Saludos querida comunidad, las personas que me conocen saben que aun no soy muy hábil con la costura y poco a poco trato de aprender más, pero hay algo de mi personalidad que me limita un poco, es que me gusta mucho crear cosas nuevas pero no me gusta hacer reparaciones en la ropa, es por eso que si algo de tela está descosido o roto en mi casa mi mamá @yole es la encargada de repararlo, sin embargo, modificar prendas es otra cosa, ella no se atreve a hacerlo, por eso el suéter que le di de regalo del día de las madres este año esta casi sin usar, porque es un suéter cuya finalidad es protegerla del sol cuando sale a hacer las compras, pero mi mamá esta acostumbrada a usar chaquetas porque estas le permiten abrir el cierre y soportar mejor el calor, es por eso que en vista de la situación decidí modificar el suéter y convertido en una chaqueta con cierre.
Greetings dear community, people who know me know that I am not very skilled with sewing yet and little by little I try to learn more, but there is something about my personality that limits me a bit, it is that I really like creating new things but not I like to make repairs to clothes, that is why if some fabric is torn or torn in my house my mother @yole is in charge of repairing it, however, modifying clothes is something else, she does not dare to do it, for That is why the sweater that I gave her as a gift for mothers day this year is almost unused, because it is a sweater whose purpose is to protect her from the sun when she goes shopping, but my mother is used to wearing jackets because they allow her to open the zipper and better withstand the heat, that is why in view of the situation I decided to modify the sweater and become a zipped jacket
Proceso/ Process
Las personas que son expertas es costura en esta comunidad pensarán que no tiene nada de difícil coser un cierre, pero debo decir que soy principiante y mi máquina no es profesional. El suéter de mi mamá es de una tela bastante gruesa y uno de los mayores temores que tenía a la hora de hacer la modificación es que en primer lugar al cortar la tela por el centro con el doblés que se hace para el cierre la chaqueta quedaría menos ancha de lo necesario para una chaqueta, el segundo temor y el más importante es que mi máquina no pudiera coser una tela tan gruesa, bajo todo riesgo le prometí a mi mamá que si yo dañaba el suéter le compraría uno nuevo.
People who are experts in sewing in this community will think that it is not difficult to sew a zipper, but I must say that I am a beginner and my machine is not professional. My mother's sweater is made of a fairly thick fabric and one of the biggest fears I had when making the modification is that in the first place, when cutting the fabric in the center with the double-folded that is made for the closure, the jacket would be less wide than necessary for a jacket, the second and most important fear is that my machine could not sew such a thick fabric, at all risk I promised my mother that if I damaged the sweater I would buy her a new one.
Días previos había comprado el cierre, no conseguí del color así que compré uno blanco, lo que hice fue presentarlo en el suéter, tratar un líneas vertical por el centro y cortar la tela, el suéter tiene bolsillos y una pletina de otro tipo de tela , por eso esas capas de tela gruesa fueron difíciles para trabajar.
Previous days I had bought the zipper, I could not find the color so I bought a white one, what I did was present it on the sweater, try a vertical lines through the center and cut the fabric, the sweater has pockets and a plate of another type of fabric , which is why those layers of thick fabric were difficult to work with.
Lo siguiente fue cortar el cierre del tamaño necesario para el suéter , luego abrí el cierre por completo y aseguré con alfileres al borde de la tela.
The next thing was to cut the zipper to the size needed for the sweater, then I opened the zipper all the way and pinned the edge of the fabric.
Empezaron los problemas con la máquina, antes de comenzar a coser tenía que cambiar el prensatelas por otro accesorio, este es un prensatelas especial para coser cierres, porque permite hacer una costura mucho más cercana al borde, pero el problema es que este accesorio de la máquina no quería calzar en sí lugar por mucha presión que ejerciera con mis manos, estuve bastante rato tratando de colocarlo correctamente hasta que no me quedo otra alternativa que tomar un alicate y hacer la presión con este para colocar el accesorio en su lugar, luego de esto una pesadilla comenzó pues no se por qué motivo la tensión de el hilo se desajustó en la máquina y la costura estaba saliendo mal en las telas de prueba, este problema era uno de los más grandes problemas que el técnico e reparación de máquina había tenido con mi máquina, el ajuste de la tensión del hilo y los tiempos de la máquina, luego de mucha tela dañada e intentos fallidos logré ajustar la tensión y la costura salió decente.
