so happy, so smiling. Every time I turned to see him enjoying what I had made for him with so much effort, it filled me with the full satisfaction of being a mother, it was similar to the feeling I had when I saw him for the first time when he came out of my womb. Seeing him like that soothed the pain in my feet and took away my headache due to lack of sleep.


1a615e1d_35e4_4d30_a7cf_24f98ed629bf.jpg

Pensé que mi alegría, satisfacción y la felicidad más grande había llegado a su punto más alto, no fue así, hasta que llegó la hora de cantar la canción de feliz cumpleaños. Todos los invitados se quedaron felizmente asombrados por la cara que tuvo mi hijo; si la felicidad plena tiene una cara es la de él; mostraba pena, emoción, dicha y asombro. Esa cara se quedó grabada mi, mientras lo veía solté incontables lágrimas de felicidad que sentía que salían solas mientras lo veía, no lo podía controlar, aquellas lágrimas no dejaban de salir, en ese momento no sentí nada; la felicidad si es capaz de opacar cualquier otro sentimiento negativo o de dolor que podamos sentir, lo comprobé en esos minutos. Cuando fue el momento de soplar la vela, lo quiso hacer por segunda vez; la primera lo disfrutó tanto que él también lloró de la emoción, siendo tan pequeño sabía el significado de todo, es la parte que más me impresiona. Sin duda lo volvería a hacer, a pesar de todo el dinero, esfuerzo, trabajo, cansancio y tiempo que lleva, vale la pena con solo ver esa carita, es ahí que sientes que ser madre es lo mejor que te pudo haber pasado.

I thought my joy, satisfaction and greatest happiness had reached its peak, it was not until it was time to sing the happy birthday song. All the guests were happily amazed by the look on my son's face; if full happiness has a face it is his; it showed sorrow, emotion, joy and amazement. That face was engraved in my mind, while I saw him I let out countless tears of happiness that I felt coming out by themselves as I watched him, I could not control it, those tears did not stop coming out, at that moment I felt nothing; happiness is capable of overshadowing any other negative feeling or pain that we can feel, I proved it in those minutes. When it was time to blow out the candle, he wanted to do it for the second time; the first time he enjoyed it so much that he also cried from the emotion, being so small he knew the meaning of everything, it is the part that impresses me the most. I would definitely do it again, despite all the money, effort, work, fatigue and time it takes, it is worth it just to see that little face, that's when you feel that being a mother is the best thing that could have happened to you.




Si llegaste hasta aquí, gracias por leerme

If you came here, thank you so much for reading me!

Las imágenes son de mi autoria. Fueron tomadas el día de la fiesta de cumpleaños de mi hijo. Los eventos narrados son 100% reales.

The images are my own. They were taken the day of my son's birthday party. The events narrated are 100% real.

Las imágenes son de mi autoria

The images are my own

Para la traduccion usé DeepL

For the translation I used the translator DeepL

Sigueme enFollow me on
FacebookDoriangelis Moreno
Intagram@doriangelis1
TelegramDoris Moreno
Sort:  

Que bonito que en medio de estos eventos se refuerce el amor a la familia. Gracias por compartir estos momentos