Helados en Laya + paseo por la catedral acompañados de amigos / Ice cream in Laya + walk around the cathedral with friends [ESP-ENG]

1000030569.jpg

Hoy tuve un día realmente especial que quiero compartir con ustedes. Todo comenzó durante mi última clase de tenis de mesa en la universidad. Estábamos por finalizar la clase cuando algunos amigos propusieron ir a conocer la sede de Laya, que se encuentra en Maturín. Me contaron que es la más grande de la ciudad y que tiene una increíble extensión de helados y pizzas. No pude resistir la invitación porque helado es mi palabra favorita y si lo voy a comer más aún, así que, junto a mis amigos y mi novio José, decidimos ir a este lugar.

Today I had a really special day that I want to share with you. It all started during my last table tennis class at the university. We were about to finish the session when some friends suggested going to visit Laya's headquarters, which is located in Maturin. They told me that it is the largest in the city and that it has an incredible extension of ice cream and pizzas. I could not resist the invitation, so, together with my friends and my boyfriend José, we decided to venture to this place.

1000029985.jpg

1000029987.jpg

1000029984.jpg

1000029991.jpg

ed3dbe68-4a58-4854-a273-9c3490927ece-1_all_2642.jpg

1000029994.jpg

Nos montamos en un carrito que nos dejó a unas tres cuadras para llegar a la sede. Y yo me emocionaba más a a medida que nos acercábamos. Al entrar, la variedad de sabores de helados nos dejó bastante sorprendidos. Era un paraíso helado. Después de preguntar y probar un poco, decidí pedir una barquilla de helado de maquina, que ellos llaman “helado soft”, con sabor a mantecado. José, perdió una tina de tres sabores: flips, cricri y Nutella. ¡Qué combinación tan deliciosa de verdad !

We drove about three blocks to the headquarters. Our excitement grew as we got closer. Upon entering, we were blown away by the variety of ice cream flavors. It was ice cream heaven. After some deliberation, I decided to order a soft ice cream bar, which they call “machine ice cream”, with a buttery flavor. José, on the other hand, opted for a tub of three flavors: flips, cricri and Nutella. What a delicious combination!

1000030002.jpg

1000029995.jpg

1000029997.jpg

1000029999.jpg

ed3dbe68-4a58-4854-a273-9c3490927ece-1_all_2650.jpg

ed3dbe68-4a58-4854-a273-9c3490927ece-1_all_2653.jpg

Mientras nuestros amigos compartían una tina entre ellos, notamos que nos habíamos pasado un poco con la cantidad. Yo no sabía que José iba a pedir una grande, así que terminó siendo una feria de helados. Sinceramente, todos los sabores estaban increíbles, pero debo confesar que el helado de maquina es mi favorito. Lo que más me encanta es que es súper cremoso, suave, tiene un sabor y dulzor perfecto, y el detalle de un pirulín grande sin relleno que le pusieron a mi barquilla fue la cereza del pastel. Cuando vi la barquilla, no pude evitar comentarle a José lo hermosa que se veía y lo bien hecha que estaba.

As our friends shared a tub with each other, we noticed that we had gone a little overboard with the quantity. I didn't know Jose was going to order a large one, so it ended up being an ice cream feast. Honestly, all the flavors were amazing, but I must confess that the soft ice cream is my favorite. Every bite was an explosion of flavor, and the detail of a large unfilled lollipop that they put in my basket was the icing on the cake. When I saw the basket, I couldn't help but comment to Jose how beautiful it looked and how well made it was.

1000029989.jpg

1000029992.jpg

1000029990.jpg

Después de disfrutar de nuestros helados y de tener una conversación entretenida con los muchachos, decidimos dar un paseo hacia la catedral de Maturín, que queda cerca de la sede de helados. Mientras caminábamos, vimos unos niños jugando con una pelota de voleibol, lo que le dio un toque de alegría al ambiente. La catedral es impresionante; aunque nunca hemos entrado, sabemos que es la más grande del país y la segunda más grande de Latinoamérica. En un post anterior, ya les había hablado sobre ella y no puedo esperar a visitarla para compartir más detalles.

After enjoying our ice cream and having a pleasant chat, we decided to take a walk to the cathedral of Maturin, which is close to the headquarters. As we walked, we noticed children playing with a volleyball, which added a touch of joy to the atmosphere. The cathedral is impressive; although we have never been inside, we know that it is the largest in the country and the second largest in Latin America. In a previous post, I had already told you about it and I can't wait to visit it to share more details.

1000030042.jpg

1000030040.jpg

1000030043.jpg

1000030041.jpg

1000030045.jpg

1000030044.jpg

José hizo una comparación entre la fachada de nuestra catedral en el Zulia y la de la catedral de Maturín, haciendo referencia a que, aunque la primera es grande, la de Maturín es completamente inmensa. Hablamos de cómo las catedrales en Roma deben ser increíblemente gigantes y majestuosas, y nos prometimos que algún día las visitaremos.

José made a comparison between the façade of our cathedral and that of the Zulia cathedral, pointing out that, although the latter is large, the one in Maturín is completely immense. We talked about how the cathedrals in Rome must be incredibly gigantic and majestic, and we promised each other that someday we will visit them.

1000030045.jpg

1000030058.jpg

1000030049.jpg

1000030052.jpg

ed3dbe68-4a58-4854-a273-9c3490927ece-1_all_2668.jpg

Después de nuestra pequeña aventura, era hora de regresar a casa. Tomamos un bus hasta el terminal y desde allí abordamos otro bus que nos llevaría a nuestro pueblito. Luego de pagar la tasa del terminal nos acercamos a la zona donde salen los buses y casualmente no teníamos que esperar más porque el bus que nos iba a llevar estaba justo saliendo en ese momento. Yo me alegré inmensamente porque estaba demasiado agotada a pesar de que apenas eran las 2 de la tarde. A pesar del sol, el calor, un poco del malestar que me quedó de la gripe, me quedé con una sensación agradable dentro de mí y es el mejor recuerdo que me llevo del día fue este encuentro, de verdad fue grato para mí. Espero que ustedes puedan tener momentos así con sus amigos y hacer de algo sencillo un momento memorable.

After our little adventure, it was time to return home. We took a bus to the terminal and from there we boarded another bus that would take us to our little town. After paying the terminal fee we approached the area where the buses leave and coincidentally we didn't have to wait any longer because the bus that was going to take us there was just leaving at that moment. I was immensely glad because I was too exhausted even though it was only 2 o'clock in the afternoon. In spite of the sun, the heat, a little bit of discomfort from the flu, I was left with a pleasant feeling inside me and it is the best memory I have of the day was this meeting, it was really pleasant for me. I hope you can have moments like this with your friends and make something simple a memorable moment.

Sort:  

Mira esa barquilla y ese helado 🤤. Se ve todo tan bueno. Me encantó el post. Hay mucha diversión aquí.

Algo más llamativo fue la visita a la catedral. Potente y encantador. Muy icónico sin lugar a dudas.

Look at that nacelle and that ice cream 🤤. It all looks so good. Loved the post. Lots of fun to be had here.

Something else striking was the visit to the cathedral. Powerful and lovely. Very iconic without a doubt.