En las primeras semanas de llegar a San Sebastián, España, como un turista
En la Parte Vieja, nos paramos y comimos pintxos y cerveza y salimos con nuestros amigos de la escuela de idiomas. Poco a poco fui a un restaurante o bar frente a mi casa oa un restaurante o bar del barrio.
In the first few weeks of arriving in San Sebastian, Spain, as a tourist.
Parte Vieja, we stopped and ate pintxos and beer and hung out with our language school friends. Gradually I went to a restaurant or bar in front of my house or to a restaurant or bar in the neighborhood.
Restaurante Txoko, un amigo que va a la escuela de cocina dijo que era un restaurante justo al lado de la escuela y que aún no había ido. Debido a la corona, no pudimos reunir a más de 4 personas, y fue difícil hacer una reserva porque la puerta estaba cerrada, pero afortunadamente pudimos visitar sin reserva para el almuerzo entre semana.
Restaurant Txoko, a friend who goes to cooking school said it was a restaurant right next to the school and had not been yet. Because of the crown, we couldn't get more than 4 people together, and it was difficult to make a reservation because the door was closed, but fortunately we were able to visit without a reservation for lunch during the week.
En el exterior, el restaurante no es diferente a cualquier bar de San Seba, con el nombre del restaurante escrito en la sombrilla.
Outside, the restaurant is no different from any bar in San Seba, with the name of the restaurant written on the umbrella.
Fuimos a almorzar temprano a la 1:00 el lunes por la tarde y nos sentamos en el segundo piso, que era tranquilo y tenía una ventana.
We went for an early lunch at 1:00 on Monday afternoon and sat on the second floor, which was quiet and had a window.
Vista al mar de San Sebastián a través de la ventana,
Sea view of San Sebastian through the window,
La ubicación del restaurante está justo en la entrada de la Parte Vieja, ¡así que puedes disfrutar de esta vista de inmediato! Desafortunadamente, llovió mucho el día anterior y estaba nublado, ¡pero estoy satisfecho con la vista abierta!
The location of the restaurant is right at the entrance of the Parte Vieja, so you can enjoy this view right away! Unfortunately, it rained a lot the day before and it was cloudy, but I am satisfied with the open view!
Menú recomendado por un amigo
Menu recommended by a friend
Solo escuchar el nombre de Arroz Caldoso con Bogavante (arroz cocinado con cigalas y sopa casera) hace salivar.
Just hearing the name Arroz Caldoso con Bogavante (rice cooked with crayfish and homemade soup) makes you salivate.
Como somos tres, dos amigos y yo, pedimos Cogote de merluza (carne de bacalao de pescado, 15€) y una botella de sidra ligera, que no está en el menú pero se ve delicioso para dos arroces.
As there are three of us, two friends and I, we order Cogote de merluza (cod fish meat, 15€) and a bottle of light cider, which is not on the menu but looks delicious for two rice dishes.
Gracias al amable personal, dijeron que tomaría unos 15 minutos cocinar el arroz, ¡así que pedí hasta boquerones vinagreta (anchoa marinada en vinagre) como plato principal!
Thanks to the friendly staff, they said it would take about 15 minutes to cook the rice, so I even ordered boquerones vinagreta (anchovies marinated in vinegar) as a main course!
El pan antes de la comida cuesta 0,8€ por persona, y una vez que pides, no hay cargo adicional aunque pidas más. Muchas veces decimos que una casa con buen pan tiene buen arroz, ¡pero el pan es delicioso! expectativas crecientes
Bread before the meal costs 0.8€ per person, and once you order, there is no additional charge even if you order more. We often say that a house with good bread has good rice, but the bread is delicious! rising expectations
Salieron los boquerones vinagreta, perfectos para mojar pan. Desde la textura agria pero suave de anchoa hasta el pimiento crujiente, los tres lo terminaron rápidamente.
The vinaigrette anchovies came out, perfect for dipping bread. From the tart but mild anchovy texture to the crunchy bell pepper, all three finished quickly.
Las pinzas para romper conchas y las agarraderas que venían con Seadra hicieron que mi corazón latiera aún más. Incluso toallitas húmedas sensibles 👏
The shell breaker tweezers and grips that came with Seadra made my heart pound even more. Even sensitive wipes 👏
Cogote de la merluza (cuello de bacalao)
Cogote of hake (cod neck).
Tenía dudas porque no estaba en el tablero del menú si es la temporada, y lo pedí a la ligera ya que cuesta 15 €, pero el plato era realmente abundante y salió lo mejor visual (hice un buen trabajo ordenándolo)
I had doubts because it was not on the menu board if it is in season, and I ordered it lightly since it costs 15 €, but the dish was really abundant and came out the best visual (I did a good job ordering it).
El rasgo característico de la carne de bacalao es que es suave, pero la superficie exterior es crujiente como la piel del pollo y cocinada salada, y el sabor masticable y el olor a ajo están armonizados, y estaba realmente delicioso. La carne era espesa y suave, así que la comí mientras hacía Merlusa (incluso una salsa perfecta para mojar el pan).
The characteristic feature of the cod meat is that it is soft, but the outer surface is crispy like chicken skin and cooked salty, and the chewy flavor and garlic smell are harmonized, and it was really delicious. The meat was thick and soft, so I ate it while making Merlusa (even a perfect bread dipping sauce).
Por fin el tan esperado Arroz con bogavante 🦞
Finally the long awaited Rice with lobster 🦞.
De hecho, incluso antes de que sirvieran el plato, estaba esperando con emoción porque olía a mariscos deliciosos.
In fact, even before they served the dish, I was waiting with excitement because it smelled like delicious seafood.
Para dos personas , hay dos patas, cabeza y patas de cangrejo de río, así que los tres pudimos comer una comida abundante.
For two people , there are two legs, head and legs of crayfish, so the three of us were able to eat a hearty meal.
La sopa se llama caldoso porque se hace a mano, pero me preocupaba que la cantidad de arroz fuera menor. Cocinado con cigalas, tiene un fuerte aroma y sabor a marisco ¡Estaba buenísimo!
The soup is called caldoso because it is made by hand, but I was worried that the amount of rice would be less. Cooked with langoustines, it has a strong seafood aroma and flavor. It was delicious!
Fue tan generoso que tres personas lo comieron casi tres veces, y se agotó después de acaloradas discusiones sobre la razón por la cual este menú es famoso.
It was so generous that three people ate it almost three times, and ran out after heated discussions about why this menu is famous.
La cabeza del cangrejo de río es buena para chupar a un lado, y corté el cangrejo de río con la mitad de confianza.
The crayfish head is good for sucking on the side, and I cut the crayfish with half confidence.
Si son estas pinzas a este precio, es aceptable.
If it is these tongs at this price, it is acceptable.
Los tres comimos a tope y eran unos 80 euros!
The three of us ate to the fullest and it was about 80 euros!
Un restaurante donde quedé muy satisfecho con mis amigos ¡Un lugar al que quiero llevar a mi familia a San Sebastián!
A restaurant where I was very satisfied with my friends, a place I want to take my family to San Sebastian!
La ubicación también es buena, es un restaurante local recomendado para los que viajan, era el restaurante txoko.
The location is also good, it is a local restaurant recommended for those who travel, it was the txoko restaurant.
Good morning @lover2022
We've seen that you've shared content on Foodies Bee Hive.
Being your new account, we need to verify it, for this reason we will make two requests:
You must appear in photos, in all your publications, preparing your recipes or presenting the food.
Provide us with your other social networks, such as Instagram and Facebook.
On the other hand, I leave you this post below, so you can read it and have tips to make better publications.
https://peakd.com/hive-120586/@foodiesunite/engesp-suggestions-for-writing-posts-in-the-foodies-bee-hive-community
Thank you.
Read this other post too, please:
https://peakd.com/hive-120586/@foodiesunite/engesp-information-of-interest-to-all-users
what do I do with my facebookhttps://www.facebook.com/yohanna.castilloescalona