Saludos hivers holísticos, en días pasados festejamos en mi país Venezuela, a esos hombres dedicados y empeñados en procurar la felicidad de sus hijos, he tenido la oportunidad de ver en las diferentes redes sociales emotivas expresiones hacia esos padres y padrastros maravillosos que tienen la dicha de tener a su cargo la responsabilidad de dar amor y guiar a sus hijos, este año creo que las manifestaciones de afectos has sido mayores en comparación con los años anteriores, personalidades del medio artístico, conocidos, familiares y amigos se lucieron mostrando respecto a los hombres merecedores de que les llamen Papá.
Greetings holistic hivers, in recent days we celebrated in my country Venezuela, those men dedicated and committed to ensure the happiness of their children, I have had the opportunity to see in different social networks emotional expressions towards those wonderful fathers and stepfathers who have the joy of being in charge of the responsibility of giving love and guiding their children, This year I believe that the expressions of affection have been greater in comparison to previous years, personalities from the artistic world, acquaintances, family and friends have shown respect to the men who deserve to be called Dad.
La figura paterna puede brindar a un niño protección, es un guía emocional y social que puede contribuir a su desarrollo, puede enseñar a los niños cómo comunicarse, resolver conflictos y desarrollar habilidades sociales; además de mantener ese lazo tan importante como lo es el amor paterno aun cuando el amor de padre tiende a ser más firme y disciplinado.
The father figure can provide a child with protection, is an emotional and social guide that can contribute to their development, can teach children how to communicate, resolve conflicts and develop social skills; in addition to maintaining that all-important bond of parental love even when the love of a father tends to be firmer and more disciplined.
Puedo decir que papá fue un hombre excepcional del cual estoy muy orgullosa. Mi padre me llenó de mucho amor, enseñanzas que hoy día pongo en práctica, me mostró el mundo de la lectura y la naturaleza. Papá nació en el campo donde tuvo que trabajar rudo y poder ayudar a mantener la familia, ya que su padre falleció cuando mi papá aún estaba muy joven por lo que no pudo continuar sus estudios; sin embargo, él nunca desistió de sus sueños, quiso mejorar su calidad de vida por lo que se mudó a la ciudad, encontró un empleo como el primer cartero de nuestro San juan de los Morros, con ese oficio conoció mucha gente que lo apreciaba, hizo muchas amistades, por supuesto conoció a mamá y de allí nuestra familia.
I can say that my father was an exceptional man of whom I am very proud. My father filled me with a lot of love, teachings that I put into practice today, he showed me the world of reading and nature. Dad was born in the countryside where he had to work hard to help support the family, since his father passed away when my dad was still very young so he could not continue his studies; however, he never gave up his dreams, he wanted to improve his quality of life so he moved to the city, he found a job as the first letter carrier of our San Juan de los Morros, with that job he met many people who appreciated him, he made many friends, of course he met mom and from there our family.
En casa nunca nos faltó nada, a pesar de que éramos una familia numerosa, siempre teníamos alimentos en nuestra mesa. Casi a diario, mamá cocinaba carnes, ensaladas y demás comidas que para ese entonces muchos no lograban llevar a sus despensas. Mis hermanas y yo salíamos con nuestro padre al supermercado para hacer las compras de la quincena, ya que a mamá no le gustaba salir de compras, yo fascinada porque papi siempre me compraba varias cajas de cereales diferentes, manzanas, peras y la infaltable caja de pasitas, eso para mí era felicidad, salir con papá era detenerse en cada cuadra a saludar a Don Luis, papi era un personaje muy popular en nuestra ciudad, muy conocido y querido gracias a su sencillez y amabilidad.
At home we never lacked for anything, even though we were a large family, we always had food on our table. Almost every day, mom would cook meats, salads and other foods that at that time many people could not afford to put in their pantries. My sisters and I would go out with our father to the supermarket to shop for the fortnight, since mom did not like to go shopping, I was fascinated because daddy always bought me several boxes of different cereals, apples, pears and the inevitable box of raisins, that was happiness for me, going out with daddy was stopping at every block to greet Don Luis, daddy was a very popular character in our city, very well known and loved thanks to his simplicity and kindness.
Papá me compraba ropa dos veces al año, en los meses de julio y diciembre, salíamos mis hermanas él y yo a la tienda de un muy buen amigo de papá de nombre Elías un árabe muy amable y amistoso quien abría su tienda un domingo exclusivamente para nosotros, allí éramos reinas mis hermanas y yo por tener la tienda solo para nosotras, comprábamos a nuestros gustos porque a papa todo le gustaba, no le ponía peros a nada, era nuestro cómplice y amigo más valioso, mamá decía que él nos tenía muy consentidas.
