Hola, Feliz Viernes amigos de hive hoy quiero compartir con todos ustedes una receta de un plato típico de mi país Venezuela que se llama pabellón, esperó que disfruten en hacer y degustar está receta tanto como yo.
Hello, Happy Friday friends of hive today I want to share with all of you a recipe for a typical dish from my country Venezuela called pabellon, I hope you enjoy making and tasting this recipe as much as I do.
Para la realización de la carne desmechada necesitaremos:
° 1/2 kilo de Carne desmechada
° Aliños ( cebolla, ají, ajo, cebollín, cilantro)
° Agua
° Onoto (color)
Flor the realization of the shredded meat we will need:
° 1/2 kilo of shredded beef
° Seasoning (onion, chili, garlic, chives, cilantro)
° Water
° Onoto (color)
Preparación:
En una paila colocamos la carne y le agregamos agua de manera que tape la carne y procedemos a colocarla en la cocina a fuego medio por 1 hora.
Una vez que la carne esté lista retiramos del fuego y la colocamos en una bandeja hasta que se enfríe, luego procedemos a desmecharla hasta que quede como está en la imagen. En otra paila agregamos los aliños, color y empezamos a sofreír, una vez sofrito agregamos la carne ya desmechada y le agregamos un poquito de agua y tapamos, colocamos a fuego medio por 20minutos. Una vez que esté listo reservamos.
Preparation:
In a paila we place the meat and add water so that it covers the meat and proceed to place it on the stove over medium heat for 1 hour.
Once the meat is ready, remove it from the fire and place it in a tray until it cools down, then proceed to shred it until it looks like the one in the picture.
In another pan add the seasoning, color and start frying, once fried add the meat and add a little water and cover, place over medium heat for 20 minutes. Once it is ready, set aside.
Para la realización del arroz necesitaremos:
° 2 tazas de Arroz
° 1 cucharada de aceite
° Sal al gusto
° Agua
For the realization of the rice we will need:
° 2 cups of rice
° 1 tablespoon of oil
° Salt to taste
° Water
Preparación:
En una paila agregamos la cucharada de aceite y las 2 tazas de arroz y empezamos a sofreír por 5 minutos y agregamos la sal y seguimos sofriendo y procedemos agregar el agua, tapamos y dejamos por 15 Minutos que haya secado el agua, retiramos del fuego y reservamos.
Preparation:
In a paila add the tablespoon of oil and the 2 cups of rice and start frying for 5 minutes and add the salt and continue frying and proceed to add the water, cover and leave for 15 Minutes that has dried the water, remove from heat and reserve.
Para las caraotas necesitaremos
° 500 gramos de caraotas
° Aliños
For the beans, we will need
° 500 grams of beans
° Dressing
Preparación:
Una vez seleccionado y lavado nuestra caraotas las colocamos en una paila Le agregamos agua y las colocamos a a fuego bajo hasta que ablanden y procedemos a colocarle los aliños que previamente hemos picado lo dejamos por 30 minutos o hasta que veamos que ya están cremosas y eso es todo.
Preparation:
Once we have selected and washed our beans, we place them in a pan, add water and place them over low heat until they are soft and proceed to add the seasonings that we have previously chopped, leave it for 30 minutes or until we see that they are creamy and that's all.
Para las tajadas necesitaremos
° Plátano
° Aceite
For the slices we will need
° Banana
° Oil
Preparación:
Una vez que tengamos el plátano lo pelamos y cortamos en tajada, luego los colocamos en un sartén con aceite ya previamente calentado y cuando esté dorados volteamos hasta que del otro lado también este dorado y retiramos.
Preparation
Once we have the plantain, peel and cut it into slices, then place them in a frying pan with oil previously heated and when they are golden brown, turn them over until the other side is also golden brown and remove them.
Una vez listo todo servimos y a degustar
Once everything is ready, serve and enjoy.
Espero que les guste mis amores . Nos vemos en la próxima!!❤️❤️
I hope you like it my loves . See you in the next one!!❤️❤️
Copyright @valart04 . All rights reserved.