Esta simple pero deliciosa galleta tiene su origen en Inglaterra, cuando Peek, Freans & Co, una empresa galletera planeo crear una galleta en honor al matrimonio entre la Gran Duquesa María Aleksándrovna de Rusia con el príncipe Alfredo I de Sajonia-Coburgo-Gotha.
This simple but delicious cookie has its origin in England, when Peek, Freans & Co, a cookie company planned to create a cookie in honor of the marriage between Grand Duchess Maria Aleksandrovna of Russia and Prince Alfred I of Saxe-Coburg-Gotha.
El enlace se realizó en el palacio de Invierno de San Petersburgo y fue por este motivo que ambos reposteros decidieron bautizar a estas galletas Marie Biscuit, en honor a la nueva integrante de la Familia Real.
The wedding took place at the Winter Palace in St. Petersburg and it was for this reason that both confectioners decided to name these biscuits Marie Biscuit, in honor of the new member of the Royal Family.
Son increíblemente populares en España y países latinos como Colombia, Venezuela y México.
They are incredibly popular in Spain and Latin countries like Colombia, Venezuela and Mexico.
Las galletas María pueden comerse solas o mojadas en leche, café, chocolate o té. También son ideales para prepararlas en un sándwich con dos galletas, untándoles mantequilla, crema de maní, Nutella, leche condensada, mermelada o dulce de leche.
Maria biscuits can be eaten plain or dipped in milk, coffee, chocolate or tea. They are also ideal for preparing them in a sandwich with two cookies, spreading them with butter, peanut butter, Nutella, condensed milk, jam or dulce de leche.
Son usadas como base para tortas, trituradas con mantequilla o mojadas en leche.
They are used as a base for cakes, mashed with butter or dipped in milk.
Esta receta es súper fácil y divertida para realizar con nuestros hijos.
This recipe is super easy and fun to make with our children.
⏰Tiempo de preparación: 50 min
🍴Dificultad: fácil
👩Cantidad: 50 galletas
⏰Preparation time: 50 min
🍴Difficulty: easy
👩Quantity: 50 cookies
Ingredientes | Cantidad |
---|---|
Harina de trigo | 375 gr |
Leche | 25 ml. |
Huevo | 1 grande |
Azúcar | 150 gr. |
Mantequilla | 100 gr. |
Polvo de hornear | 5 gr. |
Ingredients | Quantity |
---|---|
Wheat flour | 375 grms. |
Milk | 25 ml. |
Egg | 1 big |
Sugar | 150 grms. |
Butter | 100 grms. |
Baking powder | 5 grms. |
- Agregar azúcar en el bowl.
Add sugar in the bowl.
- Incorporar el huevo.
Incorporate the egg.
- Agregar la leche.
Add the milk.
- Batimos para integrar todos los ingredientes y disolver la azúcar.
Beat to integrate all the ingredients and dissolve the sugar.
- Incorporar el polvo de hornear a la harina.
Add the baking powder to the flour.
- Agregar la harina tamizada a la mezcla de azúcar, huevo y leche.
Add the sifted flour to the mixture of sugar, egg and milk.
- Amasamos para incorporar.
Knead to incorporate.
- Agregamos la mantequilla derretida y seguimos amasando.
Add the melted butter and continue kneading.
- Obtendremos una masa lisa que no debe adherirse a nuestras manos.
We will obtain a smooth dough that should not stick to our hands.
- Envolvemos la masa en papel film y llevamos al refrigerador por al menos 20 min.
Wrap the dough in plastic wrap and place in the refrigerator for at least 20 minutes.
- Sacamos del refrigerador y dividimos en 2 partes.
Remove from the refrigerator and divide into 2 parts.
- Enharinamos el mesón y la masa para evitar que se pegue al rodillo.
Flour the counter and the dough to prevent it from sticking to the rolling pin.
- Estiramos la masa, dejándola de 1 mm de grosor.
Stretch the dough, leaving it 1 mm thick.
- Con ayuda de un cortador cortamos la masa en forma circular.
With the help of a cutter, cut the dough in a circular shape.
- Yo conseguí un sello con la letra M y troquele las galletas con él. No es necesario que ustedes lo hagan.
I got a stamp with the letter M and punched cookies with it. It is not necessary for you to do it.
- Pincharemos las galletas con un tenedor para evitar que se acumule aire dentro de la masa.
Prick the cookies with a fork to prevent air from accumulating inside the dough.
- Ponemos las galletas sobre la bandeja engrasada y llevamos al horno por 10 minutos a 180 C°.
Put the cookies on the greased tray and bake for 10 minutes at 180 C°.
- Una vez transcurrido el tiempo de horneado, tendremos listas nuestras deliciosas galletas.
Once the baking time has elapsed, we will have our delicious cookies ready.
Yum! You have been curated @sirenahippie on behalf of FoodiesUnite.net on #Hive. Thanks for using the #foodie tag. We are a tribe for the Foodie community with a unique approach to content and community and we are here on #Hive.
Join the foodie fun! We've given you a FOODIE boost. Come check it out at @foodiesunite for the latest community updates. Spread your gastronomic delights on and claim your tokens.
Join and Post through the Community and you can earn a FOODIE reward.
Your content has been voted as a part of Encouragement program. Keep up the good work!
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more
Congratulations @adriana2001! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
Your next target is to reach 30 posts.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
To support your work, I also upvoted your post!
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!