Good night my dear friends, as we all know, Christmas is approaching and that is why in today's tutorial I will show you how to make a delicious Venezuelan Hallacas
Los ingredientes que utilizaremos en base a 20 hallacas son los siguientes
Un kilo de carne de cerdo
Medio kilo de carne de res
300 gramos de cebolla
Una harina de maíz en este caso harina pan
200g de pimentón
100 gramos de ají dulce
150g de Monte es decir cebollín ajoporro cilantro
Una cabeza grande de ajó
2 cucharadas de azúcar o tres de papelón rallado
Condimentos como cúbito aceituna alcaparras pasitas salsa de soya orégano color sal y pimienta al gusto
Para el complemento o adorno de las hallacas utilizaremos los siguientes
Cuatro huevo sancochados
Pimentón rojo y verde picado en tiras
100 gramos de aceitunas
100 gr de pasitas
Papa sancochada en rodajas
Aceite vegetal
Los ingredientes que utilizaremos en base a 20 hallacas son los siguientes # Un kilo de carne de cerdo # Medio kilo de carne de res # 300 gramos de cebolla # Una harina de maíz en este caso harina pan # 200g de pimentón # 100 gramos de ají dulce # 150g de Monte es decir cebollín ajoporro cilantro # Una cabeza grande de ajó # 2 cucharadas de azúcar o tres de papelón rallado # Condimentos como cúbito aceituna alcaparras pasitas salsa de soya orégano color sal y pimienta al gusto # Para el complemento o adorno de las hallacas utilizaremos los siguientes # Cuatro huevo sancochados # Pimentón rojo y verde picado en tiras # 100 gramos de aceitunas # 100 gr de pasitas # Papa sancochada en rodajas # Aceite vegetal
paso 1 / Step 1
Lavamos y cortamos la carne en cuadritos los de cochino un poco más grande que los de res colocamos en un bol le agregamos un poco de ajo machacado la mitad de las alcaparras salsa de soya y reservamos
We wash and cut the meat into squares, the pig meat a little bigger than the beef, place in a bowl, add a little crushed garlic, half of the capers, soy sauce and reserve
Paso 2 / Step 2
Preparación de la masa
En un bool suficientemente grande colocamos litro y medio de agua con una cucharadita de sal y media tacita de aceite ,luego agregamos poco a poco el kilo de harina pan y el agua que vaya haciendo falta amasamos aproximadamente por 10 minutos hasta que la harina esté totalmente unida y con una textura suave, hacemos bolita de aproximadamente 100 g cada una o de modo que no salga entre 18 y 20 bolitas ,reservamos
Preparation of the dough In a large enough bowl we place a liter and a half of water with a teaspoon of salt and a half cup of oil, then gradually add the kilo of bread flour and the water that is needed, knead for approximately 10 minutes until the flour is completely united and with a smooth texture, we make a ball of approximately 100 g each or so that it does not come out between 18 and 20 balls, we reserve
Paso 3 / Step 3
Cocinamos los huevos y las papas y cortamos en rodajas también cortamos en tiritas los pimentones seguidamente colocamos un pequeño bol aceite suficiente Y en otro las pasitas y las aceitunas por lo colocamos todo esto una mesa o un espacio suficientemente grande y reservamos
We cook the eggs and the potatoes and cut into slices, we also cut the peppers into strips, then we place a small bowl with enough oil And in another the raisins and olives, we place all this on a table or a large enough space and reserve
paso 4 / Step 4
lavamos y cortamos la cebolla los pimentones los ajíes el cebollín el ajo porro el cilantro machacamos el resto del ajo y colocamos todo en una olla con un poco de aceite color el cúbito la pimienta y salsa de soya dejamos cristalizar mezclando constantemente luego a esta preparación agregamos la carne ya macerada mezclamos hasta que se incorporen todos los ingredientes colocamos una taza de agua y dejamos cocinar revolviendo esporádicamente al sentir que la carne este blanda agregamos el restante de las alcaparras la mitad de las aceitunas y las pasitas sal pimienta el orégano y el azúcar o papelón dejamos cocinar de 5 a 10 minutos más por rectificamos los sabores, de inmediato disolvemos en agua fría con un toquecito de sal cuatro cucharadas de harina pan incorporamos lentamente sin dejar de remover al guiso de modo que tome solo un poco de espesor volvemos a rectificar los Sabores y apagamos el fuego.
