[ESP-ENG] 🥟🔥🤤Feria de las empanadas Bebedero 2024 🥟🔥🤤 || Empanada Fair Bebedero 2024.

in Hive Sucre8 months ago

🐝¡HOLA HIVERS!🐝

Post Instagram Panadería Minimalista _20240331_093928_0000.png

Saludos y bendiciones, asistí a la feria de las empanadas, El primer evento gastronómico de criollas del estado Sucre, la cual seguirá continua con el favor de Dios; ya que es ícono de nuestra gastronomía oriental, fué una experiencia bien chévere se las recomiendo para que asistan y también sumen nuevas experiencias.!

QuoteGreetings and blessings, I attended the fair of empanadas, the first gastronomic event of creoles in the state of Sucre, which will continue with God's favor, as it is an icon of our oriental cuisine, it was a very cool experience I recommend you to attend and also add new experiences!

Contó con la participación de más de 70 emprendedoras, se dio inició este jueves 28 de marzo, a la primera Feria de Las Empanadas de Cumaná, un evento que abre sus puertas para resaltar la gastronomía y la cultura de la ciudad primogénita durante este asueto de Semana Santa.

QuoteWith the participation of more than 70 entrepreneurs, the first Feria de Las Empanadas de Cumaná began this Thursday, March 28, an event that opens its doors to highlight the gastronomy and culture of the first-born city during this Easter holiday.

Post de Instagram publicidad comida retro amarillo y rojo_20240331_104114_0000.png

La fiesta gastronómica que se desarrolla en la populosa comunidad de Bebedero, ofrece a propios y turistas una gran variedad de rellenos, donde el cazón, la raya, las pepitonas y los mariscos son los principales protagonistas durante esta Semana Mayor.

QuoteThe gastronomic festival that takes place in the populous community of Bebedero, offers locals and tourists a great variety of fillings, where dogfish, skate, pepitonas and seafood are the main protagonists during this Semana Mayor.

Post de Instagram publicidad comida retro amarillo y rojo_20240331_102222_0000.png

Post de Instagram publicidad comida retro amarillo y rojo_20240331_095828_0000.png

El joropo y el estribillo, además de actos culturales también se apoderaron de este evento con la finalidad de brindar alegría, música y diversión a lugareños y visitantes que acuden a esta fiesta gastronómica que, a partir de ahora, se convierte en uno de los espacios de encuentro y esparcimiento familiar durante la temporada alta.

QuoteThe joropo and the estribillo, in addition to cultural acts also took over this event in order to bring joy, music and fun to locals and visitors who come to this gastronomic festival that, from now on, becomes one of the meeting places and family entertainment during the high season.

“Estamos dando inicio a la primera Feria de Las Empanadas de Cumaná. Una experiencia que ha sido iniciativa del poder popular organizado y que enaltece la gastronomía de esta ciudad marinera en esta temporada de la Semana Santa 2024.

Quote"We are kicking off the first Empanadas Fair in Cumaná. An experience that has been an initiative of the organized popular power and that exalts the gastronomy of this seafaring city in this season of Holy Week 2024.

Post de Instagram publicidad comida retro amarillo y rojo_20240331_111048_0000.png

“Aquí tenemos actividades culturales, principalmente con las comparseras llenando de colorido la calle principal de esta populosa comunidad de Bebedero, donde más de 70 emprendedoras están poniendo de manifiesto la gran variedad gastronómica que nos caracteriza”.

Quote"Here we have cultural activities, mainly with the comparseras filling the main street of this populous community of Bebedero with color, where more than 70 entrepreneurs are showing the great gastronomic variety that characterizes us".

Esta feria tiene como objetivo fundamental seguir potenciando la economía familiar a través del emprendimiento.

QuoteThe main objective of this fair is to continue strengthening the family economy through entrepreneurship.

Post de Instagram publicidad comida retro amarillo y rojo_20240331_112023_0000.png

Las empanadas tienen un valor único de 30 bolívares; bebidas y dulces criollos también son ofrecidos en esta gran fiesta gastronómica donde los habitantes del sector de Bebedero esperan a sus visitantes para servirles con amor y entusiasmo en esta temporada.

QuoteThe empanadas have a unique value of 30 bolivars; drinks and sweets are also offered in this great gastronomic party where the inhabitants of the Bebedero sector are waiting for their visitors to serve them with love and enthusiasm in this season.

La feria resalta la gastronomía y la cultura de la ciudad en la temporada de Semana Santa.

QuoteThe fair highlights the gastronomy and culture of the city during the Easter season.

Gracias por leer, votar y ver este contenido.

❤️¡Hasta la próxima!❤️
Créditos de mi propia inspiración.✅💪
📸Fotografías: De mi autoridad
🖥️Ediciones: canva.com
🌐Traducción: deepl.com

QuoteThank you for reading, voting and watching this content.

Quote❤️¡See you next time!❤️
Credits from my own inspiration.✅💪
📸Photos: From my authority.
🖥️Ediciones: canva.com
🌐Translation: deepl.com

Sort:  

Congratulations @georgina80! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You received more than 2000 upvotes.
Your next target is to reach 2250 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Hive Power Up Day - April 1st 2024

❤️🙏🤗

👍👍👍