BROCHETAS DE PUNTA TRASERA EN LA FREIDORA DE AIRE/BACK END SKEWERS IN THE AIR FRYER

image.png

Hola amigos de Colmena, para hoy les traigo una receta ideal para el almuerzo o cenas, que pueden compartir en familia o con amigos, Brochetas de Punta Trasera usando la freidora de aire.

Hello friends of Colmena, for today I bring you an ideal recipe for lunch or dinners, that you can share with family or friends, Back End Skewers using the air fryer.

Ingredientes:

  • 500 grs de Punta trasera.
  • 1 Cebolla blanca mediana.
  • 1 Pimentón verde.
  • 2 Dientes de ajo.
  • Sal, pimienta, orégano al gusto.
  • Aceite vegetal

Ingredients:

  • 500 grs of rear tip.
  • 1 medium white onion.
  • 1 green paprika.
  • 2 cloves of garlic.
  • Salt, pepper, oregano to taste.
  • Vegetable oil

image.png

Preparación
Lo primero es limpiar la carne y quitar el exceso de grasa, yo personalmente le dejo suficiente para esta receta debido a que el sabor de este corte lo da la grasa porque es un corte parrillero, luego la picamos en cuadros.

Preparation
The first thing is to clean the meat and remove excess fat, I personally leave enough for this recipe because the flavor of this cut is given by the fat because it is a grilled cut, then we chop it into squares.


image.png

Al tenerla ya picada, procedemos a sazonarla, solo con sal, pimienta y un toque de orégano.
Simultáneamente, vamos picando las cebollas en trozos para poder colocarlas en los palillos metálicos.

Once it is chopped, we proceed to season it with salt, pepper and a touch of oregano.
Simultaneously, we chop the onions into pieces to be able to place them on the metal sticks.

image.png

Seguidamente picamos el pimentón también en cuadros.

Next, chop the paprika into squares.

image.png

Comenzamos armar nuestras brochetas, tomamos un palillo metálico y colocamos un trozo de carne, un trozo de cebolla, un trozo de carne y después un trozo de pimentón, así sucesivamente hasta llenar todo el palillo.

We start assembling our skewers, we take a metal toothpick and place a piece of meat, a piece of onion, a piece of meat and then a piece of paprika, and so on until the toothpick is full.

image.png

image.png

Luego después de terminar con todos los palillos, los colocamos en el accesorio de la freidora de aire.

Then after finishing all the sticks, we place them in the air fryer accessory.

image.png

image.png

Mientras tanto, en el mortero colocamos los dientes de ajo para triturarlos, luego se les coloca un poco de aceite vegetal y un toque de sal, para ir colocándole a las brochetas en su cocción y así humectarlas.

Meanwhile, in the mortar we place the garlic cloves to crush them, then we add a little vegetable oil and a touch of salt, to add to the skewers while they are cooking and moisturize them.

image.png

Lo colocamos en la freidora de aire a 194º grados, por 25 minutos, y cada 5 minutos las vamos humectando con el aceite con ajo.

We put them in the air fryer at 194º degrees, for 25 minutes, and every 5 minutes we moisten them with the garlic oil.

image.png

image.png

image.png

En este caso las acompañamos con ensalada rallada de zanahoria y repollo, y con yuca.

In this case we accompany them with shredded carrot and cabbage salad, and with yucca.

image.png

Espero que pronto lo prueben en casa para que vean que delicioso y rápido.

I hope you will soon try it at home to see how delicious and quick it is.

image.png

NOTA: LAS FOTOS FUERON TOMADAS DESDE MI CELULAR MOTOROLA G6. TRADUCTOR DEEPL

NOTE: THE PHOTOS WERE TAKEN FROM MY MOTOROLA G6 CELL PHONE. DEEPL TRANSLATOR