Buenas a todos en la comunidad, hoy les traigo una reseña de uno de los primeros seinen que vi, dirigida por el gran Shinichiro Watanabe.
Hello everyone in the community, today I bring you a review of one of the first seinen I saw, directed by the great Shinichiro Watanabe.
Review - Samurai Champloo
Historia / Plot
La historia se ambienta en el Japón del período Edo. Fuu era una joven que trabajaba en una casa de té hasta que esta fue destruida después de una violenta pelea a tres bandas entre Mugen el vagabundo, Jin el samurái errante, y los guardaespaldas del hijo del Daikan de ese pueblo. Al final del combate, Mugen y Jin son arrestados para ser ejecutados al día siguiente. Fuu les ayuda a escapar a cambio de que la ayuden a encontrar al "samurái que huele a girasoles". A pesar de acceder al trato, Mugen y Jin están siempre intentando acabar el uno con el otro.
The story is set in Edo-period Japan. Fuu was a young girl working in a teahouse until it was destroyed after a violent three-way fight between Mugen the wanderer, Jin the wandering samurai, and the bodyguards of the son of the town's Daikan. At the end of the fight, Mugen and Jin are arrested for execution the next day. Fuu helps them escape in exchange for their help in finding the "samurai who smells like sunflowers". Despite agreeing to the deal, Mugen and Jin are always trying to finish each other off.
La historia narra sus viajes, y cómo arreglan los líos en los que se meten tanto con criminales como con la ley por la naturaleza tan conflictiva de la época en que los problemas se solucionaban a espadazos, dichos líos que abarcan de 1 a 3 capítulos ya que esta serie posee un formato episódico, por lo que habrán arcos muy buenos y otros que no son malos pero que tampoco es que aporten al desarrollo de la trama o explorar temas interesantes con los personajes, pero suelen ser los mas enfocados en la comedia. Hay veces en que sus aventuras de alguna forma se relacionan con hechos importantes en la historia de Japón, y es que se podría considerar un Japón alternativo ya que en este hay presencia de la cultura Hip Hop como el rap, pinturas que parecen grafitis, breakdance como un estilo de pelea, todo eso ¡en pleno período Edo!, este tipo de combinaciones raras típicas del director Shinichiro Watanabe como aquella combinación de temática futurista con el jazz en Cowboy Bebop. Esto podría sacar a muchos de la inmersión pero la verdad es que uno se acostumbra.
The story narrates their travels, and how they fix the trouble they get into with both criminals and the law because of the conflictive nature of the time when problems were solved with swords, these messes span from 1 to 3 chapters as this series has an episodic format, so there will be very good arcs and others that are not bad but that do not contribute to the development of the plot or explore interesting topics with the characters, but are usually the most focused on comedy. There are times when their adventures are somehow related to important events in the history of Japan, and it could be considered an alternative Japan because in this there is a presence of Hip Hop culture such as rap, paintings that look like graffiti, breakdancing as a fighting style, all this in the middle of the Edo period, this kind of weird combinations typical of director Shinichiro Watanabe as that combination of futuristic theme with jazz in Cowboy Bebop. This might take many out of the immersion but the truth is that you get used to it.
Personajes / Characters
Mugen es un ronin irreverente, pervertido, y antipático con sus amigos pero aun así es el personaje mas carismático del grupo. Se caracteriza por ser amargado y de llevarle la contraria a los que les den órdenes. Es el que inicia muchos de los conflictos ya que gusta de buscar peleas innecesarias y nunca pierde la oportunidad de demostrar que él es el mejor guerrero con su estilo único de combate inspirado en una mezcla de break-dance y capoeira.
Mugen is an irreverent ronin, perverted, and unfriendly to his friends but still is the most charismatic character of the group. He is characterized by being bitter and to take the contrary to those who give them orders. He is the one who initiates many of the conflicts since he likes to look for unnecessary fights because he never loses the opportunity to demonstrate that he is the best warrior with his unique style of combat inspired by a mixture of break-dance and capoeira
Jin es todo lo contrario a Mugen, un samurái reservado y disciplinado que considera el manejo de la espada un arte en la que basa sus estudios. Durante su travesía es perseguido por exalumnos de su dojo quienes lo acusan de haber asesinado a su maestro. Tiene un estilo de combate más tradicional pero con una habilidad asombrosa. Jin antes de conocer a Fuu y Mugen no pelea por nadie más que por sí mismo pero aprecia la bondad y el honor.
