A jinak Mallorca je napůl britská a napůl německá :) Přesně jak píšeš, v některých vesnicích a městečkách abys pohledal pohledal podnik, který nebude mít anglický nebo německý název. Tedy takhle, buďto je oblast německá, nebo anglofonní, oba jazyky naráz spíš nepotkáš.
You are viewing a single comment's thread from:
Vím, Mallorcu mám obeplutou několikrat dokola i projetou autem po pevnině. A je fakt, ze na spoustě mist musí člověk hodně hledat, aby našel normálni obyčejnou místní hospodu 🙂