En la complejidad de nuestra existencia, cada pensamiento que acogemos contribuye en la modelación de nuestra vida. Cada sueño, cada miedo, cada esperanza y cada recuerdo convergen para dar forma a nuestra percepción de la realidad. No obstante, en ocasiones nos extraviamos en los enigmas de nuestros propios pensamientos, olvidando que somos los responsables de esa vida que siempre se condensa, sin más ni menos, a nuestro presente.
Descubrimos, con amarga sorpresa, que nuestra existencia transcurre inadvertida, fragmentada por pensamientos que nos conducen a divagar por facetas imaginarias que no concuerdan con la realidad que experimentas. La bruma de estos pensamientos suele opacar la nitidez del presente, envolviéndonos en una espiral de ensoñaciones que nos distancian aun más de la realidad.
Cada pensamiento es un hilo en el tejido de nuestra realidad.
English version
In the complexity of our existence, every thought we embrace contributes to the shaping of our life. Every dream, every fear, every hope and every memory converge to shape our perception of reality. However, sometimes we get lost in the enigmas of our own thoughts, forgetting that we are responsible for that life which is always condensed, without more or less, to our present.
We discover, to our bitter surprise, that our existence passes unnoticed, fragmented by thoughts that lead us to wander through imaginary facets that do not match the reality we experience. The haze of these thoughts often overshadows the clarity of the present, enveloping us in a spiral of daydreams that distance us even further from reality.
Each thought is a thread in the fabric of our reality.
El presente, sin embargo, se erige como una oportunidad invaluable para reflexionar y forjar nuestro propio porvenir. ¿Qué tanto nos conocemos a nosotros mismos? ¿Qué caminos hemos elegido? ¿Estamos quizás inmersos en un modelo de vida que compromete nuestro propio bienestar?
He aquí el dilema: lograr un punto de vista imparcial de nosotros mismos. Un aspecto que, si bien lo asumimos con cautela, nos lleva a preguntarnos: ¿Poseemos la madurez suficiente para discernir entre la realidad y las distorsiones que nuestra mente puede crear? ¿En qué medida nuestro presente determina nuestra calidad de vida?
La madurez es discernir la realidad de las ilusiones mentales.
English version
The present, however, is an invaluable opportunity to reflect on and forge our own future. How well do we know ourselves? What paths have we chosen? Are we perhaps immersed in a life model that compromises our own well-being?
Herein lies the dilemma: to achieve an unbiased point of view of ourselves.An aspect that, although we assume it with caution, leads us to ask ourselves: Are we mature enough to discern between reality and the distortions that our mind can create? To what extent does our present determine our quality of life?
Maturity is to discern reality from mental illusions.
Podemos soñar con un futuro plagado de planes envidiables y de envergadura, y los compartimos con la convicción de que se materializarán sin contratiempos. Pero el futuro, en su incierta naturaleza, nos confronta con una dosis de realidad contundente: o nos hundimos en las profundidades de la depresión, o reajustamos nuestras expectativas, aceptando los errores y comprendiendo la distancia entre nuestros planes y la realidad.
Este es el fascinante juego de la proyección: Observamos nuestras vidas y soñamos con un futuro aún por definirse. Trazamos un camino lineal, un camino que está impregnado de nuestras emociones más intensas. Pero pronto descubrimos que este camino, que imaginamos tan fijo y predecible, es en realidad un lienzo sin definir. Un lienzo que espera ser coloreado con las pinceladas de nuestras experiencias y nuestra capacidad para adaptarnos a medida que avanzamos en la vida.
Nuestro futuro es una posibilidad que se redefine con cada decisión que tomamos.
English version
We can dream of a future full of enviable and far-reaching plans, and we share them with the conviction that they will materialize without setbacks. But the future, in its uncertain nature, confronts us with a blunt dose of reality: either we sink into the depths of depression, or we readjust our expectations, accepting mistakes and understanding the distance between our plans and reality.
This is the fascinating game of projection: We look at our lives and dream of a future yet to be defined. We trace a linear path, a path that is imbued with our most intense emotions. But we soon discover that this path, which we imagine to be so fixed and predictable, is actually an undefined canvas. A canvas waiting to be colored with the brushstrokes of our experiences and our ability to adapt as we move through life.
Our future is a possibility that is redefined with every decision we make.
Enfocar la mente en el presente implica embarcarnos en un viaje de introspección, donde observamos con detenimiento nuestra vida actual. Es un proceso único para cada persona, que requiere suspender temporalmente la mirada hacia el pasado inamovible y el futuro aún intangible. Significa, en esencia, silenciar el ruido de nuestros pensamientos caóticos y dar paso a reflexiones más claras y conscientes.