Dad bought me clothes twice a year, in the months of July and December, my sisters, he and I would go to the store of a very good friend of dad's named Elias, a very kind and friendly Arab who opened his store one Sunday exclusively for us, there my sisters and I were queens for having the store just for us, we would buy according to our tastes because dad liked everything, he did not put buts to anything, he was our accomplice and most valuable friend, mom said that he had us very spoiled.
De papá aprendí que, aun en la abundancia, debe prevalecer la humildad y, aunque no lo parezca, soy una persona muy humilde, dispuesta a ayudar a quien me necesite. Eso es gracias a mi padre, quien fue mi mejor guía, el mejor amigo y cómplice. Luis Antonio, mi padre, respetaba las decisiones de sus hijos, aunque siempre con los consejos por delante nos enseñó que se piensa con la cabeza y se siente con el corazón, teniendo muy en cuenta la imperfección del ser humano.
From my father I learned that, even in abundance, humility must prevail and, although it may not seem so, I am a very humble person, ready to help anyone who needs me. That is thanks to my father, who was my best guide, best friend and accomplice. Luis Antonio, my father, respected his children's decisions, although he always gave us advice and taught us to think with our heads and feel with our hearts, taking into account the imperfection of human beings.
Papá fue un hombre muy sabio, conocedor de leyes, política, economía... aun cuando nunca logro culminar sus estudios de bachillerato nunca se rindió, él leía a diario los periódicos y estaba al tanto de todas las noticias, eso le sirvió para llenarse de conocimientos y transmitirnos esas ganas de superación.
Dad was a very wise man, knowledgeable in law, politics, economics... even when he never managed to finish his high school studies he never gave up, he read the newspapers every day and was aware of all the news, that helped him to fill himself with knowledge and transmit to us that desire to improve.
De niña cada noche papá se sentaba en una silla fuera de la casa y yo corría a sus piernas, él me contaba cualquier cantidad de cuentos, me encajaban los de Tío Tigre y Tío Conejo, luego me cantaba canciones, recitaba poemas y por últimos nos mudábamos a la habitación para hablar de amores, por supuesto los amores de los que hablamos eran de las flores, de los árboles, de lo mucho que él me quería y me decía que yo era su catirrusia, su niña consentida y su bordona. La vida de papa no fue para nada fácil, pero él nunca se rindió, siempre fue un hombre muy optimista, lleno de fe y creyente en Dios, con una paciencia increíble y con un don espectacular al hablar, con esa voz tan dulce que calma el alma; ese fue mi padre, el hombre que me dio la vida y al que amaré hasta mi último suspiro.
As a child every night dad would sit on a chair outside the house and I would run to his lap, he would tell me any number of stories, I would fit the ones about Uncle Tiger and Uncle Rabbit, then he would sing me songs, recite poems and finally we would move to the bedroom to talk about loves, of course the loves we talked about were the flowers, the trees, how much he loved me and told me that I was his catirrusia, his spoiled little girl and his bordona. Dad's life was not easy at all, but he never gave up, he was always a very optimistic man, full of faith and believer in God, with an incredible patience and with a spectacular gift of speech, with that sweet voice that calms the soul; that was my father, the man who gave me life and whom I will love until my last breath.
Agradecida con @mosa71 por permitirme contarle la historia de mi papá, viajar en el tiempo para recordar al gran amor de mi vida y traer todos esos hermosos recuerdos para compartirlos con todos ustedes.
Grateful to @mosa71 for allowing me to tell you my dad's story, travel back in time to remember the great love of my life and bring back all those beautiful memories to share with all of you.
Congratulations, your post has been curated by @dsc-r2cornell. You can use the tag #R2cornell. Also, find us on Discord
Felicitaciones, su publicación ha sido votada por @ dsc-r2cornell. Puedes usar el tag #R2cornell. También, nos puedes encontrar en Discord
Tener un padre es sinonimo de proteccion, amor, entrega, valentia, que hermoso es recordar cada una de tus vivencias al lado de tu padre..
Recordar es vivir!
@giocondina que alegría la fortuna que tienes de haber contado con ese padre cómplice y gran ejemplo de humildad como nos cuentas.
Recibe mi abrazo
Totalmente una hermosa fortuna.
@tipu curate 3
Upvoted 👌 (Mana: 21/71) Liquid rewards.
Agradecida!