Como está mi linda familia costurera hoy?? Es un placer saludarles e invitarlos a disfrutar de un nuevo tutorial de corte y costura, aprovecho está oportunidad para desearles un semana muy bendecida y llena de alegrías.
Mi confección de hoy en una sencilla pero muy bonita falda larga que hice para suegra, esta hecha con una tela rayón en un tono verde ni muy suave ni fuerte, estampada en flores demasiada preciosa. Como detalles tiene una abertura en cada lateral que aportan ligereza y mucha comodidad al caminar ,es fresca y para ella que es una persona cristiana es ideal para asistir a su iglesia.. Este diseño en falda no es tan moderno, pero es una prenda que como muchas otras no pasan de moda, es decorosa y me gusta porqué inspira integridad, respeto y pudor, además de verse muy delicada y elegante en la s mayores.. Lo mejor de todo es que hacerlas, es sumamente fácil y no requiere de tanto tiempo pero como siempre le digo si es necesario coser con amor y esmero.. Si te gusta, acompañame y te muestro su proceso.
How is my beautiful seamstress family today?? It is a pleasure to greet you and invite you to enjoy a new cutting and sewing tutorial. I take this opportunity to wish you a very blessed week full of joy.
My preparation today is a simple but very pretty long skirt that I made for my mother-in-law, it is made with a rayon fabric in a green tone that is neither very soft nor strong, printed with very beautiful flowers. As details, it has an opening on each side that provides lightness and a lot of comfort when walking, it is fresh and for her, who is a Christian person, it is ideal for attending her church. This skirt design is not so modern, but it is a garment that Like many others, they do not go out of style, it is decorous and I like it because it inspires integrity, respect and modesty, in addition to looking very delicate and elegant on older women. The best of all is that making them is extremely easy and does not require much effort. time but as always I tell you if it is It is necessary to sew with love and care. If you like it, come with me and I will show you the process.
Materiales que necesitas:
- Tela rayón 1 metro.
- Tijeras.
- Hilo y aguja.
- Máquina de coser.
- Elástica de 3cm de ancho.
- Alfiles.
- Cinta métrica.
- Rayon fabric 1 meter.
- Scissors.
- Thread and needle.
- Sewing machine.
- 3cm wide elastic.
- Bishops.
- Tape measure.
(PROCEDIMIENTO)
(PROCEDIMIENTO)
(PROCEDURE)
Paso 01
La confección de ets falda exactamente se llevó todo un metro de tela para su largo y ancho, no corte absolutamente nada del tamaño de la tela, solo corté las orillas para emparejar y darle forma... Así que estiré muy bien sobre mi mesa y doblé a la mitad para separar mi metro de tela en dos partes iguales.Seguido a esto, medimos la altura que queremos que quede la abertura en los laterales, yo le puse una mediada de 37cm para cuando hiciera el dobladillo final me quedara de 35, un poco mas abajo de la rodilla. Esto lo vamos a coser con costura recta doblando un centímetro la tela hacia su lado posterior.
Step 01
The making of this skirt took exactly one meter of fabric for its length and width, I did not cut absolutely anything of the size of the fabric, I only cut the edges to match and give it shape. So I stretched it very well on my table and folded it in half to separate my meter of fabric into two equal parts.Following this, we measure the height that we want the opening to be on the sides, I gave it a measurement of 37cm so that when I made the final hem it would be 35cm, a little lower than the knee. We are going to sew this with a straight seam, folding the fabric one centimeter towards the back side.
Paso 02
Cuando hayamos terminado esa partes en ambos lados, ahora sí voy pasar una costura en para unir ambas piezas en los laterales, primero costura recta y luego zigzag para asegurar las orillas.
Step 02
When we have finished those parts on both sides, now I am going to sew a seam to join both pieces on the sides, first straight seam and then zigzag to secure the edges.
Paso 03
A la mano tendremos una goma con la medida de las cintura de la dama unida en ambos extremos. Está la voy a dividir a la mitad y ubicamos cada extremo en la costura de los laterales y pasamos costura de recta, esto hará que la tela no que la falda no quede torcida ya que tendrá la misma cantidad de goma en ambas partes. Seguido voy a doblarla hacia adentro con la tela y realizo costura .. Finalmente hago el dobladillo en la inferior de la falda para un acabado más bonito.
Step 03
On hand we will have a rubber band with the measurement of the lady's waist attached at both ends. I am going to divide this in half and place each end in the side seam and sew a straight seam, this will ensure that the fabric does not remain twisted since it will have the same amount of rubber on both parts. Next I'm going to fold it inwards with the fabric and sew... Finally I hem the bottom of the skirt for a prettier finish.
Resultado!
Es así como finalizamos el paso a paso y les muestro este lindo y auténtico resultado.
This is how we finish the step by step and I show you this beautiful and authentic result.
Mi suegra está muy feliz, satisfecha y agradecida.. Espero leer que piensan ustedes de este trabajo, me encantaría saber que opinan.. Gracias por tu tiempo de oro.. Feliz tarde y que Dios les bendiga, hasta pronto!
My mother-in-law is very happy, satisfied and grateful. I hope to read what you think of this work, I would love to know what you think. Thank you for your golden time. Happy afternoon and may God bless you, see you soon!
Quedó bella 😍🥰
Quiero una para mi de ese tipo de tela ,donde la compraste o la compró la clienta ? 🤭Son suavecitas esas telas ,para un vestido playero quedaría genial
🤭🤭🤭...A ti te quedaria hermosa..La tela rayón es muy suave y fácil de manejar.... Mi suegra la compro y ella misma escogió el diseño! ❤️
Si jajaja gracias ☺️me encanta por lo suave que es ,lindo trabajo