Amigos de hive, les traigo una exquisita preparación para acompañar nuestros platillos... Un guiso de papas sofritas, ideal para nuestros almuerzos. Para realizarlo necesitamos lo siguiente:
Friends of hive, I bring you an exquisite preparation to accompany our dishes... A stew of fried potatoes, ideal for our lunches. To make it we need the following:
INGREDIENTES:
- 4 papas peladas y picadas en cubos.
- 3 Cebollines.
- 3 ajíes.
- Sal y pimienta al gusto.
- Aceite para sofreír.
INGREDIENTS:
- 4 peeled and diced potatoes.
- 3 chives.
- 3 chili peppers.
- Salt and pepper to taste.
- Oil for frying.
PREPARACIÓN:
PREPARATION:
Comenzamos lavando previamente las papas, le retiramos la cubierta y las cortamos en cubos.
We begin by previously washing the potatoes, remove the cover and cut them into cubes.
Vertemos las papas en una olla con agua, y la colocamos en la cocina a fuego alto, de manera que hiervan y se ablanden.
Pour the potatoes in a pot with water and place it on the stove over high heat, so that they boil and soften.
Debemos estar pendiente de su cocción, inmediatamente al ablandarse las retiramos del fuego, ya que si se pasa de cocción se ablandan demás y pueden deshacerse cuando se sofrían.
We must be aware of their cooking, immediately when they become soft we remove them from the fire, because if they are overcooked they become too soft and can fall apart when they are fried.
Luego apartamos las papas para utilizarlas luego.
Then set the potatoes aside for later use.
Cortamos el cebollín y los ajíes en trozos pequeños, y los colocamos en la olla junto con las papas, y a fuego bajo movemos nuevamente la olla a la cocina.
Cut the scallions and chili peppers into small pieces, and place them in the pot along with the potatoes, and over low heat move the pot back to the stove.
Luego le agregamos rápidamente un poco de aceite, el suficiente para sofreír las papas, y le agregamos la pimienta y sal al gusto. Estará listo cuando los aliños se ablanden y destile su sabor.
*** Then quickly add a little oil, just enough to fry the potatoes, and add pepper and salt to taste. It will be ready when the seasoning softens and distills its flavor.***
Y listo, tenemos nuestras papas guisadas! Podemos acompañarlas con cualquier alimento de nuestra preferencia, en este caso yo la acompañé con arroz blanco, aguacate y tajadas de plátano fritas.
And ready, we have our stewed potatoes! We can serve them with any food of our preference, in this case I served them with white rice, avocado and fried plantain slices.
QUE LO DISFRUTEN
ENJOY IT
Te espero en mi próximo post//I wait for you in my next post
¡Hasta pronto!//See you soon
The photos are my own and translated with Deelp
Congratulations @mineadrian33! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
Your next target is to reach 50 comments.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
To support your work, I also upvoted your post!
Check out the last post from @hivebuzz: