Hier werden direkt Erinnerungen wach. Da wir als ganze Gruppe aus dem Kindergarten auf die Schulbank wechselten, gab es nur wenige unbekannte Gesichter im neuen Gebäude.
Wie dem auch sei – spannend war es allemal.
Ich bin zwar auch der Meinung, dass das bestehende Schulsystem dringend einer Veränderung bedarf, doch stehe ich der Möglichkeit, dass das heimische Wohnzimmer den Klassensaal ersetzt, sehr skeptisch gegenüber.
Ich hatte das zweifelhafte Vergnügen, eine Familie kennenzulernen, die ihre 5 Kinder selbst unterrichteten. (In Österreich ist dies durchaus möglich.) Nach spätestens zwei Tagen hat mich der Umgang mit diesen Kindern gelangweilt, da ich mich nicht mit Kindern, sondern "Halb-Erwachsenen" unterhielt. Die waren imstande, mir Details aus der griechischen Mythologie wie ein Teppich vor den Füßen auszurollen, hatten allerdings nicht einen einzigen Witz auf Lager.
It brings back memories. We moved from kindergarten to school as a whole group. So there were only a few unfamiliar faces in the new building.
Be that as it may, it has always been an exciting time.
I agree that the existing school system is in urgent need of change. But I am very sceptical about the possibility of the living room at home replacing the classroom.
I had the dubious pleasure of meeting a family who taught their 5 children themselves. (This is possible in Austria.) After two days at the latest I was bored with these children, because I was not talking to children but "half adults". They could roll out details of Greek mythology like a carpet in front of my feet, but they didn't have a single joke.