Greetings to the #foodiesbeehive family. I am pleased to greet you one more day and continue sharing my creations from the space that this community allows us. For today I made a dish that is a total first, because it is something that I have never seen before, nor tasted and much cook. It is a cured meat in the form of sausage called cábano. It has a salty and smoky flavor characteristic of these products. I leave you the details so that if someday you see a product like this do not feel intimidated and can perform with confidence:
Saludos para la familia de #foodiesbeehive. Me complace saludarlos un día más y seguir compartiendo mis creaciones desde el espacio que nos permite está comunidad. Para el día de hoy realicé un plato que es una total primicia, pues es algo que nunca antes ví, ni probé y mucho cocine. Se trata de una carne curada en forma de salchicha llamada cábano. Tiene un sabor salado y ahumado caraterístico de estos productos. Les dejo los detalles para que si algún día ven un producto así no se sientan intimidados y puedan realizar con toda confianza:
Ingredients
1 cábano of 40 centimeters approximately.
400 grams of pasta conchita.
1 onion.
3 tomatoes.
150 ML of milk cream.
1 teaspoon of vegetable coloring.
Salt.
Oil.
Dried basil.
Ingredientes
1 cábano de 40 centímetros aproximadamente.
400 gramos de pasta conchita.
1 cebolla.
3 tomates.
150 ML de crema de leche.
1 cucharadita de colorante vegetal.
Sal.
Aceite.
Albahaca seca.
Preparation:
Place a frying pan over medium heat with two tablespoons of oil. Remove the skin from the onion and grate it on the thick side of the grater. Add to the hot pan and stir constantly to avoid burning. Grate the tomato and add it to the onion. Add salt to taste.
Colocar un sartén a fuego medio con dos cucharadas de aceite. Retirar la piel de la cebolla y rayarla por el lado grueso del rayador. Agregar al sartén caliente y remover constantemente para evitar que se queme. Rayar el tomate y añadirlo junto a la cebolla. Añadir sal al gusto.
Grate the radish also on the thick side and leave some pieces whole. Add to the sauce and add .1/2 cup of water, the vegetable coloring and the basil. Cook for two minutes and turn off the heat.
Rayar el cábano también por el lado grueso y dejar algunos trozos enteros. Añadir al sofrito y adicionar .1/2 taza de agua, el colorante vegetal y la albahaca. Cocinar por dos minutos y apagar el fuego.
Cook the pasta according to package directions in plenty of salted water. When it is cooked, drain the water and add the sauce over the pasta and the milk cream. Mix well so that all the pasta is very well impregnated with the sauce.
Cocinar la pasta según las instrucciones del empaque en abundante agua con sal. Cuando esté cocida, escurrir el agua y añadir el sofrito sobre la pasta y la crema de la leche. Integrar muy bien para que toda la pasta quede muy bien impregnada de la salsa.
Serve this pasta hot and deglaze. It is really good and I am glad to have tried to prepare something different and with very good results, besides it is a very economical meal. I say goodbye until next time Hivers.
Servir esta pasta caliente y desgastar. Queda realmente buena y me alegra haber intentado preparar algo diferente y con muy buenos resultados, además que es una comida muy económica. Me despido hasta la próxima Hivers.Traducido con: Traductor DeepL
Imagenes Editadas Con: Canva
Fotos Tomadas Con redmi 10
To translate use: Translator DeepL
Images edited in: Canva
photos taken with redmi 10