Christmas Chronicles 4: The best New Year's gift ever

in Ladies of Hive2 years ago

Hello hello my beautiful people of Hive ❤️😘 How are you preparing those engines for the second half of January? Me to the beat of Shakira 🎶 no crying and invoicing 😎.

Well this Post is the last of my #ChristmasChronicles so I'm happy I was able to write them all before entering February 😅

Hola hola mi gente linda de Hive ❤️😘 ¿Cómo preparan esos motores para la segunda mitad de Enero? Yo al ritmo de Shakira 🎶 sin llorar y facturando 😎

Bueno este Post es el último de mis #CronicasNavideñas así que estoy feliz de haber podido escribirlos todos antes de entrar a febrero 😅


Canva

Well this end of the year was very special because I was able to set foot again in my grandparents' house (where I spent practically all my childhood) and celebrate a new year with a good part of my family.

And why hadn't I been back to that house for at least 2 years? Simple and difficult answer at the same time. Two of my aunts who still live in the upper houses declared war on the rest of the family for political reasons?

Bueno este fin de año fue muy especial porque pude pisar nuevamente la casa de mis abuelos (dónde pasé prácticamente toda mi infancia) y celebrar un año nuevo con buena parte de mi familia.

¿Y porque no había vuelto a aquella casa en al menos 2 años? Respuesta sencilla y difícil al mismo tiempo. Dos de mis tías que aún viven en las casas superiores le declararon la guerra al resto de la familia por cuestiones ¿Políticas?

untitled.gif
Tennor

I think the reason more specifically is called neurosis, but the point is that I thought it would be at least 10 to 15 years before I would set foot again in that house that holds so many memories.

Honestly, when my mom told me that my aunt and uncle (there are 5 siblings) had invited her to spend the 31st at my grandparents' house I thought she was not going to accept. I'm not lying to you, my aunts can get violent.

My grandparents are already in heaven. Part of the family's heartbreak was also due to that and it was a little sad for everyone to remember they were gone. But somehow, their presence is still greatly felt in the house.

Creo que la razón más concretamente se llama neurosis, pero el punto es que yo pensé que pasarían al menos 10 o 15 años antes de que yo volviera a pisar aquella casa que guarda tantos recuerdos.

Sinceramente, cuando mi mamá me dijo que mi tía y mi tío (son 5 hermanos) la habían invitado a pasar el 31 en casa de los abuelos yo pensé que no iba a aceptar. No les miento, mis tías pueden llegar a ponerse violentas.

Mis abuelitos ya están en el cielo. Parte del desgarre de la familia también se debió a eso y fue un poco triste para todos recordar que ya no estaban. Pero de alguna forma, su presencia aún se siente grandemente en la casa.

Right now, one of my cousins is living in the grandparents' house and has invested a lot in rearranging and repairing it. There are mixed opinions about whether he should be there, but I'm fine with it because a house on its own gets damaged.

That night we were the first to arrive. My cousin didn't even know his mom had invited us over for New Year's, so the house was a bit of a mess 😅.

While my mom chatted with him and updated her on the repairs in the house, I was left to play referee between Púa and Gordon my cousin's Pitbull 😅

En estos momentos, uno de mis primos está viviendo en la casa de los abuelos y ha invertido mucho en reacomodarla y repararla. Hay opiniones encontradas sobre si el debería estar allí, pero a mí me parece bien porque una casa sola se daña.

Esa noche nosotras fuimos las primeras en llegar. Mi primo nisiquiera sabía que su mamá nos había invitado a pasar año nuevo, por lo que la casa estaba un poco desastrosa 😅.

Mientras mi mamá conversaba con el y la ponía al día con las reparaciones en la casa, yo me quedé a hacer de árbitro entre Púa y Gordon el Pitbull de mi primo 😅

Shortly after my aunt, uncle and my other cousin arrived along with a "friend" to have a great time and share a few pleasant hours of conversation before the cannon shot.

I know it sounds repetitive, but when you have lived so much in a place, its spaces, its pictures, and its objects keep very beautiful memories that stay with you all your life. That's why I took the opportunity to take pictures of its spaces to keep them, when I'm gone and someone asks about the "old house".

Poco después llegaron mi tía, tío y mi otro primo junto con una "amiga" para pasarla muy bien y compartir unas agradables horas de conversación antes del cañonazo.

