Hello dear friends of this magnificent community!
I hope you are feeling very well, almost in the middle of the week.
In this new post I bring you a brief account of the final exhibition to culminate the quarter, in the gastronomy school, a few weeks ago I told you about what I learned in this quarter, and it was a very pleasant learning full of flavor and wonderful anecdotes behind each dish discovered, since most represented an approach to the representative sweets of each state and as a whole of our beautiful country Venezuela.
¡Hola queridos amigos de esta magnífica comunidad! Espero que se encuentren muy bien, ya casi a mitad de semana. En este nuevo post les traigo un breve recuento sobre la exposición final para culminar el trimestre, en la escuela de gastronomia, hace unas semanas les comenté sobre lo que aprendí en este trimestre, y fue un aprendizaje muy placentero lleno de sabor y anécdotas maravillosas detrás de cada plato descubierto, ya que la mayoría representaba un acercamiento a los dulces representativos de cada estado y en su conjunto de nuestro hermoso país Venezuela.
This type of exhibition is also carried out with the purpose of showing internal and external authorities the progress and learning achieved.
Incidentally, we are evaluated in each of these events, since it is not only about making desserts but also about learning techniques and methods... as we know well, practice and theory go hand in hand.
Este tipo de exposiciones se realiza también con la finalidad de mostrar a las autoridades tanto internas como externas a la institución, los avances y aprendizajes alcanzados. Dicho sea de paso, somos evaluados en cada uno de estos eventos, ya que no solo se trata de hacer postres sino también de aprender técnicas y métodos... como sabemos bien la practica y la teoría van de la mano.
Of course, this in itself represented a challenge, a challenge.
But I tell you that in addition to the dessert that I had to make, I was assigned another challenge, which was the preparation of a cake that was representative of Venezuela, which was going to be in the middle of the table and the other cakes and traditional desserts that had been assigned to my other companions and also to me.
With this information in mind I began to think of many possibilities, but the final design consisted of a cake in the shape of a map of Venezuela, with some toppers representative of the regions with their traditional desserts, symbols, among other things.
Claro, ya esto en si representaba un reto, un desafío. Pero les cuento que adicional a el postre que debía realizar me fue asignado otro reto, que fue la preparación de una torta que fuera representativa de Venezuela, que iba a estar en medio de la mesa y de las otras tortas y postres tradicionales que habían sido asignados a mis otras compañeras y también a mi.
Esta torta por sugerencia de la chef instructora debía tener la forma del mapa de Venezuela. ya con esta información en mente comencé a pensar en muchas posibilidades, pero el diseño final constaba de la torta en forma de mapa de Venezuela, con algunos toppers representativos de las regiones con sus postres tradicionales, símbolos, entre otras cosas.
The other surprise and that few knew, was that the inside of the cake was designed to have the colors of our flag yellow, blue and red.
Having thought of all the details, the day came to make it, and thank God everything went as planned, they were very intense days of hard work, but the reward was very satisfying, the end result was a beautiful cake and some ponquesitos that were the perfect centerpiece to match all the details thought of.
La otra sorpresa y que pocos sabían, era que la torta por dentro estaba diseñada para tener los colores de nuestra bandera Amarillo, azul y rojo. Pensado ya todos los detalles llego el día de realizarla, y gracias a Dios salió todo como estaba planeado, fueron días muy intensos, de mucho trabajo, pero la recompensa muy satisfactoria, el resultado final fue una hermosa torta y unos ponquesitos que fueron el centro de mesa perfectos para compaginar con todos los detalles pensados.
Already at the event I delivered the order and the chef instructor and other colleagues loved the cake and were also very happy and grateful because it was exactly as I wanted.
It was quite an arduous job, since it had to be done layer by layer, and also the set of cakes had creams of different colors and these are made separately because the cream in which I had to make it, which was Italian meringue, is somewhat complicated when it comes to making it of dark colors and then I had to make them separately each color, yellow, blue, red and green.
The cake called a lot of attention for being the map of our country and of course the touch of the colors of the flag inside represented a plus. Around some of the traditional preparations of all those learned. The chosen ones were: Maria Luisa cake, Bejarana cake, Quesadillas, Panelas de San Joaquin, pumpkin cake type quesillo, yucca and cheese cake, corn cake, among others...and the peach cake for being biscocho and meringue, which was inside the content.
Ya en el evento entregue el encargo y a la chef instructora y demás compañeras les encanto la torta y quedaron además muy contentas y agradecidas ya que era exactamente como quería. fue un trabajo bastante arduo, ya que había que realizar capa por capa, así también el conjunto de porquecitos tenían cremas de distintos colores y estos se realizan por separado ya que la crema en la que debía hacerla, que era merengue italiano, es algo complicada a la hora de hacerla de colores oscuros y entonces debía hacerlas por separado cada color, amarillo, azul, rojo y verde.La torta llamo mucho la atención por ser el mapa de nuestro pais y por supuesto el toque de los colores de la bandera dentro representó un plus. Alrededor alguna de las preparaciones tradicionales de todas las aprendidas. Las escogidas fueron: La torta María Luisa, La torta bejarana, Las Quesadillas, Las panelas de San Joaquín, torta de auyama tipo quesillo, torta de yuca y queso, torta de maiz, entre otras...y la torta de melocotón por ser biscocho y merengue, que estaba dentro del contenido.
It was really a great pleasure to make this preparation and above all to make something so emblematic, for me pastry and confectionery are one of my great passions and to make something that helps to enhance the traditions of my country makes me feel even better and prouder.
De verdad fue un gran placer hacer esta preparación y sobre todo hacer algo tan emblemático, para mi la repostería y la pastelería son una de mis grandes pasiones y hacer algo que ayude a enaltecer las tradiciones de mi pais me hace sentir aun mejor y mas orgullosa.
Here with the chef-instructor.
Aqui junto a la chef instructora.
Here is part of the process.
Aqui les comparto parte del proceso.
Here is part of the process.
Aqui les comparto parte del proceso.
Here are photos of some of the preparations.
Aquí les comparto fotos de alguna de las preparaciones.
I hope you liked it
Thank you for reading this short story...
Pictures taken by me with my techno camon 16 phone.
Espero les haya gustado.
Hasta acá este breve relato, Gracias por leerme...
Fotos tomadas por mi con mi teléfono tecno camon 16.
Congratulations on an outstanding job! I wouldn't even begin to know how to begin! It all looks tasty too! Thank you for sharing and have a lovely day! !LADY
Congratulations @alfonzolenke! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
Your next target is to reach 50 posts.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
To support your work, I also upvoted your post!
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
Those are some really excellent scrumtious looking pastries @alfonzolenke!!!
It's making my sweet tooth that I don't have tingle hahahahaha!!!
!LADY
If international diplomacy is accomplished by exquisite cooking and baking we'd have plenty of fat successful politicians, Lol! 👌