We wash and cut the onion, the peppers, the chili peppers, the chives, the garlic joint, the coriander, crush the rest of the garlic and place everything in a pot with a little oil, the cubit, the pepper and soy sauce, let it crystallize, mixing constantly, then add to this preparation. Mix the meat already macerated until all the ingredients are incorporated, place a cup of water and let it cook, stirring sporadically when feeling that the meat is soft, add the remaining capers, half the olives and the raisins, salt, pepper, oregano and sugar. or papelón let cook for 5 to 10 more minutes to rectify the flavors, immediately dissolve in cold water with a touch of salt four tablespoons of bread flour slowly incorporate while stirring the stew so that it takes only a little thickness we return to rectify the flavors and turn off the heat.
paso 5 / Step 5
Limpieza de las hojas
Yo avisamos las hojas de plátano poniéndolas a cocinar con agua en una olla suficientemente grande o pasándola por encima de la hornilla encendida hasta que está tomen un color más oscuro y este más suave o manipulables luego las cortamos del tamaño deseado o según el tamaño de las hallacas que queramos hacer limpiamos o secamos con un pañito húmedo las hojas deben quedar con la suavidad suficiente de manera que al doblarlas no se partan
Cleaning the blades I warn the banana leaves by putting them to cook with water in a large enough pot or passing it over the burner on until they take on a darker color and it is softer or manipulable then we cut them to the desired size or according to the size of the Whenever we want to clean or dry with a damp cloth, the leaves must be soft enough so that when they are folded they do not break.
Paso 6 / Step 6
Preparación de las hallacas
Colocamos una hoja encima de una superficie plana y limpia juntamos la hoja con un poco de aceite ponemos una bolita de masa aplastamos con nuestras manos lo más fina posible luego colocamos el guiso lo esparcimos Y encima de este colocamos aceituna pasita las tiritas rodaja de huevo y papá Si se desea con ayuda de la hoja colocamos uno por uno Los cuatro lados de la masa encima del guiso debe serlo solo colocamos los dos lados más largos y retiramos el exceso de masa de los otros dos lados luego damos vuelta de modo que la hoja cubra totalmente la masa amarramos muy bien por todos los lados qué al cocinar la yaca quede intacta pero sin hacer mucha presión cómo le mostramos en la foto, para este momento ya debemos tener una olla con agua hirviendo y un toque de sal colocamos allí nuestras hay acá estamos cocinar por aproximadamente 25 30 minutos retiramos y ya podemos disfrutar nuestras ricas hallacas
Preparation of the Hallas We place a leaf on a flat surface and clean it, we put the leaf together with a little oil, we put a ball of dough, crush it with our hands as thinly as possible, then we place the stew, we spread it, and on top of this we place the olive raisin, the strips, the egg slice and dad If you want with the help of the sheet, let's get to know one by one The four sides of the dough on top of the stew should be, we only place the two longest sides and remove the excess dough from the other two sides then turn so that the sheet Cover the dough completely, tie very well on all sides, which when cooking the jackfruit remains intact but without applying much pressure as we show in the photo, by now we must have a pot with boiling water and a touch of salt, we place our there here we are cooking for approximately 25 30 minutes we retire and we can now enjoy our rich halacas
Según nuestra costumbre transmitida por generaciones en una buena hallaca se debe saborear el sabor dulce salado picante e incluso un toque de acidez.
According to our custom passed down for generations in a good saca, the sweet salty spicy flavor and even a touch of acidity should be savored.
Queridos amigos Espero que está receta que aprendí desde muy niña sea de su agrado ha sido un gran placer y un honor dejarla para ustedes y que la puedan poner en práctica en esta navidades para que la disfruten con la familia y sus seres queridos en esta época qué ahora más que nunca y después de los acontecimientos adversos que se han vivido en el mundo entero debe ser de regocijo familiar y de darle gracias a Dios por los que aún estamos por los que aún nos podemos reunir con nuedtros familiares y amigos.bendiciones
Dear friends, I hope that this recipe that I learned from a very young age is to your liking, it has been a great pleasure and an honor to leave it for you and that you can put it into practice this Christmas so that you can enjoy it with your family and loved ones at this time. What now more than ever and after the adverse events that have been experienced throughout the world should be of family rejoicing and of thanking God for those of us who are still there for those of us who can still meet with our family and friends.
Congratulations @mary08! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
Your next target is to reach 2750 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!