Jin is the opposite of Mugen, a reserved and disciplined samurai who considers swordplay an art on which he bases his studies. During his journey he is pursued by former students of his dojo who accuse him of having murdered his master. He has a more traditional combat style but with amazing skill. Jin Before meeting Fuu and Mugen he fights for no one but himself but appreciates kindness and honor"
Fuu es quien evita que estos dos rivales se maten entre ellos, obligándolos a aliarse para cumplir su promesa. En varias ocasiones es la “damisela en apuros” cuyo rescate forma parte de varios conflictos de algún episodio. No posee ninguna habilidad física destacable, sin embargo ella es la más empática resolviendo problemas que solo requieren de dialogar. Con un gran sentido del deber y con ocurrencias que pueden llegar a ayudar, además que sin ella todo el grupo se disuelve.
Fuu is the one who keeps these two rivals from killing each other, forcing them to ally to fulfill their promise. On several occasions she is the "damsel in distress" whose rescue is part of several conflicts in an episode. She does not possess any outstanding physical ability, however she is the most empathetic in solving problems that require only dialogue. With a great sense of duty and with witticisms that can help, and without her the whole group dissolves.
Los personajes destacan más por su carisma e interacciones que por profundidad o desarrollo, se ve solo una faceta de su personalidad y lo verdaderamente interesante de ellos es en su pasado y el como este se va revelando a lo largo de la trama.
The characters stand out more for their charisma and interactions than for their depth or development, you only see a facet of their personality and what is really interesting about them is in their past and how it is revealed throughout the plot.
Apartado visual / Visual Section
El arte es muy icónico que pasa de detallado a algo mas elástico para facilitar el dinamismo en la animación la cual es genial al momento de ver a estos sujetos rebanando a cualquiera que se ponga en su camino. Es interesante como muchos villanos tienen un diseño que combina el de un Yakuza con un gánster moderno y criminales japoneses con pandilleros estadounidenses. Elementos del opening y en medios externos poseen un arte basado en el Nihonga que cuadra con la fusión del pasado con el presente.
The art is very iconic that goes from detailed to something more elastic to facilitate the dynamism in the animation which is great when watching these guys slice up anyone who gets in their way. It's interesting how many of the villains have a design that combines Yakuza with modern gangster and japan criminals like american gang members. Elements of the opening and in external media have Nihonga-based art that matches the fusion of the past with the present.
Apartado sonoro / Sound Section
Obviamente tenia que haber Hip Hop, pero el genero que predomina en el SoundTrack es uno muy particular y también es una fusión, el Jazz rap. Teniendo cuatro álbumes incluyendo el opening y el ending, los compositores que trabajaron en la música ambiental son Nujabes, Force of Nature, Tsuchie y Fat Jon; se todos estos detalles porque estos álbumes los uso para escribir o dibujar, ayudan a concentrarse (esto fue escrito con el álbum Impressions). Su único error es que no suele cuadrar con la ambientación por lo que ya había dicho del ambiente Japonés antiguo, si ya en el diseño de personajes es raro en la música lo es aun mas.
Obviously there had to be Hip Hop, but the genre that predominates in the SoundTrack is a very particular one and it is also a fusion, Jazz rap. Having four albums including the opening and ending, the composers who worked on the ambient music are Nujabes, Force of Nature, Tsuchie and Fat Jon; I know all these details because I use these albums to write or draw, they help to concentrate (this was written with the album Impressions). Its only mistake is that it doesn't usually fit with the setting because of what I had already said about the old Japanese atmosphere, if in the character design is already weird, in the music is even weirder.
En conclusión / In conclusion
Samurái Champloo es un anime único es el genero samurái. Nos trajo uno de los tríos de viajeros más memorables, excelentes escenas de acción, una banda sonora que quizá dependa mucho de la subjetividad pero que a mi me fascino haciendo que ahora Nujabes (que en paz descanse) sea uno de mis compositores favoritos de un genero que poco o nada me llamaba la atención. Le otorgo un 7.4 de 10
Samurai Champloo is a unique anime in the samurai genre. It brought us one of the most memorable trios of travelers, excellent action scenes, a soundtrack that may depend a lot on subjectivity but that fascinated me, making Nujabes (may he rest in peace) one of my favorite composers in a genre that little or nothing called my attention. I give it a 7.4 of 10
Uffffff hermano me encantan tus reseñas, es verdad Samurai Champloo resalta por sus historias cortas que no todas son buenas y aunque no lo he terminado de lo poco me parece un anime que se separa del resto por lo bueno sintiendo que es un poco infravalorado por varias personas.