ENG / ESP An orange. Crochet bag. / Una naranja. Bolso a crochet.

An orange. Crochet bag.Una naranja. Bolso a crochet.
Happy needlepoint Monday. Orange is not one of my favorite fruits. Neither is the color, although lately I've learned to appreciate it a little more. So you may be wondering, why did I make a purse in the shape of an orange. The reason, once again, is my little daughter Rafaella. She does like oranges, and the color, although her favorite is lilac, she also likes it quite a bit.
Feliz lunes de agujas. La naranja no es de mis frutas favoritas. Tampoco el color, aunque últimamente he aprendido a apreciarlo un poco más. Entonces se preguntarán, ¿por qué hice un bolso con forma de naranja?. La razón, una vez más, es mi pequeña hija Rafaella. A ella sí que le gustan las naranjas, y el color, aunque su predilecto es el lila, también le gusta bastante.

Let's get to what inspired this little purse, which by the way was not a real orange, but my daughter, whom I like to indulge in every doable whim. The bag is easy to make and looks very cute.
Vamos a lo que inspiró este pequeño bolso, que por cierto no fue una naranja real, sino mi hija, a quien me gusta complacer en cada capricho realizable. El bolso es fácil de realizar y queda muy tierno.

It is a very basic form. We start with a magic ring of six stitches and increase in multiples of six until we get a circumference of the size we consider appropriate. It took me to knit 15 rounds, obtaining at the end 90 stitches in the diameter. From there, we knit the number of rows we want without increases and thus we will have the height or in this case the depth of the bag. This bag is small, so it didn't take me too much time, and I didn't count the rows I made.
Es una forma muy básica. Empezamos con anillo mágico de seis puntos y aumentamos en múltiplos de seis hasta conseguir una circunferencia del tamaño que consideremos adecuado. A mí me tomó realizar 15 vueltas, obteniendo al final 90 puntos en el diámetro. A partir de allí, se tejen la cantidad de vueltas que deseemos sin aumentos y así tendremos la altura o en este caso la profundidad del bolso. Este bolso es pequeño, así que no me tomó demasiado tiempo, y no conté las vueltas que realicé.


To make the adjustable strap that will serve as a closure for the bag, I made a couple of leaves joined by a cord. Leaving an amount of yarn at the end, we started with 15 chain stitches. Then leaving a stitch unknit, we knit the following sequence: 1 slip stitch, 1 single crochet, 1 medium high stitch, 1 double crochet, 1 double crochet, 1 double crochet, 1 double crochet, 1 double crochet, 1 double crochet, 1 double crochet, 1 double crochet, 1 double crochet, 1 double crochet, 1 double crochet, 1 crochet, 1 double crochet, 1 double crochet. Pick up a chain and knit the same sequence on the other side of the base chain. We knit a chain of 28 stitches and at the other end we repeat the leaf pattern. Then we go up the chain with slipped stitches. We place the adjustable drawstring on the edge of the bag opening.
Para hacer el tiro ajustable que me servirá de cierre para el bolso, realicé un par de hojas unidas por un cordón. Dejando una cantidad de hilo al extremo, comenzamos con 15 puntos de cadena. Luego dejando un punto sin tejer, realizamos la siguiente secuencia: 1 punto deslizado, 1 punto bajo, 1 punto medio alto, 1 punto alto, 1 punto alto extendido, 4 puntos altos dobles, 1 punto alto extendido, 1 punto alto, 1 punto medio alto, 1 punto bajo, 1 punto deslizado. Levantamos una cadena y tejemos la misma secuencia del otro lado de la cadena base. Tejemos una cadena de 28 puntos y en el otro extremo repetimos el patrón de hoja. Luego subimos por la cadena con puntos deslizados. Colocamos el cordón ajustable en el borde de la abertura del bolso.

We weave the purse string on a chain of approximately 45 centimeters, then we weave slipped stitches where the ring is formed on the back of the chain. I hope the picture can clarify. We knit to the end and then continue back with slip stitches where we form a double loop with the yarns in the chain. That's three rounds. Then we sew the cord on both sides of the bag.
El cordón del bolso lo tejemos en una cadena de aproximadamente 45 centímetros, luego tejemos puntos deslizados en donde se forma la argolla del reverso de la cadena. Espero que la imagen les pueda aclarar. Tejemos hasta el final y luego seguimos de vuelta con puntos deslizados donde se forman un doble bucle con los hilos en la cadena. Así tres vueltas. Luego cosemos el cordón a uno y otro lado del bolso.



To finish and decorate, a small white flower with a yellow center. I made it on eight stitches on the magic ring and puff stitches around it. I hope you like it. Thank you for joining me in reading my posts. May you all be blessed on this Monday of needles.
Para finalizar y decorar, una pequeña flor blanca con el centro amarillo. Está la realicé sobre ocho puntos en el anillo mágico y puntos puff alrededor. Espero que les guste. Gracias por acompañarme en la lectura de mis post. Sean todos muy bendecidos en este lunes de agujas.



translated in: DeepL Translate
Images edited in: inshot y canva
Photos taken with MOTOROLA G 32

Sort:  

Amiga, que hermoso te quedo, tu hija tiene unos bellos gustos, que bueno tiene una madre que la complace con estas preciosuras, me dieron ganas hasta de tejer, jejeje.

jajajaja....pues hágale mamita, como dicen aquí.
Amiga, tejer es maravilloso, es tan terapéutico, a mi me sirve para escaparme un rato a solas con mis pensamientos.
Gracias por tu lindo comentario.

Que hermosura de bolso se ve que a ella le encantó

Gracias mi bella, Siii, ella siempre feliz con casa pequeña cosa que le hago.
Bendiciones.

Muy lindo bolso 👜🍊 y tú niña hermosa. Saludos 😍

Gracias mi bella.
Bendiciones,

Te quedo precioso este bolso para Rafaela, qué bonita se ve luciéndolo, además los colores son muy bellos y radiantes como la modelo.😚💙

Gracias mi estimada Laura. Mi niña ésta vez si me colaboró con las fotos, jajaja.
Bendiciones.

😁💖 Qué adorable niña, me alegra que se esté animando a ser tu modelo favorita.😘

Hermoso el bolsito y muy linda la modelo. Felicidades, se ve muy bien el tejido. Me encanta.

Muchas gracias, mi bella Lelys.

This is so beautiful and coloful, looking at the mini and sparkling bag, I accept it also my favorite because the beauty catches and magnetic my eyes, it really looks so beautiful, you little girl knows better because right now she still look so excited as I am now, thanks for putting smile on her face and thanks so much for sharing.

Your comment, it is so motivating, I really appreciate it. It is an honor to be able to share it, and even more to receive such acceptance.
Best regards.

Amazing handbag you have there, very beautiful and simple. Thanks for sharing

It is an honor.
Thank you very much for your kind comment.

Hi @karen.art , I love your work, the colours you chose bring out the beauty of Rafaella.

Thank you very much, my dear. What a nice comment.
Best regards.

Saludos amiga, que linda cartera, si que tienes talento para tejer, la modelo muy guapa posando con su accesorio hecho por la mamita. 🤗😍

Feliz martes!