Hola amigos, espero pasen una excelente tarde.
En los post anteriores les he venido contando un poco acerca de mi vida así que siendo de una comunidad indígena sin muchos servicios públicos ni instituciones, luego de cursar el último año de primaria en la única escuela del pueblo me vi en la necesidad de irme a estudiar a un internado el cual quedaba a 4 horas de distancia de mi hogar y donde prevalecía la disciplina y la rectitud pero escaseaban los recursos económicos para la alimentación por tal motivo la institución tenía como política que tanto el alumnado como los docentes cultivaban y criaban animales para nuestro propio consumo, es allí donde nace mi pasión y mi gusto por los tomates ahora me parece gracioso recordar que cada mañana esperaba ansiosa el desayuno pero normalmente Salía del comedor, buscaba un poco de sal que traía de mi casa cada 15 o 30 días cuando salía a pasar el fin de semana muy discretamente caminaba hacia los cultivos tomaba dos o tres tomates para completar mi desayuno y mitigar el hambre. Crecí, forme mi familia y en cada lugar y en cada etapa de mi vida siempre he cultivado mis matas de tomate con amor dedicación y un infinito agradecimiento.
Hello friends, I hope you have a great afternoon.
In previous posts I have been telling you a little about my life so being from an indigenous community without many public services or institutions, after attending the last year of elementary school in the only school in town I was forced to go to study at a boarding school which was 4 hours away from my home and where discipline and righteousness prevailed but the economic resources for food were scarce for that reason the institution had as a policy that both students and teachers cultivated and raised animals for our own consumption, It is there where my passion and taste for tomatoes was born. Now I find it funny to remember that every morning I waited anxiously for breakfast but normally I would leave the dining room, I would look for some salt that I brought from home every 15 or 30 days when I went out to spend the weekend very discreetly I would walk towards the crops and take two or three tomatoes to complete my breakfast and mitigate my hunger. I grew up, formed my family and in every place and in every stage of my life I have always cultivated my tomato plants with love, dedication and infinite gratitude.
Les quiero mostrar las diferentes etapas de su cultivo:
I want to show you the different stages of its cultivation:
Semillas:
Seeds:
Plantas germinadas:
Germinated plants:
Plantas de 20 días:
20-day-old plants:
Plantas de 60 a 70 días:
Plants 60 to 70 days:
A continuación les mostraré uno de los productos qué podemos elaborar con el tomate y que a mí me fascina.
Next I will show you one of the products that we can elaborate with tomato and that fascinates me.
Tomatina o salsa de tomate para pasta:
Tomatina or tomato sauce for pasta:
Ingredientes:
✓ 3 o 4 tomates grandes y bien maduros.
✓ 1 cebolla.
✓ 1 pimentón.
✓ 5 o 6 granos de ajo.
✓ 3 cucharadas de salsa de soya.
✓ 2 hojas de laurel.
✓ 5 ajíes dulce.
✓ Sal y pimienta al gusto.
Ingredients:
✓ 3 or 4 large and ripe tomatoes.
✓ 1 onion.
✓ A paprika.
✓ 5 or 6 grains of garlic.
✓ 3 spoonfuls of soy sauce.
✓ 2 bay leaves.
✓ 5 sweet peppers.
✓ Salt and pepper to taste.
Elaboración:
Cortamos finamente todos los ingredientes a excepción de tres tomates ponemos en una olla a fuego lento agregamos la salsa de soya las hojas de laurel e inmediatamente licuamos y agregamos a la cocción los tomates y sal y pimienta al gusto seguimos cocinando A fuego lento 10 minutos aproximadamente apagamos el fuego y dejamos reposar. en caso de que está salsa no se vaya a utilizar inmediatamente debe agregarsele a la cocción un poco de vinagre.
Elaboration:
Finely chop all the ingredients except for three tomatoes put in a pot over low heat add the soy sauce, bay leaves and immediately blend and add to the cooking tomatoes and salt and pepper to taste continue cooking over low heat about 10 minutes turn off the heat and let stand. in case this sauce will not be used immediately should be added to the cooking a little vinegar.
De esta manera tendríamos una rica salsa de tomate para complementar nuestros guisos.
This way we would have a rich tomato sauce to complement our stews.
Queridos amigos fue un gran placer y un honor dejarle este tutorial espero les sea útil y saquen provecho de él, hasta un próximo post, Saludos.
Dear friends it was a great pleasure and an honor to leave you this tutorial I hope you find it useful and take advantage of it, until a next post, Greetings.
Hi mary08,
Visit curiehive.com or join the Curie Discord community to learn more.
Congratulations @mary08! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
Your next target is to reach 1750 upvotes.
Your next payout target is 250 HP.
The unit is Hive Power equivalent because your rewards can be split into HP and HBD
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
To support your work, I also upvoted your post!
Check out the last post from @hivebuzz:
¡Felicitaciones!
Estás participando para optar a la mención especial que se efectuará el domingo 5 de septiembre del 2021 a las 8:00 pm (hora de Venezuela), gracias a la cual el autor del artículo seleccionado recibirá la cantidad de 1 HIVE transferida a su cuenta.
¡También has recibido 1 ENTROKEN! El token del PROYECTO ENTROPÍA impulsado por la plataforma Steem-Engine.
1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.
2. Contáctanos en Discord: https://discord.gg/hkCjFeb
3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD y apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.
4. Visita nuestro canal de Youtube.
Atentamente
El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA