Saludos Hivers, feliz martes para todos ustedes. Antes de empezar esta reseña quiero recordarles que hoy es el día mundial del Síndrome de Down, para quienes tienen a ese ser especial, y digo esta palabra en un sentido que estas personas son diferentes, en su mayoría son felices y nos roban gratas sonrisas, son muy pero muy inteligentes y hacen de cierto modo este mundo mejor para quienes les respetan y conviven con ellos. Supongo que a veces se vuelve muy difícil por culpa de la sociedad, pero hay otros momentos que les hace sentir felices y valientes.
Greetings Hivers, happy Tuesday to all of you. Before I start this review I want to remind you that today is the world day of Down Syndrome, for those who have that special being, and I say this word in a sense that these people are different, most of them are happy and steal us pleasant smiles, they are very but very intelligent and in a way they make this world better for those who respect them and live with them. I guess sometimes it becomes very difficult because of society, but there are other moments that make them feel happy and brave.
Ahora bien, yo debo pedir un aplauso en serio por esta película porque solo pude ver la mitad y me tenia totalmente enganchado, y si, como lo leen solo puede ver la mitad de la película porque tuvimos que salir de la sala de cine a atender una emergencia médica.
Now, I must ask for a serious applause for this movie because I could only see half of it and I was totally hooked, and yes, as you read I could only see half of the movie because we had to leave the theater to attend a medical emergency.
Sin embargo, creo que fue lo suficiente para dar crédito a ese Oscar que recibió Brendan Fraser, de verdad que no tenía expectativa alguna sabiendo que la mayoría de la trama, por no decir toda, se grabó en un solo ambiente, pero un ambiente donde se hizo sentir muchas emociones que te permiten no solo sentirte identificado, también analizar e incluso cuestionarte.
However, I think it was enough to give credit to that Oscar that Brendan Fraser received, I really had no expectations knowing that most of the plot, if not all, was filmed in a single environment, but an environment where he made you feel many emotions that allow you not only feel identified, but also analyze and even question yourself.
Una cosa que debo acotar es que la primera escena es un poco incomoda, no por el hecho que sea algo nuevo y fuera de lo común, es más por la sociedad que hace que escenas como estas sean algo "anormales" que una buena follada entre heteros. Me disculpan la expresión, pero si vieron la película en el cine o están por verla me van a entender.
One thing I must point out is that the first scene is a little uncomfortable, not because it is something new and out of the ordinary, it is more because of the society that makes scenes like this something "abnormal" than a good fuck between heteros. Excuse the expression, but if you saw the movie in the theater or are about to see it, you will understand me.
Es abrumador las diferentes consecuencias que pueden derivarse sobre la pérdida de un ser querido. Por supuesto que se manifiesta siempre de la peor manera. No tengo claro la razón por la cual esta persona eligió engordar hasta parecer una ballena, algo que se relaciona mucho con la historia de la ballena que siempre lee, o bueno, más que una historia es un ensayo analitico sobre la misma.
It is overwhelming the different consequences that can result from the loss of a loved one. Of course it always manifests itself in the worst way. It is not clear to me the reason why this person chose to get fat until he looks like a whale, something that is very much related to the story of the whale he always reads, or well, more than a story it is an analytical essay about it.
Nunca espere que dentro de la trama hubiese un tema tan puntual sobre la homosexualidad, y agregado a ello un tanto de religión para hacerlo un poco más controversial.
I never expected that within the plot there would be such a pointed theme about homosexuality, and added to it a bit of religion to make it a bit more controversial.
Sentí que estaban desarrollando una vida totalmente real, conozco muchos amigos que antes de hacer una vida 100% homosexual, tuvieron una relación hetero incluso de casados donde involucra hijos también. Aqui esto esta muy presente, y es un hecho que la mayoría de las veces siempre trae problemas sobre la custodia y se crea ese celo innecesario entre los padres y sus hijos.
I felt that they were developing a totally real life, I know many friends who before making a 100% homosexual life, had a straight relationship even married where it involves children as well. Here this is very present, and it's a fact that most of the time it always brings up custody issues and creates this unnecessary jealousy between parents and their children.
En The Whale, la relación entre padre e hija estaba bastante corrompida, no estoy seguro si la parte que no pude ver se explica más a fondo las razones que lo llevaron a tener una relación tan disfuncional como la que muestran al inicio.
In The Whale, the relationship between father and daughter was quite corrupted, I'm not sure if the part I couldn't see is explained more in depth the reasons that led him to have such a dysfunctional relationship as the one they show at the beginning.
Sin embargo, no se si es el hecho de que el padre sienta culpa por su triste propia vida, o si realmente es el culpable de dicha disfuncionalidad, pero aun así, el comportamiento es muy grotesco algo que ni siquiera un desconocido merece ser tratado de esa forma, llegando a un punto en que la persona afectada siente asco de si mismo, y no po su figura, más bien porque siente que es visto de esa forma ya sea por el maltrato o por el hecho de que las pocas personas en su vida lo quieran hacer sentir vulnerable e incapaz.
However, I don't know if it is the fact that the father feels guilt for his own sad life, or if he really is the one to blame for such dysfunctionality, but even so, the behavior is very grotesque something that not even a stranger deserves to be treated that way, reaching a point where the affected person feels disgusted with himself, and not because of his figure, rather because he feels he is seen that way either by the mistreatment or by the fact that the few people in his life want to make him feel vulnerable and incapable.
Por supuesto que a simple vista se puede ver que lleva una vida como si nada le importara, o más bien como si se castigara asimismo por las cosas que han sucedido en su vida, tanto el divorcio, su homosexualidad y el hecho de perder a su pareja en la muerte.
Of course, at first glance you can see that he leads a life as if nothing matters to him, or rather as if he is punishing himself for the things that have happened in his life, both the divorce, his homosexuality and the fact that he lost his partner in death.
Hay también un tema de salud bastante delicado en el que su obesidad influye demasiado. Se puede notar que sus reacciones cuando siente que es su último momento, es de alguien que no espera absolutamente nada bueno de la vida, no valora la vida por sí misma y lo simple y bella que puede a veces ser, incluso el hecho de solo observar el alrededor.
There is also a rather delicate health issue in which his obesity has too much influence. You can tell that his reactions when he feels it is his last moment, is of someone who expects absolutely nothing good from life, he does not value life for itself and how simple and beautiful it can sometimes be, even just looking around.
Creo que esta persona lleva de por si una vida bastante complicada, algo que muy fácilmente se pueda ver en la vida real. La obesidad es una enfermedad muy común que arrastra otras más, y en el momento que se quiere buscar ayuda a veces es tarde o la persona se llena de tantas inseguridades y complejidades que prefiere seguir en su propio infierno. Claro hay que pensar también en la parte emocional, está destruido, pero hay un hijo de por medio y creo que eso es razón suficiente para intentar hacer un cambio.
I think this person leads a very complicated life, something that can easily be seen in real life. Obesity is a very common disease that drags others, and by the time you want to seek help sometimes it is too late or the person is filled with so many insecurities and complexities that prefers to continue in his own hell. Of course you also have to think about the emotional part, he is destroyed, but there is a child involved and I think that is reason enough to try to make a change.
No se si este cambio se llevó a cabo al final de esta trama, ya luego me entero cuando al descargue y termine de ver, pero sin duda alguna es bien merecido el Oscar a este actor que de cierto modo indirecto se siente bastante relacionado a los sentimientos de este hombre.
I don't know if this change took place at the end of this plot, I'll find out later when I download it and finish watching it, but without a doubt the Oscar is well deserved for this actor who in a certain indirect way feels quite related to the feelings of this man.
I have used deppl.com to translate this content as a community requirement.
Despite the slow pace, the story is very good and Brendan Fraser's performance is phenomenal.
Está historia tiene muchas cosas que analizar. El fanatismo religioso. Su novio se suicidó por persecuciones de la iglesia a la que asistía porque el novio era algo asi como un testigo de Jehová . Engordo debido a la depresión tan fuerte eso junto con. Que sus trabajo no era necesario que saliera de casa y el sedentarismo al cual lleva la depresión hizo que llegara a ese extremo. No te hago más spoiler el final es el final más emotivo que he visto en una una película. Llore llore como por media hora por todas las cosas que esa película te hace ver
Saludos, @roadstories!
No he visto The Whale. Leer tu reseña me ha motivado a buscarla así que desde ya me voy a poner en eso.
La reseña que has hecho (a pesar de estar apoyada solo en la primera parte del film) es excelente y realmente despiertas la motivación del lector. Bueno, ese es el fin último de toda reseña y tú lo consigues de manera ideal.
Mi respeto. Hasta pronto.
Me encantó tu reseña, me hizo decidir ir a ver la peli. También hice la mía luego, date uuna vuelta y me cuenetas que te parece. Gracias por el impulso. un abrazo!!