ENG / ESP Crochet bookmark mugs. / Tazas marcalibros a crochet.

Crochet bookmark mugs.Tazas marcalibros a crochet.
Blessed Needlepoint Monday. It's been raining since early morning and I love the rain, but it's been a little tricky for my kids since they go into classes at 6:15 am. Going out in the rain and cold before the sun comes up is an abrupt way to start the day and even more so, the week.
Bendecido lunes de agujas. Está lloviendo desde la madrugada y amo la lluvia, pero ha sido un poco complicado para mis niños ya que entran a clases a las 6:15 am. Salir bajo la lluvia y el frío antes de que salga el sol es una forma abrupta de empezar el día y mayor aún, la semana.

I think I worry more than they do, though, because the kids always manage to find a way to have fun despite the weather. They were very excited because I had bought them umbrellas and waterproof ponchos several weeks ago and they hadn't used them yet. After walking for a while through the puddles, we finally arrived at the school and they literally threw their ponchos and umbrellas on me and said goodbye. I left to get medical appointments, I am still in that process that I may detail later.
Sin embargo creo que yo me preocupo más que ellos, pues los niños siempre consiguen la forma de divertirse pese al clima. Ellos estaban muy entusiasmados porque hace varias semanas que les compré paraguas y ponchos impermeables y no los habían estrenado. Después de caminar un rato sorteando los charcos, finalmente llegamos a la escuela y literalmente echaron sobre mí, sus ponchos y paraguas y se despidieron. Yo me fui a buscar citas médicas, sigo en ese proceso que quizás les detalle más adelante.

First we make a magic ring of 5 low stitches and work increases, 5 per round, until we reach 25 stitches in the diameter. The next round we do it without increases but taking only the yarn from the back of the stitches of the previous round so that we have a base for the cup. We will knit a row with increases every 5 stitches to obtain 30 stitches in the row and continue without increases until row 7.
Primero hacemos un anillo mágico de 5 puntos bajos y trabajamos aumentos, 5 por vuelta, hasta llegar a 25 puntos en el diámetro. la siguiente vuelta la damos sin aumentos pero tomando solo la hebra de atrás de los puntos de la vuelta anterior para que nos quede una base para la taza. Seguramente realizamos una vuelta con aumentos cada 5 puntos para obtener 30 puntos en la vuelta y continuamos sin aumentos hasta la vuelta 7.

Change the color of the yarn and knit one more round with the new color. Close and cut the yarn.
Cambiamos el color del hilo y realizamos una vuelta más con el nuevo color. Cerramos y cortamos la hebra.

We work the saucer that goes with the cup and we do it working in a magic ring with six single crochet stitches and we increase the corresponding stitches per row, until we reach 36 stitches in the row. We make a round of slipped stitches all around the edge of the disk but with a different color. We knit the ribbon in 4 single crochet stitches per row up to the desired length and at the end we place some strands and a wooden bead to make our bookmark a little more attractive
Trabajamos el platillo que acompaña la taza y lo hacemos trabajando en anillo mágico con seis puntos bajos y aumentamos los puntos correspondientes por vuelta, hasta llegar a 36 puntos en la vuelta. Realizamos una vuelta de puntos deslizados en todo el borde del disco pero con un color diferente. Tejemos la cinta de 4 puntos bajos por vuelta hasta el largo deseado y en la punta colocamos algunas hebras y una cuenta de madera para hacer nuestro marcalibros un poco más atractivo.

We place a small piece of wire to make the handle of the cup and we knit a row of single crochet over it. We can give it a curved or rectangular shape.
Colocamos un pequeño trozo de alambre para hacer el asa de la taza y sobre ésta tejemos una fila de puntos bajos. Le podemos dar la forma curva o rectangular.

We also knit the brown disks that will be used to simulate coffee. These we have to make them one turn smaller than the cups so that they are inside, although they can also be the same size but when we place them on the cup they will be flush with it and my intention was that they would be inside.
También tejemos los discos en color café que nos servirán para simular el café. Estos los tenemos que hacer una vuelta más pequeños que las tazas para que queden por dentro, aunque también se puede hacer del mismo tamaño solo que al colocarlos sobre la taza quedarán al ras de la misma y mi intención era que estuvieran por dentro.

That's all, my friend. This is how easy it is to make these beautiful bookmarks, a special gift for coffee lovers. I bid you farewell until next time. Blessings to all.
Esto es todo amigo. Así de fácil podemos realizar estos lindos marcalibros, un detalle especial para regalar a los amantes del café. Me despido hasta la próxima. Bendiciones para todos.

Para traducir utilice: Traductor DeepL
Imágenes editadas en: inshot
Fotos tomadas con MOTOROLA G 32

translated in: DeepL Translate
Images edited in: inshot
Photos taken with MOTOROLA G 32

Sort:  
 5 days ago  

Waoo me encanta que no sean tazas planas, este diseño es genial para los que amamos la lectura y el café.
Bendiciones.

Gracias querida Katty.
Estas tacitas son dos en uno., jajaja.
Saludos.

Que bonito detalle para los que aman la lectura y el café. Por cierto que pesado que tus niños entren tan temprano mas cuando esta el clima lluvioso

Ayyy, siii...ellos se adaptan, pero al principio estos horarios son algo fuerte y hasta la 1pm, además el sol no sale tan temprano.
Gracias por tu cometario.
Muchas bendiciones.

Realmente es original y hermoso 😍

Gracias mi querida amiga,
Bendiciones.

Estas tazas quedaron increibles y unicas amiga! Es un excelente regalo par dar a alguien que le encante leer. Saludos. Me gustaron mucho

Gracias querida amiga. Siii, y que les guste el café, jajajaja
Bendiciones.

Me encanta...Sus colores pasteles contrasta con el café. Esos separadores de libros sí expresan bastante, jaja.

jajaja, que alegría que te gusten.
Bendiciones.

This is one of a kind, very beautiful and creative. Well done and thanks for sharing.