Hola amigos de gran comunidad de hive,y en particular a la familia de #NeedleWorkMonday. Es un gusto y un placer poder estar nuevamente entre ustedes, para compartir algunos de mis pasatiempos favoritos.
En esta oportunidad quiero contarles acerca de una afición que me encanta y no deja de asombrar, se trata del bordado a mano, en particular, en la técnica punto de cruz.
Hello friends of the great hive community, and in particular to the #NeedleWorkMonday family. It is a pleasure and a pleasure to be among you again, to share some of my favorite hobbies.
This time I want to tell you about a hobby that I love and never ceases to amaze, it is hand embroidery, in particular, in the cross stitch technique.
Esta forma de bordado, antiquísima por cierto, puede ser empleada sobre todo tipo de telas, y es usada para decorar desde cenefas para cortinas, manteles, toallas, paños de cocina, hasta ropa para bebé, sábanas, personalizar lo que quieras, e incluso reproducir retratos de personas, en fin, todo tipo de imágenes, y a mí, que me encanta el dibujo, me llama mucho la atención que se puedan crear diversas dimensiones de colores, y sombras gracias a los distintos materiales con lo que contamos en el mercado actual.
This form of embroidery, very ancient by the way, can be used on all kinds of fabrics, and is used to decorate from borders for curtains, tablecloths, towels, kitchen towels, to baby clothes, sheets, customize whatever you want, and even reproduce portraits of people, in short, all kinds of images, and I, who love drawing, I am very surprised that you can create various dimensions of colors and shades thanks to the different materials that we have in the market today.
Conocí esta hermosísima labor, gracias a que una compañera de trabajo, durante el tiempo de ocio, sacó de su bolso su afición secreta, un bordado que le habían encargado. Yo quedé encantadísima con esa manualidad, e inmediatamente le pedí que me enseñara, y ahí comenzó mi fiebre. Al otro día me llevó tela, hilo y aguja y comencé a aprender.
I learned about this beautiful work, thanks to a co-worker who, during her leisure time, took out of her bag her secret hobby, an embroidery that she had been commissioned to do. I was delighted with this handicraft, and immediately asked her to teach me, and that was the beginning of my fever. The next day she brought me fabric, thread and needle and I began to learn.
Here I show you the first embroidery I did in 2 dimensions (2D).
Aquí les muestro el primer bordado que realicé en 2 dimensiones (2D).
Después de mis primeros bordados de entrenamiento, o iniciación, compre revistas para inspirarme, pero no tenía más material para trabajar. Y estando una tienda de variedades, me llamó la atención un anaquel lleno de unos paquetes extraños, cada uno con diferentes imágenes o figuras en su portada.
Entonces, tomé uno de ellos y no podía descifrar que eran porque todo estaba en chino, así que tuve que abrir un poco a un lado de uno de esos paquetes para espiar mejor qué contenían, y, luego de un rato, descubrí que eran kits para bordar a punto de cruz.
Cada uno contenía la tela aida, los hilos mouliné en todos los colores necesarios, con dos agujas para bordar y la guía o mapa para reproducir el diseño especificado en la portada de cada kit.
After my first training embroideries, or initiation, I bought magazines for inspiration, but I had no more material to work with. When I was in a variety store, I noticed a shelf full of strange packages, each one with different images or figures on its cover.
So, I took one of them and I could not decipher what they were because everything was in Chinese, so I had to open a little to the side of one of those packages to spy better what they contained, and, after a while, I discovered that they were kits for cross stitch embroidery.
Each one contained the aida fabric, the mouliné threads in all the necessary colors, with two embroidery needles and the guide or map to reproduce the design specified on the cover of each kit.
These are the mercerized cotton threads for embroidery, in firm and mixed colors, or blended.
Estos son los hilos de algodón mercerizado para bordar, en colores firmes y mixtos, o mezclados.
These are the threads contained in the kit, an incalculable quantity of embroidery threads.
Estos son los hilos contenidos en el kit, una cantidad incalculable de hilos para bordar.
Esos kit son un poco costosos, incluso más que las mismas revistas, pero es que son una buena compra porque contienen todo lo que se necesita para realizar un lindo bordado, del diseño que elijas, y así me ahorraba el tener que comprar la tela y los hilos de cada color, todo por separado.
Pero tuve que esperar para poder reunir el dinero completo para comprar el más grande, que por supuesto, era también el más caro. Esto con la intención de comprar un kit para elaborar los diseños que quisiera, en la dimensiones que yo prefiera, sin tener que realizar necesariamente el diseño sugerido en el kit. Así que le comenté esto mismo a mi amiga Gabriela (@gcreaciones) que también le gusta este arte y me tomó la palabra. Compró el kit que más le gustó y utilizó el material bordando mensajes y bonitos diseños para regalar a amigos y familiares.
Those kits are a bit expensive, even more than the magazines themselves, but they are a good buy because they contain everything you need to make a nice embroidery, whatever design you choose, and it saved me from having to buy the fabric and the threads of each color, all separately.
But I had to wait to be able to raise the full money to buy the biggest one, which of course, was also the most expensive. This was with the intention of buying a kit to make the designs I wanted, in the dimensions I preferred, without necessarily having to make the design suggested in the kit. So I mentioned this very thing to my friend Gabriela (@gcreaciones) who also likes this art, and she took me at my word. She bought the kit she liked the most and used the material to embroider messages and beautiful designs to give to friends and family.
Here is the little detail she embroidered for me.
He aquí el detallito que bordó para mí.
Pero, aunque yo también tenía esa intención al principio, terminé elaborando el diseño que elegí. Por favor, no me maten :D es que me enamoré de ese tigre, de esas transiciones de colores y sombras… así que me quedé con él XP
El día que finalmente lo compré, estaban en la tienda unas señoras que compartían la afición por el bordado, como en una especie de reunión informal. Entonces, ellas al ver que yo estaba tratando de elegir un kit, se dieron cuenta de que era novata y estaba interesada en aprender este arte, luego de lo cual empezaron a darme consejos y tips, felices de poder ayudarme, aunque otras se mofaban de mi inexperiencia. Como siempre, no puede faltar alguien así en todo grupo.
But, although I had that intention at first too, I ended up making the design I chose. Please don't kill me :D I just fell in love with that tiger, with those transitions of colors and shades... so I kept it XP.
The day I finally bought it, there were some ladies in the store who shared a fondness for embroidery, as in a sort of informal gathering. Then, when they saw that I was trying to choose a kit, they realized that I was a novice and was interested in learning this art, after which they started to give me tips and advice, happy to help me, although others scoffed at my inexperience. As always, you can't miss someone like that in every group.
This was the design I chose, the biggest one in the store.
Este fue el diseño que elegí, el más grande que había en aquella tienda.
Una de esas cosas que estas señoras me resaltaron, y que recuerdo con mucha claridad, es que pusiera atención especial en el revés del bordado, el cual debía quedar llanito, que al pasarle la mano no se sintieran nudos. Resultado que se logra con el llamado punto escondido. No es fácil usar esta técnica cuando eres nuevo en este arte.
One of the things that these ladies emphasized to me, and that I remember very clearly, is that I should pay special attention to the back of the embroidery, which should be flat, so that when I passed my hand over it, it would not feel like knots. This result is achieved with the so-called hidden stitch. It is not easy to use this technique when you are new to this art.
In this collage you can see how the embroidery process has been.
En este collage se puede ver cómo ha sido el proceso de bordado.
Reggito tinkering with the needle.
Reggito curioseando con la aguja.
Eso sí, no trabajé en él de lleno todos los días, ya que tenía otras ocupaciones, y lo dejaba olvidado por un tiempo, y después lo volvía a retomar. Y así iba. Bordaba de tiempo en tiempo. Lo asumí como un proyecto a largo plazo, pero eso sí, cuando lo retomaba hacía un intensivo de varios días, donde se podía ver el progreso, a los cuales, les sucedía un cese.
Al llevar mi kit a casa, estaba contenta y emocionada, pero no sabía ni por dónde empezar, como les dije anteriormente, todo estaba en chino, y el lienzo era enorme. Por supuesto que me sentí abrumada. Entonces, respiré hondo, y me fui directo a la parte inferior izquierda del lienzo, ya que se empieza a bordar de izquierda a derecha, y de abajo hacia arriba. Conté unos centímetros de borde, preparé mi aguja, el hilo y su color, ubiqué dónde sería mi primera puntada, le di vuelta al lienzo, atravesé con la aguja una trama cercana al punto de inicio, y le até un nudo con el cabo del hilo para asegurar. (Si, si, ya sé que no está bien, pero no lo sabía, y estaba novata).
Of course, I didn't work on it fully every day, since I had other occupations, and I left it forgotten for a while, and then I took it up again. And so it went. I embroidered from time to time. I took it on as a long term project, but when I took it up again, I would do an intensive of several days, where I could see the progress, and then I would stop.
When I took my kit home, I was happy and excited, but I didn't even know where to start, as I said before, everything was in Chinese, and the canvas was huge. Of course I was overwhelmed. So, I took a deep breath, and went straight to the bottom left of the canvas, as you start embroidering from left to right, and bottom to top. I counted a few inches of border, prepared my needle, thread and its color, located where my first stitch would be, turned the canvas over, put the needle through a weft near the starting point, and tied a knot with the end of the thread to secure. (Yes, yes, I know it's not right, but I didn't know that, and I was a novice).
Part of the drawing guide or map.
Parte de la guía o mapa del dibujo.
Y así empecé a bordar, sin bastidores, ni dedal ¡Pero cómo me divertí.!
Bordar es un arte que te hace olvidar de todo a tu alrededor, claro, no es como si hubiese querido olvidarme de todo, sino que es el resultado de una concentración constante, porque requiere contar cuadros y puntadas, estar pendiente de no equivocarse, de no pasarse de cuadros, porque si esto ocurre hay que deshacer lo bordado y devolverse al punto indicado por la guía, y esto es tiempo que se pierde.
El tiempo pasa volando bordando. Puedes estar tan concentrado que al percatarte nuevamente del mundo, ya han pasado 3 horas y sientes como si fueron minutos.
And so I started embroidering, without frames or thimble. But how much fun I had!
Embroidery is an art that makes you forget everything around you, of course, it is not as if I wanted to forget everything, but it is the result of constant concentration, because it requires counting frames and stitches, being careful not to make mistakes, not to overdo frames, because if this happens you have to undo the embroidery and return to the point indicated by the guide, and this is time that is lost.
Time flies by while embroidering. You can be so concentrated that when you become aware of the world again, 3 hours have already passed and you feel as if they were minutes.
This is how the embroidery is turning out.
Así está quedando el bordado.
Back of the embroidery.
Revés del bordado
Aunque no lo he terminado aún, puedo decir que durante este proceso fui aprendiendo y adquiriendo mayor habilidad en la aguja cada vez que me ponía por horas a bordar.
Hasta aquí este escrito. Espero que más de uno de ustedes se haya sentido identificados con esta labor tan minuciosa y delicada, y que requiere de paciencia y constancia. Y es mi deseo poder haber servido de inspiración a quienes desean empezar a incursionar en este hermoso arte de hilos y aguja. Y a bordar!
Although I haven't finished it yet, I can say that during this process I was learning and acquiring more skill with the needle every time I started embroidering for hours.
So far this writing. I hope that more than one of you have felt identified with this so meticulous and delicate work, which requires patience and perseverance. And it is my wish to have served as an inspiration to those who wish to begin to dabble in this beautiful art of threads and needle. And to embroider!
Thanks you so much @fabiarte for sharing this amazing work of your !!
Oh, amiga realmente hermoso. Es una obra de arte ese tigre bordado, ya quiero verlo todo terminado. Gracias por animarme a hacer un bordado bello por delante y por detrás, a mí no se me hace tan facil. Saludos.
Sin duda una belleza de labor. Te felicito.
Gracias. Así es. Próximamente traeré un proyecto sencillo para mostrar paso a paso la técnica del bordado en punto de cruz, Dios mediante.
Mucho éxito y espero ansiosa. Un abrazo 😘
Congratulations @fabiarte! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
Your next target is to reach 100 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
To support your work, I also upvoted your post!
Check out the last post from @hivebuzz: