El día de hoy quiero enseñarles a preparar este delicioso platillo muy popular de mi país Venezuela, como lo es el "Pabellón".
Ingredientes:
- 1 taza de caraotas negras
- 500 gr de carne para mechar
- 1 plátano
- 1 taza de arroz
- 1 cebolla
- 20 gr de cebollín
- 3 ajíes
- 3 dientes de ajo
- 2 cucharadas de pasta de tomate
- Aceite vegetal
- Sal
- Orégano
Today I want to show you how to prepare this delicious and very popular dish from my country Venezuela, the "Pabellon ".
Ingredients:
- 1 cup of black beans
- 500 gr of meat for larding
- 1 plantain
- 1 cup of rice
- 1 onion
- 20 gr of chives
- 3 chili peppers
- 3 garlic cloves
- 2 tablespoons of tomato paste
- Vegetable oil
- Salt
- Oregano
Esta es una comida muy fácil de preparar a pesar de que su apariencia dice lo contrario, así que, empezaremos con las caraotas negras, las vamos a colocar en una olla con abundante agua para que ablanden, o si tienen una olla de presión muchísimo mejor.
Luego, lavaremos los vegetales como la cebolla, el cebollín, los ajíes, etc y los vamos a picar pequeñito y lo sofreímos en un sartén, para luego echarlo a las caraotas cuando estas estén blandas, agregamos sal al gusto y dejamos cocinar por 20 minutos más.
This is a very easy meal to prepare despite its appearance says otherwise, so, we will start with the black beans, we will place them in a pot with plenty of water to soften them, or if you have a pressure cooker, even better.
Then, we will wash the vegetables such as onion, chives, peppers, etc. and we will chop them very small and fry them in a frying pan, and then add them to the black beans when they are soft, add salt to taste and let them cook for 20 minutes more.
Seguimos con la carne, basta con sancocharla en agua salada, y cuando esté reposada vamos a desmenuzarla, es importante, reservar una taza del agua donde se sancochó para guisar la carne.
Cuando esté desmenuzada, vamos a guisarla junto con el ajo machado, un poco de guiso, la pasta de tomate y el agua que habíamos reservado. Agregamos un poco más de sal y el orégano al gusto.
Y ya, sólo nos queda lo más fácil, hacer un arroz blanco, lavándolo previamente y cocinándolo con 2 tazas de agua que es la regla general y una pizca de sal. Y freíremos los plátanos en tajadas, para dar por terminada esta preparación.
We continue with the meat, just boil it in salted water, and when it is rested we are going to shred it, it is important to reserve a cup of the water where it was boiled to cook the meat.
When it is crumbled, we are going to stew it together with the crushed garlic, a little bit of stew, the tomato paste and the water that we had reserved. Add a little more salt and oregano to taste.
And now, we only have the easiest thing left, to make a white rice, washing it previously and cooking it with 2 cups of water that is the general rule and a pinch of salt. And we will fry the plantains in slices, to finish this preparation.
Y así quedó, listo para comérselo!
Definitivamente la gastronomía de mi país es maravillosa, estoy feliz de compartir un poco de mis raíces con ustedes.
And that's how it turned out, ready to eat!
Definitely the gastronomy of my country is wonderful, I am happy to share a little bit of my roots with you.
The rewards earned on this comment will go directly to the people( @yasern ) sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.
Simple but interesting. I will try it one day. Thanks for sharing the Venezuelan food recipe.
Una de mis comidas favoritas, que deliciaaa!
Gracias por leer mi receta, saludosss!!!
Divino