![wip_khawamaru.jpg](https://images.hive.blog/DQmdtqusnvuP8RvTAKDtMLHW1o65x6PjNbZsGRgSzdVeSwx/wip_khawamaru.jpg)
¡Hola, espero te encuentres de maravilla!
Hi, I hope you are feeling great!
Creo que por estas fechas es común tratar de terminar lo que algún día empazamos, jaja. A inicios de esta año me propuse tejer muñecos grandes para aprender y manejar la técnica.
Hace años adquirí este patrón de un curioso monstrito. La diseñadora dinegurumi tiene personajes muy bonitos, grandes y bien detallados. En ese momento me llamó la atención sus personajes, ahora también.
I think that at this time of the year it is common to try to finish what we started one day, jaja. At the beginning of this year I decided to make big dolls to learn and manage the technique.
Years ago I purchased this pattern of a very curious monster. The designer dinegurumi has very nice, large and well detailed characters. At that time I was attracted to her characters, now I am too.
¡Hamuy!
![boneco.wip.jpg](https://images.hive.blog/DQmYxsQGbkTWSpKbCP1zwMuSMjh5oet8E641rJ4xeiMr9j4/boneco.wip.jpg)
Al ser un muñeco grande (por el cuerpo robusto) tenía que tener suficiente hilo disponible para el color principal. Y el elegido fue un azul pastel o azul bebé. También porque este muñeco está dirigido a los niños. La cabeza y el cuerpo fueron tejidas por separado, aunque tienen estructura similares.
Being a big doll (because of the sturdy body) I had to have enough yarn available for the main color. And the chosen one was a pastel blue or baby blue. Also because this doll is aimed at children. The head and body were woven separately, although they have a similar structure.
![boneco.jpg](https://images.hive.blog/DQmNx58EE831Ft662AqSrS5TDT6gzh7Nyw1wLbKzV9uWzPX/boneco.jpg)
Las orejas las tejí por febrero, cuando estaba explorando la tensión del crochet y con cuál me quedaría. El resultado fue que una oreja quedó más pequeña que la otra.
I crocheted the ears in february, when I was exploring the crochet tension and which one to use. The result was that one ear was smaller than the other.
![boneco_wip_1.jpg](https://images.hive.blog/DQmajkiuNQMWmR9rMFzTvfTwkXm61TCSmxoqHA7PC6KEkkX/boneco_wip_1.jpg)
Lo que Diana del pasado sabía eran que cada pieza tiene su particularidad, ahora lo sé porque lo estoy tejiendo. Este patrón tiene bastantes detalles en cuanto a la estructura del muñeco en conjunto. Y veo que hay algunas piezas que llevarán alambre, eso no me lo esperaba.
Me queda casi una semana para terminar a este curioso monstrito y abrazarnos y decirle ¡Feliz año!... jaja. ¿Para tí también es un reto tejer muñecos grandes?.
Diana from the past I didn't know that each piece has its own particularity, now I know because I'm crocheting it. This pattern has many details in terms of the structure of the doll as a whole. And I see that there are some pieces that will have wire, I didn't expect that.
I have almost a week left to finish this curious little monster and to hug him and say Happy New Year!... jaja. Is making big dolls a challenge for you too?.
¡Y eso es todo!
¡Hasta la próxima!
See you next time!.
![crochet toys_amigurumi toys_khawamaru.jpg](https://images.hive.blog/DQmWEZxhxVLxJKjs39rSyMz4GZdtV2sf1Vgkjn6gZzyJQPX/crochet%20toys_amigurumi%20toys_khawamaru.jpg)
Contenido relacionado:
León tamaño peluche
Timoteo tamaño peluche
Si quieres saber más, nos vemos en:
Ravelry shop
![separador_Khawamaru_disenho amigurumi.jpg](https://images.hive.blog/DQmWgF9DmKxaQWvLpviUzXjyHQTJZGHS8foBcoxFMmdTwbJ/separador_Khawamaru_disenho%20amigurumi.jpg)