What Should Have Been... (A Longer Post [ENG-ESP])

I will begin this post with a trigger warning, as it will deal with some sensitive topics that are not discussed very often. It will talk about pregnancy and loss; please proceed at your own pace.


Comenzaré esta publicación con una advertencia, ya que abordará algunos temas delicados que no se discuten con mucha frecuencia. Hablará sobre el embarazo y la pérdida; proceda a su propio ritmo.




I recently had a miscarriage... It seems like just the other day we were excitedly celebrating our pregnancy, and now we are sadly mourning our loss...


Hace poco tuve un aborto espontáneo... Parece que el otro día estábamos celebrando con emoción nuestro embarazo, y ahora lloramos con tristeza nuestra pérdida...

Everybody keeps asking, and my mantra is always the same: one day at a time. We are dealing with the pain and healing with each other one day at a time. I thankfully have had my husband throughout this ordeal, who has been incredibly strong and present ❤️
This experience has truly made me remember what I'm appreciative for in life -- my husband is probably the most important person to me. I finally met someone who tries to understand me and supports me regardless of everything. He opened my mind to the possibility of having children, a choice that I had been adamantly against since I was 15. But I loved and admired him so much that I wanted to express and grow that love! He has been my rock throughout all of this; I could not ask for a better partner...



Todo el mundo sigue preguntando y mi mantra es siempre el mismo: un día a la vez. Estamos lidiando con el dolor y sanándonos unos con otros un día a la vez. Afortunadamente he tenido a mi esposo durante esta terrible experiencia, quien ha sido increíblemente fuerte y presente ❤️
Esta experiencia realmente me ha hecho recordar lo que aprecio en la vida: mi esposo es probablemente la persona más importante para mí. Finalmente conocí a alguien que intenta entenderme y apoyarme a pesar de todo. Él abrió mi mente a la posibilidad de tener hijos, una elección a la que me había opuesto rotundamente desde que tenía 15 años. ¡Pero lo amaba y admiraba tanto que quería expresar y hacer crecer ese amor! Él ha sido mi roca durante todo esto; No podría pedir un mejor socio...




This miscarriage has made me especially grateful for our daughters, Kiva and Riley. Remembering how truly fragile life is, I know that each of our children have been a blessing in disguise.
When I was pregnant with Kiva, I had just gotten clean from a hard drug for only a few months! With Riley, I experienced severe morning sickness and was under constant stress for the entire 9 months. I went through heavy bodily trauma for both girls, as each birth required a C-section operation.
With this pregnancy that we just lost, I have only been 110 lbs., and we're currently not in a financial situation where I can afford to gorge. I was also sick again and couldn't afford medication...



Este aborto espontáneo me ha hecho sentir especialmente agradecida por nuestras hijas, Kiva y Riley. Al recordar lo verdaderamente frágil que es la vida, sé que cada uno de nuestros hijos ha sido una bendición disfrazada.
Cuando estaba embarazada de Kiva, ¡acababa de quedar libre de una droga dura durante solo unos meses! Con Riley, experimenté náuseas matutinas intensas y estuve bajo estrés constante durante los 9 meses completos. Las dos niñas sufrieron un trauma físico grave, ya que cada nacimiento requirió una operación de cesárea.
Con este embarazo que acabamos de perder, solo he pesado 110 libras y actualmente no estamos en una situación financiera en la que pueda darme el lujo de atiborrarme. Yo también estaba enfermo otra vez y no podía permitirme los medicamentos...




I have always lived by "everything happens for a reason," and I recognize that now.


Siempre he vivido según el principio "todo sucede por una razón" y ahora lo reconozco.




I have been selfish, I haven't been taking care of myself, or allowing my body enough time to recuperate... Each pregnancy has only been a little over a year apart, and I don't have anywhere near enough nutrients to sustain a baby and myself.
I have been selfish to my children. Being sick has taken me away from so much of their lives -- I couldn't enjoy Riley's first birthday because I was too focused on feeling nauseous. My daughters were constantly seeing me in tears and distress; they've had to see me in the hospital for days...
It is miserable living with my mother-in-law, and I didn't want to be here while pregnant, even if it is only for while we fix our RV.



He sido egoísta, no me he cuidado ni le he dado a mi cuerpo suficiente tiempo para recuperarse... Cada embarazo ha tenido solo un poco más de un año de diferencia y no tengo suficientes nutrientes para sustentarme. un bebé y yo mismo.
He sido egoísta con mis hijos. Estar enferma me ha alejado de gran parte de sus vidas: no pude disfrutar el primer cumpleaños de Riley porque estaba demasiado concentrada en sentir náuseas. Mis hijas me veían constantemente llorando y angustiada; Me han tenido que ver en el hospital desde hace días...
Es miserable vivir con mi suegra y no quería estar aquí mientras estaba embarazada, incluso si sólo mientras arreglamos nuestra casa rodante.




