[EN] It's gray outside the window, but completely different colors on the canvas. For a few days I have had the opportunity to look at the holiday of colors that nature and art provide us.
[PL] Za oknem szarówka, ale na płótnie zgoła odmienne kolory. Od kilku dni mam okazję patrzeć na ferie kolorów, której dostarcza nam natura i sztuka.
[EN] For now - to some extent - it's an ugly duckling... and in fact a Mandarin Duck waiting for its brush strokes, which will soon join the already finished: Waxwings, European Roller, Bullfincha and Blue Jay.
[PL]Na razie - w pewnej części - to brzydkie kaczątko... a tak naprawdę czekająca na swoje maźnięcia pędzlem Mandarynka, która wkrótce dołączy do skończonych już: Jemiołuszki, Kraski, Gila, Sójki błękitnej.
[EN] Unusual format, demanding composition, but the effect is slowly beginning to impress.
[PL] Nietypowy format, wymagająca kompozycja, ale efekt zaczyna powoli zachwycać.
[EN] Want more such works? Follow, and we will try to delight your soul by Art of Nature.
[PL] Chcesz widzieć więcej takich prac, śledź nas, a my będziemy próbować zachwycać Cię ponownie sztuką natury.
Jakie śliczności!
I przypomniały mi o moich amsterdamach zalegających w szufladzie...
Dzięki!
Congratulations @cars-art! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 1500 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
Dość nietypowy format. To jakiś projekt tapety? :) Czekam na efekt końcowy!
Można powiedzieć, że to panel maskujący - wąski, ale o długości 2,5 metra.