The problems with the machine began, before starting to sew I had to change the presser foot for another accessory, this is a special presser foot for sewing closures, because it allows a seam much closer to the edge, but the problem is that this accessory of the The machine did not want to fit itself into place due to a lot of pressure that I exerted with my hands, I spent a long time trying to position it correctly until I had no alternative but to take a pliers and press it to put the accessory in place, after This started a nightmare because I don't know why the thread tension got out of adjustment in the machine and the seam was going wrong on the test fabrics, this problem was one of the biggest problems that the machine repair technician had ever had. With my machine, adjusting the thread tension and machine times, after a lot of damaged fabric and unsuccessful attempts I managed to adjust the tension and the seam came out decent.
Cosí de manera recta el primer lado del cierre en el suéter, fue bastante difícil coser las partes con más capas de tela en los bolsillos, pero logré hacerlo.
I sewed the first side of the zipper straight on the sweater, it was quite difficult to sew the parts with more layers of fabric in the pockets, but I managed to do it.
Tuve otro problema cuando cosí el siguiente lado, pues no se por qué si el suéter se cortó en el centro y el cierre se corto de igual longitud, un lado de la tela era más larga que la otra por eso el cierre no lucía igual y estaba irregular.
I had another problem when I sewed the next side, because I don't know why if the sweater was cut in the center and the zipper was cut the same length, one side of the fabric was longer than the other so the zipper didn't look the same and it was spotty.
Me tocó desarmar la costura completa de un lado del cierre, colocar este a una distancia más próxima al cuello del suéter y coser nuevamente, como mi máquina no soporta letras muy gruesas, decidí no doblar el final del cierre sino que para cerrarlo bordé a mano el final de este con poco de hilo blanco.
I had to disassemble the complete seam on one side of the zipper, place it closer to the neck of the sweater and sew again, as my machine does not support very thick letters, I decided not to fold the end of the zipper but to close it by hand embroidering the end of this with little white thread.
Resultado / Result
Como leyeron no fue un trabajo sencillo para mi, pero lo mejor de todo es que cuando mi mamá se puso el suéter convertido en chaqueta, esta le quedó bien, es decir, a pesar de la reducción de ancho debido al cierre en el centro , le ajusta bien al cuerpo de mi mamá y ella está muy satisfecha con el resultado.
As you read, it was not an easy job for me, but the best of all is that when my mother put the sweater turned into a jacket, it fit her well, that is, despite the reduction in width due to the closure in the center, It fits my mother's body well and she is very satisfied with the result.
Imágenes tomadas con dispositivo Samsung A12
Portada editada en Canva
Avatar creados en Bitmoji
Pictures taken with Samsung A12 device
Invítenme un Café/Support Me on Ko-Fi
https://ko-fi.com/irenenavarroart
Si deseas apoyar mi contenido también puedes hacer donaciones por el valor de un café en Ko-Fi
If you want to support my art you can also make donations for the value of a coffee (Ko-Fi)
Espero les haya gustado. Les invito a leer mis próximas publicaciones y siempre estaré dispuesta a responder sus preguntas y comentarios, también pueden seguirme y contactarme en cualquiera de mis redes sociales. ¡Muchas gracias!
I hope you liked it. I invite you to read my next publications and I will always be willing to answer your questions and comments, you can also follow me and contact me on any of my social networks. Thank you!
Que bueno saber que ya esta funcionando tu maquina amiga, déjame decirte que te quedo genial y tranquila que la gran mayoría de las personas que cosemos nos cuesta coser cierres 😅,saludos.
Ay muchas gracias 🙈
Hola @irenenavarroart, te comprendo perfectamente, a mi tampoco me gusta reparar prendas y no soy muy buena con las máquinas de coser, prefiero el crochet, jeje.
Pero que bueno que te atreviste a modificar el sweater porque de esta manera tu mamá lo puede usar más a menudo.Te quedó bastante bien, te felicito. Saludos!
De verdad esa máquina me altera los nervios 😅 pero bueno a veces si funciona. Muchos gracias por tu comentario 😊
hey es un buen trabajo, coser cierres siempre es una pelea, algo que pasa en costura es que muchas veces por mas que seas experta algo puede llevar mas tiempo, asi que tranquila los cierres siempre llevan problemas, pero tu trabajo quedo genial
Muchas gracias por tus palabras, de verdad ya me estaba frustrando pero menos mal si lo resolví. Abrazos 🤗
Muchas gracias por el apoyo 😊
Wow you did absolutely amazing job weldon thanks for sharing @irenenavarroart
Thank you very much 🤗
You’re welcome @irenenavarroart
Siempre lo he dicho, eres muy buena con tus manos, haces magia con lo que tocas, me alegra que a pesar de los contratiempos pudiste transformar el suéter en chaqueta y que mi amiga @yole podrá hacerle un mejor uso, ya que quedo como le gusta usarlo. Bendiciones @irenenavarroart 🙏🏼🤗🌹