Sé que sonará repetitivo, pero cuando has vivido tanto en un lugar, sus espacios, sus cuadros, y sus objetos guardan recuerdos muy hermosos que se quedan contigo toda la vida. Por eso aproveché de tomar fotos de sus espacios para mantenerlos, cuando ya no esté y alguien pregunté por la "casa vieja"

But 2022 still had one last gift in store for me, and this was the most special of all. The return to the country of my dearest cousin Rafael 💝.

I know some of you will understand the meaning of "Primo Hermano". Rafael and I were born the same year, the same month but 21 days apart.

Going to schools together, celebrating double birthdays, exchanging clothes, talking about everything and playing until we couldn't anymore and then keep playing. That was my childhood. And even though I admit I was a PAIN IN THE ASS, my cousin was always a constant of love and understanding when I was a kid.

Pero el 2022 aún me guardaba un último regalo, y este fue el más especial de todos. El regreso al país de mi queridísimo primo Rafael 💝

Se que algunos entenderán el significado de "Primo Hermano". Rafael y yo nacimos el mismo año, el mismo mes pero con 21 días de diferencia.

Ir a escuelas juntos, festejar doble cumpleaños, intercambiar ropa, hablar de todo y jugar hasta que ya no podíamos más y luego seguir jugando. Esa fue mi infancia. Y aunque reconozco que yo era una LADILLA, mi primo siempre fue una constante de amor y comprensión cuando era niña.

untitled.gif
Tennor

Rafael decided 7 years ago to try his luck in Argentina and things come and go. And he decided to come back.

I must admit that I was afraid if my beloved cousin would receive me well. With so many things that have happened in the family and minimal contact by cell phone, I almost expected a negative response when I wrote him to see us on the 31st.

But the moment I saw him it was as if no time had passed. He was my cousin, the same shy, reserved boy I used to play with and get him in trouble with my inventions. Few hugs have ever felt so good, and look how much I love hugging people.

Rafael decidió hace 7 años probar suerte en Argentina y pues cosas van, cosas viene. Y decidió regresar.

Debo admitir que yo estaba temerosa de que si mi amado primo me recibiría bien. Con tantas cosas que han pasado en la familia y un contacto mínimo por celular, casi esperaba una respuesta negativa cuando le escribí para vernos ese 31.

Pero al momento de verlo fue como si el tiempo no hubiera pasado. Era mi primo, el mismo niño tímido y reservado con el que jugaba y lo metía en problemas con mis inventos. Pocos abrazos se han sentido tan bien, y miren si a mí me encanta abrazar a la gente.

Everyone was excited to see him and received him with much affection. It was a very special reunion and there was no shortage of comments about how small we once were and how we looked like Siamese twins.

After a long talk, we were finally able to share a more private moment where we talked about many things and I could feel that nothing had changed. We were still a team.

Afterwards he went upstairs to welcome the year with his mom and we went into orbit for the New Year's Eve dinner. My aunt brought hallacas, pernil and salad so there was nothing missing and I felt my heart bursting with happiness.

Todos estaban emocionados por verlo y lo recibieron con mucho cariño. Fue una reunión muy especial en la que no faltó comentarios sobre lo pequeños que fuimos alguna vez y que parecíamos siameses.

Luego de una larga charla, por fin pudimos compartir un momento más privado en la que hablamos de muchas cosas y pude sentir que nada había cambiado. Aún éramos un equipo.

Ya después él subió para recibir el año con su mamá y nosotros nos pusimos en órbita para la cena de fin de año. Mi tía trajo hallacas, pernil y ensalada por lo que no faltó nada y yo me sentía con el corazón a reventar de la felicidad.

I welcomed the year as I had not done for a long time. Surrounded by my family and with a lot of joy.

After toasting and congratulating everyone, we had to leave quickly because Isaac was already upset and with him it's not good to stretch his patience too much 😅.

When we arrived, Púa went to sleep right away, because she was tired of fighting with Gordon 🤭

Recibí el año como desde hacía mucho no lo hacía. Rodeada de mi familia y con mucha alegría.

Luego de brindar y felicitar a todos, tuvimos que irnos rápidamente porque Isaac ya estaba fastidiado y con él no es bueno estirar mucho su paciencia 😅

Al llegar, Púa se acostó a dormir enseguida, pues estaba cansada de pelear con Gordon 🤭

And that was my end of the year. I felt very happy and very grateful to life to be able to celebrate at my grandparents' house and with their presence that was felt in every corner of the house. To be reunited with my cousin and to be alive.

I hope you enjoyed this last Post and my #ChristmasChronicles series. These memories will remain here and I will be able to read it in a few years and smile again 🌻😊.

I hope you guys had an amazing end of the year too. You are loved, Peace ✌🏻

Y ese fue mi final de año. Me sentí muy feliz y muy agradecida con la vida de poder celebrar en casa de mis abuelos y con su presencia que se sentía en cada rincón de la casa. De poder reencontrarme con mi primo y en definitiva de estar viva.

Espero que hayan disfrutado este último Post y de mi serie de #CronicasNavideñas. Estas memorias quedarán aquí y podré leerla en unos cuantos años y volver a sonreír 🌻😊

Espero que ustedes también hayan pasado un final de año increíble. Se les quiere, Paz ✌🏻

Kat-Nee (Or the girl who sent happy new year to her friends at 1am)

Kat-Nee (O la chica que le envío el feliz año a sus amigos a la 1am)


Canva

Todas las fotos utilizadas en este post fueron tomadas con mi teléfono Infinix Zero 5G o pertenecen a mi archivo personal / All photos used in this post were taken with my Infinix Zero 5G phone or belong to my personal file

Sort:  

View or trade LOH tokens.


@kat-nee, You have received 1.0000 LOH for posting in Ladies of Hive. We believe that you should be rewarded for the time and effort spent in creating articles. The goal is to encourage token holders to accumulate and hodl LOH tokens over a long period of time.

Congratulations @kat-nee! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You published more than 60 posts.
Your next target is to reach 70 posts.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Check out our last posts:

LEO Power Up Day - January 15, 2023
The Hive Gamification Proposal Renewal
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!

It's a good thing that you've able to spend your day with them. Starting a year with. good memories like this is a good thing to start the new year. Happy New Year by the way! ♥️🥰

Thank you very much ☺️

Spending the new year with them is an indication of all the good things this year will bring 🎆🥳🎉.

Pues que bueno que todo termino de forma agradable y disfrutaste de esa reunificación familiar. Cuando comencé a leerte temí que la anécdota terminara con un ataque agresivo i un enfrentamiento familiar de esos tan comunes en esas épocas jajajaja

Genial que hayan dado ejemplo de unidad y se hayan enfocado en crear lindo recuerdos, más si ha sido en función de respetar a tus abuelitos que ya no están.

Un cierre de año genial para comenzar con fuerzas este otro, que en el diario de las anécdotas quede registro de que a veces , aunque esté o seguros de que ya sabemos que se puede esperar de la gente, no sorprenden de forma positiva.

Mucha fuerza para este año y si tú primo ya se queda definitivo, que puedan compartir mucho! Disfruta a l gente que quieres todo lo que puedas siempre.

Muchas gracias Nina 🙏🏻🙏🏻

Creo que lo que diferencia nuestras navidades de las de otros países es esa cuestión de hacerla siempre juntos con las personas amadas de la familia, se tenga mucho o poco ❤️

Un abrazote mi amor 🤗

Me he divertido leyendo tu post, me alegra muchísimo que tu primo no te haya ladrado y que los perros se abrazaran con cariño... ¿O al revés? jeje.

😂😂😂😂 ayyyy no es que entre los perros, mi hermano, mi primo y las preguntas impertinentes yo estaba como trompo nuevo 😂 pero la pasé muy bien gracias a Dios 🙏🏻 😊

untitled.gif

Un abrazote de vuelta mi daya 🤗 🤗😘😘

I am glad you had a lovely end to 2022 and such a great beginning to 2023! Families can be complicated for sure! Take care and many blessings to you!

It's like this, families are complicated but they are our base for everything ❤️🙏🏻

Thank you for your good wishes and for reading my post 🙏🏻😊🌻

You are very welcome! Take care and enjoy your day!

HispaPro es un proyecto construido en Hive para apoyar con el marketing, la incorporación, asesorías, curaduría, acompañamiento y más, en la construcción de nuestro ecosistema.

Sigue, contacta y se parte del proyecto en:


¡Gracias!

Mi amada amiga @kat-nee estoy muy feliz que la hayas pasado super bien con ese reencuentro familiar, no hay nada como pasar un año con la familia, perdonar y muchos abrazos. Hasta yo tubiera de árbitro con esos cachorritos jajajaj que bellos.

Este año será maravilloso.

untitled.gif

Amen amiga bella 💗😽 Este año está lleno de bendiciones para todos, ya las veo venir 😊🙏🏻