Hello dear friends, I hope you are very well, today I wanted to share with you a great challenge I had in December, prepare 55 plates of food! Although this was a great challenge, it was also a nice experience, because this food was not to be sold, it was to be donated. In the collection of the materials I had the support of many people willing to donate the ingredients for the food, also in the preparation I had the help of my husband and two other friends.
The food was a pavilion, we wanted to prepare a typical December dish, but those who were going to donate the materials told us that it was expensive and if they still donated it would only be enough for a few dishes. For this reason we decided to prepare a delicious pabellón. This typical Venezuelan dish is made with rice, black beans (caraotas as we call them in Venezuela), ripe plantain and shredded meat.
Holaaa amigos queridos, espero que estén muy bien, hoy quería compartirles un gran reto que tuve en diciembre, ¡preparar 55 platos de comida! Este a pesar de que fue un gran desafío, también fue una linda experiencia, ya que esta comida no era para venderla, fue para donarla. En la recolección de los materiales tuve el apoyo de muchas personas dispuestas a donar los ingredientes de la comida, además en la preparación tuve ayuda de mi esposo y dos amigos más.
La comida se trato de un pabellón, queríamos elaborar un platillo típico de diciembre, pero quienes iban a donar dichos materiales nos mencionaron que era costoso y si aun así donaban solo alcanzaría para unos pocos platos. Por tal motivo decidimos preparar un delicioso pabellón. Este plato típico de Venezuela se trata de arroz, granos negros (caraotas como las llamamos en Venezuela), plátano maduro y carne mechada.
As I mentioned this dish has several ingredients, however, here I will show you the preparation of the rice and meat, as they were prepared by me and my husband, as for the beans and plantains they were prepared by two other friends at their house. For the materials I used the following:
✅8 kilos of meat for larding
✅1 kilo of onion
✅100 grams of garlic
✅3 large bell peppers
✅Garlic sauce
✅English sauce
✅Oil onotado
✅5.5 kilos of rice
Como les mencioné este plato lleva varios ingredientes, sin embargo, aquí les mostraré la preparación del arroz y la carne, ya que fueron preparados por mí y mi esposo, en cuanto a los granos y los plátanos fueron preparados por otros dos amigos en su casa. Para los materiales usé lo siguiente:
✅8 kilos de carne para mechar
✅1 kilo de cebolla
✅100 gramos de ajo
✅3 pimentones grandes
✅Salsa de ajo
✅Salsa inglesa
✅Aceite onotado
✅5,5 kilos de Arroz
First we parboil the meat with 3 onions cut in half, about 5 cloves of garlic, salt and about 3 bay leaves. Then we check that it is soft, in my case as there were 8 kilos I waited approximately two hours for the meat to soften well. We do not discard the water, since it will be used in the stew.
Then we let the meat rest and while that happens we cut the seasonings. Chop the onion and the paprika in small squares and remove the skin from the garlic.
Primero sancochamos la carne con 3 cebollas cortadas a la mitad, unos 5 dientes de ajo, sal y unas 3 hojas de laurel. Luego revisamos que este blanda, en mi caso como eran 8 kilos esperé aproximadamente dos horas para que la carne se ablandara bien. El agua no la desechamos, ya que esta será usada en el guiso.
Luego dejamos reposar la carne y mientras eso pasa cortamos los aliños. Picamos la cebolla y el pimentón en cuadros pequeños y a los ajos le retiramos la cascara.
Once the meat has cooled down we start to lard it, this is a process that requires a lot of patience hahaha 😂, fortunately my husband helped me in the process.
Una vez la carne haya enfriado comenzamos a mecharla, este es un proceso que conlleva de paciencia jajaja 😂, por fortuna mi esposo me ayudó en el proceso.
Then, we pour the onotado oil in the pot and add the seasonings, we add a little salt to crystallize, and then we add the previously marinated meat, stir and then we add Worcestershire sauce and garlic sauce, I added 75 ml of each one. Finally we add a liter and a half of the meat water, cover and let it cook together with the stew and wait for the meat to absorb everything.
Luego, echamos el aceite onotado en la olla y agregamos los aliños, le agregamos un poco de sal para que cristalicen, y después agregamos la carne previamente mechada, revolvemos y luego le echamos salsa inglesa y de ajo, yo le agregué 75 ml de cada una. Finalmente agregamos un litro y medio del agua de la carne, tapamos y dejamos que se cocine junto con el guiso y esperamos a que la carne absorba todo.
Then we make the rice, I made the rice by parts, since it is by exact measures I did not want it to be wrong, so I took one kilo and added it in a measuring cup and for that measure, I added two cups of water. I did the same with the rest of the kilos of rice. To make it loose, add a little oil to the pot, then add the rice, wait for it to take a golden color, then add the two cups of water. When the water is about to be consumed, we turn it off and let it dry by itself.
Luego hacemos el arroz, yo hice el arroz por partes, ya que como es por medidas exactas no quería que me quedara mal, así que tomé un kilo y lo agregué en una taza medidora y por esa medida, agregué dos tazas de agua. Así hice con el resto de los kilos de arroz. Para que quede suelto, se le agrega un poco de aceite a la olla, luego se agrega el arroz, esperamos que tome un color dorado, después le agregamos las dos tazas de agua. Cuando ya esté por consumirse el agua, lo apagamos y dejamos que seque solo.
After we were done, we started to pack the food.
Luego de haber terminado, empezamos a envasar la comida.
This was the result, maybe it was not the best meal, but all of us who participated in making this a reality felt very good, also all those who tasted the dishes were satisfied and very grateful to the team 🙏.
Este fue el resultado, quizá no fue la mejor comida, pero todos los que participamos en hacer esto realidad nos sentimos muy bien, además todos los que degustaron los platillos quedaron satisfechos y muy agradecidos al equipo 🙏.
For me it was a great challenge since I had never cooked for so many people, however, God gave us the wisdom to accomplish this beautiful task. See you soon, friends! ❤️
Para mi fue un gran desafío ya que nunca había cocinado para tantas personas, sin embargo, Dios nos dio la sabiduría para cumplir con esta bonita labor. ¡Hasta pronto, amigos! ❤️
What a big challenge and think that I get stressed when I have to cook for five or six people 🤣🤣
I am the same and doing this was something very different, at the beginning I was ready to give up hahaha 😅😂
Well you was brave and the result it's cool .