There is always a way to keep me weaving

in NeedleWorkMonday3 years ago

Como les he comentado, he estado tejiendo muy poco, motivado a una lesión en mi mano derecha, aunque ya estoy bastante mejor, aún debo mantener reposo y así recuperarme totalmente.

As I told you, I have been knitting very little, due to an injury in my right hand, although I am already much better, I still have to rest and recover completely.

20220328_180434.jpg

En el curso de bisutería que estoy haciendo, nos pidieron colocar en un hilo delgado 12 dedales de mostacilla, que vienen a representar unos cinco metros de hilo con mostacilla. La mejor noticia de la tarea es que que sería un collar tejido con cadenetas, eso me puso super feliz 😃, y como es cadeneta no tendría problema de tejerlo.

Pasar las mostacillas al hilo me generaba cierta molestia en la mano, para evitar dolor en la mano, le pedí ayuda a mi hermana, le dije ayúdame y así te relajas, hazlo como una actividad de esparcimiento, ella accedió a ayudarme.

In the costume jewelry course I'm doing, we were asked to place on a thin thread 12 thimbles of mustard clay, which come to represent about five meters of thread with mustard clay. The best news about the assignment is that it would be a necklace woven with chain stitches, that made me super happy 😃, and since it is chain stitch I would have no problem weaving it.

Passing the beads to the thread generated some discomfort in my hand, to avoid pain in my hand, I asked my sister for help, I told her help me and so you relax, do it as a leisure activity, she agreed to help me.

20220317_195708.jpg

Luego que se han pasado todas las mostacillas al hilo, se comienzan a tejer las cadenetas, se tejen tres cadenetas, seguidamente una cadeneta abrazando la mostacilla y así sucesivamente hasta tejer todas las mostacillas.

After all the beads have been passed to the thread, start weaving the chains, three chains are woven, then one chain is woven around the bead and so on until all the beads are woven.

20220328_180132.jpg

AL finalizar se armará un collar, no tengo ni idea cómo será el resultado.

At the end a necklace will be assembled, I have no idea what the result will look like.

20220328_180154.jpg

Soplar para desenredar

Es complicado evitar que el hilo se enrede, y en ese caso el hilo no se puede cortar, ya que el empate no pasaría por el hueco de la mostacilla. O se desbarata el nudo o se desbarata el nudo, no hay opciones. Con el tiempo he aprendido que desbaratar forma parte del proceso de relajarme mientras tejo; hubo un tiempo en cuando el hilo se me enredaba lo cortaba o le llevaba a mi mamá el enredo de hilo para que me ayudará a desbaratar.

Actualmente desbarato yo, y lo hago soplando, no sé que misterio existe en soplar el enredo pero ayuda a soltar los hilos, y logro desbaratar sin estresarme.

Blowing to untangle

It is complicated to prevent the thread from tangling, and in that case the thread cannot be cut, as the tie would not pass through the hole in the mustard. Either you unravel the knot or you unravel the knot, there are no options. Over time I have learned that unraveling is part of the process of relaxing while I knit; there was a time when my yarn would get tangled I would cut it or take the tangled yarn to my mom to help me unravel.

Nowadays I untangle myself, and I do it blowing, I don't know what mystery there is in blowing the tangle but it helps to loosen the threads, and I manage to untangle without stressing myself.

20220326_111358.jpg

La vida siempre me pone en escenarios en donde puedo hacer lo que me gusta. Decido hacer un curso de bisutería ya que no podía tejer mucho, y pues, resulta que una de las actividades del curso es realizar un collar a base de cadeneta, es fascinante como el universo conspira para ayudarme a estar y hacer lo que más me apasiona.

La vida me sorprende, me gusta que me sorprenda, y más si es con lo que me gusta, me mantiene tejiendo.

Life always puts me in scenarios where I can do what I like. I decide to take a costume jewelry course since I could not knit much, and well, it turns out that one of the activities of the course is to make a necklace based on chain stitch, it is fascinating how the universe conspires to help me to be and do what I am most passionate about.

Life surprises me, I like to be surprised, and even more if it is with what I like, it keeps me knitting.

20220326_111321.jpg


Gracias por dedicar un espacio de su tiempo para leer la publicación. Si hay alguna pregunta, por favor pregúntame en la sección de comentarios a continuación.

Thank you for taking the time to read this publication. If there are any questions, please ask me in the comments section below.

Texto e imágenes: Por @jicrochet

Text and images: By @jicrochet

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Sort:  

Hola. Deseo tu pronta recuperación.

No sabía lo de soplar el hilo. Yo también lo cortaba porque desenredarlo me atrasaba labor. Ahora me tomo el tiempo para quitar los nudos y lo hago con calma.

Me alegro que estés acompañada con tu hermana haciendo la tarea. Abrazar MOSTACILLAS mientras se tejen cadenas es divertido. Espero ver el collar que harán en el curso.

Saludos amiga. Cuídate mucho.

Gracias por tus deseos, si ya voy en franca recuperación.

Si, lo de soplar funciona, lo certifico. Que bueno que te tomas tiempo para soltar nudos, creo que eso también forma parte de la experiencia de tejer.

Luego comparto el resultado...

Gracias por visitarme.

Saludos

Hola. Llevé bisutería en el colegio y recuerdo adorar esas perlitas, inclusive hacíamos cambios de colores de perlitas (cada grupo trabajaban con colores distintos). Combinar las perlitas y el crochet me parece novedoso y de seguro ese collar quedará de lujo. Espero la pronta recuperación de sus manos.

Gracias por tus deseos.

Que divertido eso de haber intercambiado de perlitas.

Si este collar imagino va quedar muy lindo.

Gracias por visitarme...Saludos


Me encanta que estés haciendo un curso de bisutería, seguro que pronto vamos a disfrutar de hermosas creaciones.
Me hiciste recordar a tía Marina, ella dice que las calcomanías se despegan mejor soplándolas.
Un abrazo.Hola @jicrochet, espero que pronto te mejores de la mano.

Gracias por tus deseos @adonisr, la recuperación viene cerca.

Si, estoy contenta con el curso de bisutería, he aprendido varias cosas; y si ya estaré compartiendo algunos de los avances en bisutería.

Que curioso lo que las calcomanías se puedan despegar soplando, buen dato.

Un gran saludo

Lovely thanks for sharing @jicrochet

 3 years ago  

I have never heard of the blowing trick 😮 I hate to untangle yarn (therefore I seldom knit colorwork as one uses several threads at once and they constantly tangle) but your tip could be my rescue… hmmm, I am pondering if thionyl works with the super thin yarn you’re using for the jewellery?
Looking forward to see your necklace finished and so nice your sister could help you