Zapallo salteado, acompañado de patas de pollo guisadas y arroz, el almuerzo de la familia/Sautéed pumpkin, accompanied by stewed chicken legs and rice, the family lunch(ESP/ENG)

Feliz almuerzo tengan toda la maravillosa comunidad de @foodiesbeehive pasaba por aquí para compartirles el almuerzo que prepare hoy para mi familia, zapallo o popularmente como le decimos en mi país auyama salteada, acompañada de patas de pollo en salsa y arroz.

-Happy lunch have all the wonderful community of @foodiesbeehive I was passing by to share the lunch I prepared today for my family, pumpkin or popularly as we say in my country sautéed auyama, accompanied by chicken legs in sauce and rice.

El zapallo o auyama es una excelente verdura, alta en vitaminas y baja en calorías que por su versatilidad va muy bien en platos salados y dulces, les confieso que es la primera vez que la preparo salteada, y es muy deliciosa.

-The pumpkin or pumpkin is an excellent vegetable, high in vitamins and low in calories that, due to its versatility, goes very well in savory and sweet dishes, I confess that it is the first time that I prepare it sautéed, and it is very delicious.

image.png

Sin mas preámbulo le comparto la receta:
Ingredientes:
1kg de Zapallo o auyama
1 taza de arroz
1kg de patas y/o pollo en trozos (opcional)
2 cebollas mediana
2 aji
ajo, cebollin y perejil al gusto
sal, pimienta y cúrcuma (cantidad necesaria)

-Without further ado I share the recipe:
Ingredients:
1kg of pumpkin or pumpkin
1 cup of rice
1kg of legs and/or chicken in pieces (optional)
2 medium onions
2 peppers
garlic, chives and parsley to taste
salt, pepper and turmeric (as needed)

image.png

Preparacion:
1.Limpiamos y lavamos nuestras legumbres para cortar en trozos finos y reservar.

-Preparation:
1.We clean and wash our legumes to cut into fine pieces and set aside.

image.png

2.Limpiamos y cortamos las patas y el pollo, llevamos al fuego con dos tazas de agua para que ablanden por aproximadamente 30 minutos, luego agregamos ajo, cebolla, cebollin, ají, sal y pimienta al gusto, dejamos que se cocine por 10 minutos para que se integren los sabores, removiendo constantemente. cuando este casi listo agregamos perejil y cúrcuma al gusto.

-2. Clean and cut the legs and chicken, bring to the fire with two cups of water to soften for approximately 30 minutes, then add garlic, onion, chives, chili, salt and pepper to taste, let it cook for 10 minutes so that the flavors are integrated, stirring constantly. When it is almost ready, add parsley and turmeric to taste.

image.png

image.png

3.Limpiamos y retiramos la concha de nuestro zapallo, y cortamos en trozos. Llevamos al fuego a saltear, agregamos aceite, la cebolla y ajo, removiendo constantemente, cuando ya este suave, agregamos el perejil, sal y pimienta al gusto.

-3.Clean and remove the shell of our pumpkin, and cut into pieces. We take the fire to sauté, add oil, onion and garlic, stirring constantly, when it is soft, add the parsley, salt and pepper to taste.

IMG_20220322_152714_633.jpg

image.png

4.Para la preparación del arroz, llevamos al fuego 1 taza de arroz con 2 tazas de agua, agregamos sal al gusto y cocinamos hasta que este seco. A fuego alto primero y cuando reduja el agua tapamos y cocinamos a fuego bajo.

-4.To prepare the rice, heat 1 cup of rice with 2 cups of water, add salt to taste and cook until dry. On high heat first and when the water reduces, cover and cook over low heat.

image.png

Una vez cocido nuestro zapallo, patas guisadas y arroz procedemos a emplatar y disfrutar.

-Once our pumpkin, stewed legs and rice are cooked, we proceed to plate and enjoy.

image.png

Espero esta receta, sea de su agrado. gracias por visitar mi blog. fotos tomadas desde mi UMIDIGI A11 traductor de google

-I hope this recipe is to your liking. Thank you for visiting my blog. photos taken from my UMIDIGI A11 google translate