Vrsacke planine | Vrsac mountains |
---|---|
Vrsacke planine spadaju u red niskih planina. Najvisi vrh sa 641 metra najvise je uzvisenje u Vojvodini u Srbiji. | The Vrsac mountains are among the low mountains. The highest peak with 641 meters is the highest elevation in Vojvodina in Serbia. |
Lepo a surovo | Nice and raw |
---|---|
Najnize brdo je na 300 metara nadmorske visine, i na njemu nalaze se dve crkve. Na brdu od 400 metara nadmorske visine nalazi se srednjevokovno utvrdjenje. I ako su male visine Vrsacke planine su veoma teske za uspon na njih, uspon je pod velikim uglom, i prohodne su samo po uradjenim stazama, sa tim i sto vremenske prilike znaju da budu veoma surove, pogotovo jesen-zima zbog veoma jakog vetra preko 100km/h i niskih temperature. | The lowest hill is at 300 meters above sea level, and there are two churches on it. On a hill of 400 meters above sea level there is a medieval fortress. Even if the heights of the Vrsac Mountains are low, it is very difficult to climb them, the ascent is at a great angle, and they are passable only on completed trails, with the fact that the weather can be very harsh, especially autumn-winter due to very strong winds. 100km / h and low temperatures. |
Kum | Godfather |
---|---|
Juce smo isli kod kumova na rodjendan, koji zive na bregu gde postoje dve crkve i poslednje mesto gde zive ljudi. Kasnije ima poneka kucica all uglavnom bez struje ili vode. U gradu je osvanuo normalan Decembarski dan, suvo, hladno i bez padavina. Odlucili smo da idemo drumskim putem pored vinograda koji pocinju od kraja grada da po padinama brega, odmor i rodjendan kod kuma i da se vratimo pesackom stazom sa druge strane. Vec po izlazu iz grada docekala nas promena vremena pad temperature i magla. | Yesterday we went to the godparents for a birthday party, who live on a hill where there are two churches and the last place where people live. Later there are some cottages all mostly without electricity or water. A normal December day dawned in the city, dry, cold and without precipitation. We decided to take the road past the vineyards that start from the end of town to the slopes of the hill, rest and birthday to the godfather and return by footpath on the other side. Already after leaving the city, we were greeted by a change in weather, a drop in temperature and fog. |
Magla | Fog |
---|---|
Magla je bila sve vise gusta kako smo se penjali gore a zagrejali smo se stalnim hodanjem bez prestanka. Kod kuma smo se ugrejali odmorili pocastili za rodjendan i krenuli pre mraka da nas ne uhvati noc na bregu. Malo smo obisli crkve i slikali. Magla je bila sve veca tako da su se objekti videli tek kad se pridje blizu. | The fog was getting thicker as we climbed up and we warmed up by constantly walking non-stop. At the godfather's, we warmed up, rested for our birthday and left before dark so that the night on the hill wouldn't catch us. We visited churches a bit and took pictures. The fog was getting heavier so the objects were only visible when you got close. |
Jako hladno | Very cold |
---|---|
Temperatura je vec pala i bilo je jako hladno a i vetar je poceo da duva. Ipak zabelezili smo jos par fotografija. | The temperature had already dropped and it was very cold and the wind started to blow. Still, we took a few more photos. |
Crkva | The church |
---|---|
Nazalost druga crkva je malo zapustena, ali jos uvek lepa. | Unfortunately the other church is a bit neglected, but still beautiful. |
Dug put | A long way |
---|---|
Cekao nas je dug put do kuce, kroz sumu ali obelezen put i poplocan kockama od kamena, izradjeni kao stepenice. Priroda je jos zelena i prijatna za setnju. Magla je pocela da se dize, cini mi se da je jos hladnije pa poskakujemo dok silazimo. | We had a long way to go home, through the woods but a marked path and paved with stone cubes, made like stairs. Nature is still green and pleasant to walk. The fog has started to rise, it seems to me that it is even colder, so we jump as we descend. |
Vila breg | Villa hill |
---|---|
Dolazimo do naseljenog dela brega i prekrasnog hotela Vila Breg. Ostalo je jos malo do silaska u grad. | We come to the inhabited part of the hill and the beautiful hotel Villa hill. There was little left until the descent into the city. |
Stepeniste | Stairs |
---|---|
Jos par stepenika poneka klupa za odmor i silazimo. Prvo do gradskog stadiona, pa kroz gradski park do grada. | A few more steps a few benches to rest and we go down. First to the city stadium, then through the city park to the city. |
Gradski park | City park |
---|---|
Gradski park najveca oaza prirode u gradu. Staniste ptica, zivotinja, lepo mesto za odmor, setnju, dzoging igru. | The city park is the largest nature oasis in the city. Habitat of birds, animals, a beautiful place for rest, walking, jogging. |
Kuca | A house |
---|---|
Vracamo se kuci na vruc caj, palimo pec na drva i tonemo u san. Laku noc dragi prijatelji. | We return home for hot tea, light a wood stove and fall asleep. Good night dear friends. |
Dear @ujka-vs,
Do you mind supporting the HiveBuzz proposal for 2022 so our team can continue its work next year?
You can do it on Peakd, ecency,
https://peakd.com/me/proposals/199
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!