This experience really showed me people's true colours, and the currently unsympathetic state of society. I passed my baby while walking to the hospital. I immediately let triage staff know -- they gave me nothing to put my baby in and were more concerned about the chair getting messy. I confirmed to the receptionist that I had in fact passed the baby, and to please let my doctor know. With a big, cheery smile: "Oh yeah, of course! I can let him know 🙂"
My doctor walked into my room with another nurse, both of them refusing to acknowledge me while I stood in the room with my baby in a barf bag, sitting on the table. The doctor asked me why I was there! When I told him to look in the bag, he said he "couldn't get a good look," and acted like he expected me to reach in and get it for him! He performed a pelvic exam, fishing around inside of me while ironically instructing, "Just relax! Just relax, please."
I eventually left the hospital of my own accord, telling them I didn't care about any medical consequences.



Esta experiencia realmente me mostró la verdadera cara de la gente y el estado actual de indiferencia de la sociedad. Pasé junto a mi bebé mientras caminaba hacia el hospital. Inmediatamente le informé al personal de triaje: no me dieron nada para poner a mi bebé y estaban más preocupados de que la silla se ensuciara. Le confirmé a la recepcionista que había dado a luz al bebé y que por favor se lo dijera a mi médico. Con una gran y alegre sonrisa: "¡Oh, sí, por supuesto! Puedo hacérselo saber 🙂".
Mi médico entró en mi habitación con otra enfermera, ambos se negaron a reconocerme mientras yo estaba parada en la habitación con mi bebé en una bolsa para vomitar, sentada en la mesa. ¡El doctor me preguntó por qué estaba allí! Cuando le dije que mirara en la bolsa, dijo que "no podía ver bien" y actuó como si esperara que yo alcanzara y se la llevara. Realizó un examen pélvico, hurgando dentro de mí mientras irónicamente me decía: "¡Solo relájate! Solo relájate, por favor".
Al final salí del hospital por mi propia voluntad y les dije que no me importaban las consecuencias médicas.




"I've just lost my baby. Not a single person has shown any concern: 'I'm sorry,' 'Are you okay?' I want to go home and mourn this loss with my family."


"Acabo de perder a mi bebé. Ni una sola persona ha mostrado preocupación alguna: 'Lo siento', '¿Estás bien?' Quiero volver a casa y llorar esta pérdida con mi familia".




My mother was more obsessed with the fact that I was in the room with the baby. My mother-in-law gave her condolences only to my husband and asked if we could "see the gender" -- at 9 weeks old! The only person who truly cared was my 21-year-old daughter-in-law: "Are you okay? Is Dad okay? How are you doing mentally?"



Mi madre estaba más obsesionada con el hecho de que yo estuviera en la habitación con el bebé. Mi suegra le dio el pésame sólo a mi marido y le preguntó si podíamos "ver el sexo", ¡a las 9 semanas de edad! La única persona que realmente se preocupaba era mi nuera de 21 años: "¿Estás bien? ¿Papá está bien? ¿Cómo estás mentalmente?".




The hardest part has been accepting what should have been... We never got to know the person that baby could have become... When I tell people "I have 2 children," shouldn't I tell them I should have 3? This baby's due date was meant to be near my birthday, and I believe a piece of me will always pine for them when that time comes around...



La parte más difícil ha sido aceptar lo que debería haber sido... Nunca llegamos a conocer la persona que ese bebé podría haberse convertido... Cuando le digo a la gente "tengo 2 hijos", ¿no debería decirles que debería tener 3? La fecha de parto de este bebé estaba destinada a ser cerca de mi cumpleaños, y creo que una parte de mí siempre añorará por él cuando llegue ese momento...




There has been pain, but time heals all wounds. My husband and I are taking it one day at a time. We are accepting our reality, but also planning for the future. We must do better, take care of ourselves, not only for our future children (please God), but also to honour the baby that we lost.


Ha habido dolor, pero el tiempo cura todas las heridas. Mi marido y yo lo tomamos un día a la vez. Estamos aceptando nuestra realidad, pero también planificando el futuro. Debemos hacerlo mejor, cuidarnos, no sólo por nuestros futuros hijos (por favor de Dios), sino también para honrar al bebé que perdimos.

Sort:  

Being a Nurse myself it is disturbing how professional medical staff reacted indifferently with your situation. My condolences for the loss of your precious child @borderline.babe 🙏

I appreciate your words, as well as what you do 🙏🙇‍♀️ Being a nurse requires patience and compassion (and seeing blood, something I cannot do 😖), and I truly admire those who are passionate about their work. Other times, unfortunately there are people who are only in it for a paycheque...

Again thank you, and please enjoy your week! 👋

I know there are no words. I am so sorry you and your family are going through this. I pray for you to heal; to breathe; to feel the peace that knows no bounds. All of this will take time; time to mourn; time to move beyond. Take care of yourselves.🙏🙏🙏💟

Thank you for this beautiful advice 🙏 We are slowly getting there, together as a family. I have not turned to religion and God in many years, but I like to take solace in the fact that life has to be in a better place!

I hope you enjoy your week! 🙇‍♀️ Take care!

You are very welcome! Take care!🤗💜