Las reflexiones que he abarcado a largo de este texto, surgidas a partir de la iniciativa de @emiliorios, me han impulsado a examinar minuciosamente ciertas actividades en mi vida que han excedido los límites saludables.
Observar nuestra vida actual requiere una pausa del pasado y el futuro.
English version
Focusing the mind on the present involves embarking on a journey of introspection, where we take a close look at our current life. It is a unique process for each person, which requires temporarily suspending our gaze on the immovable past and the still intangible future. It means, in essence, silencing the noise of our chaotic thoughts and giving way to clearer, more conscious reflections.
The reflections I have covered throughout this text, arising from @emiliorios initiative, have prompted me to thoroughly examine certain activities in my life that have exceeded healthy limits.
Observing our current life requires a pause from the past and the future.
Las horas interminables frente al computador son una de esas actividades que, tras concluir mis obligaciones, me transportan al torrente informativo de las noticias. Soy joven, es cierto, pero la juventud no me blinda ante la posibilidad de experimentar, un zumbido persistente en el oído derecho que experimente hace unos días. A esto se suma un temblor involuntario del párpado izquierdo durante varios días, síntomas que, según mis investigaciones en internet, podrían ser consecuencia del estrés acumulado y el sedentarismo prolongado. Si a esto le sumamos un historial familiar de hipertensión, la permanencia excesiva frente a la pantalla podría derivar en problemas de más serios. Mi pasión por la lectura y la investigación me impulsa a dedicarles más tiempo del que mi cuerpo puede tolerar.
Sin embargo, este no es el único aspecto que requiere mi atención. Me encuentro en un entorno que demanda una alta interacción social, donde constantemente debo relacionarme con diversas personas, compartir historias y anécdotas. No obstante, en este momento, mis objetivos principales exigen que priorice otras áreas de mi vida, por lo que esta interacción social frecuente no es lo que realmente me resulta prioritario.
Consciente de la necesidad de un cambio en las rutinas de mi vida, he comenzado a tomar medidas para moderar estas actividades sin que mi salud se vea comprometida. Hace unos días decidí salir a caminar y pasar más tiempo a solas. Estas simples acciones me han resultado reconfortantes. Durante esos momentos de desconexión, no he experimentado pensamientos intrusivos que me generen malestar emocional. Al contrario, experimenté una desconexión oxigenante que revitalizó mi ánimo y me permitió reconsiderar mis actividades con una perspectiva más calmada.
Los instantes de desconexión fueron altamente productivos.
English version
The endless hours in front of the computer are one of those activities that, after concluding my obligations, transport me to the informative torrent of news. I am young, it is true, but youth does not shield me from the possibility of experiencing a persistent ringing in my right ear that I experienced a few days ago. Added to this is an involuntary tremor of the left eyelid for several days, symptoms that, according to my research on the Internet, could be the result of accumulated stress and prolonged sedentary lifestyle. If we add to this a family history of hypertension, excessive screen time could lead to more serious problems. My passion for reading and research drives me to devote more time to them than my body can tolerate.
However, this is not the only aspect that requires my attention. I find myself in an environment that demands high social interaction, where I must constantly interact with diverse people, share stories and anecdotes. However, at the moment, my main goals require me to prioritize other areas of my life, so this frequent social interaction is not what is really a priority for me.
Aware of the need for a change in my life routines, I have begun to take steps to moderate these activities without compromising my health. A few days ago I decided to go for a walk and spend more time alone. These simple actions have been comforting to me. During those moments of disconnection, I have not experienced intrusive thoughts that generate emotional discomfort. On the contrary, I experienced an oxygenating disconnection that revitalized my mood and allowed me to reconsider my activities with a calmer perspective.
Inmensamente agradecido por esta publicación @finec
Un texto muy poético lleno del tema realista y analítico que se propone.
Me encanta tu manera de escribir.
Quisiera volver a exponer de tu texto esto:
"... Enfocar la mente en el presente implica embarcarnos en un viaje de introspección, donde observamos con detenimiento nuestra vida actual. Es un proceso único para cada persona..."
No hay desperdício en ninguna línea mi amigo.
Gracias.
@emiliorios agradezco su apreciación por mi escrito. Espero que en un futuro próximo tengamos la oportunidad de compartir más lecturas.✌️
¡Así será @finec!
@tipu curate 8
Upvoted 👌 (Mana: 0/75) Liquid rewards.
I thank you for your time and for appreciating the effort I put into my writing. 😄
Congratulations @finec! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 300 replies.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP