Dicen que no se debe nunca volver a donde se fue feliz. Dicen que puede ser totalmente diferente a como era. Dicen tantas cosas... Algunas desde la experiencia, otras desde la suposición. Yo digo que lo que te hizo feliz un día, puede volver a hacerlo cada vez que vuelva. Volver. Una palabra que encierra tanto. Volver a un lugar, un paisaje, un aire puro en el que se fue feliz. Era feliz y no lo sabía. Ahora también, pero no es lo mismo.
They say you should never go back to where you were happy.
They say it can be totally different than it was. They say so many things... Some from experience, some from assumption. I say that what made you happy one day, can make you happy again every time you go back. Come back. A word that holds so much. To return to a place, a landscape, a fresh air where you left happy. I was happy and didn't know it. Now too, but it's not the same.
Hace muchos años estuve por primera vez en Soroa. Lugar mágicamente especial que antes pertenecía a Pinar del Río, ahora a Artemisa (ambas provincias de Cuba). Soroa es el espacio perfecto para revivir y conectar nuevamente con uno mismo. El entorno favorece la meditación y la relajación. Volviendo al tema, hace muchos años estuve ahí por primera vez. Yo era una niña, feliz. Ese viaje no lo dí con mis padres. Fui con mi abuela, mi tía y quien era su novio en aquel momento. Fueron unos días hermosos en los que todos estuvimos en familia y disfrutando de aquella maravilla natural. Es uno de los recuerdos que guardo con más cariño. Hace ya cinco años de que mi abuela no está entre nosotros. Por eso decía al principio que ahora soy feliz, pero no igual.
Many years ago I was in Soroa for the first time. A magically special place that used to belong to Pinar del Río, now to Artemisa (both provinces of Cuba). Soroa is the perfect place to revive and reconnect with oneself. The environment is conducive to meditation and relaxation. Back to the subject, many years ago I was there for the first time. I was a child, happy. I didn't go on that trip with my parents. I went with my grandmother, my aunt and her boyfriend at the time. It was a beautiful few days when we were all together as a family and enjoying that natural wonder. It is one of my fondest memories. It has been five years since my grandmother is no longer with us. That is why I said at the beginning that I am happy now, but not the same.
Estas vacaciones tuve la dicha de volver a estar ahí. Cuando leí en el programa que habría un día que nos tocaba visitar Soroa me sentí emocionada, nostálgica y sobre todo curiosa por saber si seguiría exactamente igual a como lo recordaba. Dicen que no se debe regresar a donde se fue feliz, pero yo quería volver. Afortunadamente mi reencuentro con el paraíso fue exactamente como la vez anterior, como mi mente infantil recordaba.
This vacation I had the joy of being there again. When I read in the program that there would be a day when we would visit Soroa, I felt excited, nostalgic and above all curious to know if it would be exactly the same as I remembered it. They say you should never go back to where you left happily, but I wanted to go back. Fortunately my reunion with paradise was exactly like the previous time, as my childish mind remembered.
¡Qué sensación aquella! Caminar como si fuera tu hogar, conocer lo que estaba a mi alrededor, volver a ver las orquídeas en sus distintas variedades. Preguntar si un amigo de aquella época todavía trabajaba ahí y escuchar una respuesta afirmativa... Luego al volver a verlo y saludarnos, y decirle quién era, me preguntó por mi querida abuela. Le conté de los sucesos y nos despedimos hasta si un día volvía otra vez. Ahora escribiendo este post recordé que cuando nos íbamos ese mismo amigo nos invitó a volver, y sí cumplí, lo que esta vez sola.
What a feeling that was! Walking around as if it were your home, knowing what was around me, seeing the orchids in their different varieties again. Asking if a friend from that time still worked there and hearing an affirmative answer.... Then seeing him again and greeting him, and telling him who I was, he asked me about my beloved grandmother. I told him about the events and we said goodbye until if one day he came back again. Now writing this post I remembered that when we were leaving that same friend invited us to come back, and yes I complied, but this time alone.
A pesar de que andaba en grupo, decidí pasear un poco más atrás. Y tomarme el tiempo de reparar en cada detalle, subir por las lomas, escuchar las aves de cerca y llegar hasta el lugar donde nos hospedamos la familia. Todo sigue igual, sólo falta ella.
Volví al grupo para disfrutar con los amigos del río y la cascada. Para enfriar mi cuerpo y para sentir como el agua acaricia mi piel. El grupo también marcará si un día regreso otra vez, el haber vuelto a donde fui feliz, pero nuevamente sola.
Even though I was in a group, I decided to walk a little further back. And take the time to notice every detail, climb the hills, listen to the birds closely and get to the place where the family is staying. Everything is still the same, only she is missing.
I returned to the group to enjoy the river and the waterfall with friends. To cool my body and to feel how the water caresses my skin. The group will also mark if one day I come back again, having returned to where I was happy, but alone again.
Es bueno aprovechar ocasiones así para estar con uno mismo, disfrutar de una verdadera paz interior, de un lugar sin cobertura móvil, de la naturaleza, del verde, del río, de la calma. Siempre se vuelve diferente a lo que se llegó. Siempre se sabe en qué debemos mejorar, perseverar, aferrarnos, soltar, o salimos con nuevas ideas para el futuro. En medio de tanto ajetreo cotidiano y tanta rutina y tanta bulla, se hace imprescindible tener estos tiempos de relajación y análisis personal. Ya sea si se va por primera vez o si se regresa. La naturaleza es la mejor aliada de la reflexión.
It is good to take advantage of occasions like this to be with oneself, to enjoy a true inner peace, a place without cell phone coverage, nature, greenery, the river, the calm. You always come back different from what you arrived. We always know where we need to improve, persevere, hold on, let go, or we leave with new ideas for the future. In the midst of so much daily hustle and bustle and so much routine, it is essential to have these times of relaxation and personal analysis. Whether you are going for the first time or returning. Nature is the best ally of reflection.
Espero hayan disfrutado leyendo y que se hayan inspirado a pasar un tiempo rodeados de naturaleza. También espero que si han sido felices en algún lugar, siempre puedan volver y sea igual, que revivan momentos y que siempre tengan la mejor compañía. Saludos y buenas vibras de @gretvictcald.
I hope you have enjoyed reading and that you have been inspired to spend some time surrounded by nature. I also hope that if you have been happy somewhere, you can always come back and it will be the same, relive moments and always have the best company. Greetings and good vibes from @gretvictcald.
de los lugares más hermosos de Cuba, #hivecuba
Muy cierto. Así también conozco El Nicho en Cienfuegos, Las Escaleras de Jaruco, todos viajes de mi niñez y de estas vacaciones conocí un lugar acá en Pinar que se llama Rocío del Sol. Creo que esos también clasifican en los lugares hermosos de Cuba. Gracias por leer. Linda semana.
Congratulations @gretvictcald! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 20 posts.
Your next target is to reach 700 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
En mi niñez conocí un lugar que me pareció muy hermoso, la gente allí era amable, recuerdo mi tristeza cuando íbamos en el carro de regreso, creo que fue la primera vez que conocí esa emoción, tendría algunos siete años. Volví a los 19 y la decepción fue total, nada era parecido y la conexión con las personas también fue diferente. Tuviste una inmensa fortuna al haber hallado el sitio igual. Siempre podrás volver
Saludos cordiales.
Creo que yo también tenía esa misma edad, soy pésima con mi memoria para esos detalles más específicos 😅 y sí. Se conserva bastante bien y estoy segura de que usted también podrá tener una experiencia así (si no la ha tenido ya) donde siempre querrá regresar a un lugar. La vida es hermosa y siempre nos trae sorpresas. Muchas gracias por su lectura y su comentario. Linda semana.
No creo que uno no pueda ser feliz allí, aunque si creo que tienes razón, lo que te hizo feliz lo puede volver a hacer, aunque probablemente no de la misma manera, que es la razón por la cual las personas dicen que se vuelva, porque da un sentimiento de vacio. Me alegro que hayas recolectado contigo misma y que la experiencia haya sido lo mismo que años atrás.
Gracias, otra diferencia fue que antes estuve toda una semana, y esta vez tocó solo la mañana y parte del mediodía, pero sí se sintió igual. Fue muy emocionante. Gracias por leer y comentar. Linda semana 😁
Que buen paseo el que tuviste y que nos has compartido aquí, no sólo me refiero a lo natural, que por si sólo es especial, sino a ese paseo por el pasado que, aunque no es igual, aunque la abuela ya no está (y o lamento mucho) sigue siendo fuente de felicidad.
Los lugares que apreciamos desde la felicidad serán siempre especiaes, lo creo totalmente, proque dejan huella en uno desde lo emocional positivo, y eso no es algo fácil de borrar.
Espero que sigas visitando ese espacio, porque puedo ver que está muuy bien cuidado, y el hecho de que corte la comunicación digital (según entiendo) permite que puedas centrate más en el disfrute del día, de los momentos, de la naturaleza, e incluso de ti misma.
Que tengas un bonito día, y más paseos como ese.
Muchas gracias, así mismo es, se pierde la comunicación digital. Donde único había aquel día era en el mirador porque había una antena. Como es zona de montañas había caído un trueno y había hecho estragos el sábado de esa semana antes de mi viaje y eso quita la dependencia del móvil y le da la verdadera plenitud a tu viaje. Muchas gracias por haber leído y por dedicar un tiempo a comentar. Gracias por sus hermosas palabras. Linda semana