Feliz y bendecido día a toda esta linda comunidad, que cada día nos atrapa con sus profundos e interesantes temas. Esta vez siguiendo la iniciativa de la amiga @damarysvibra ¿Quién soy? ¿Y para qué está el otro allí?
Happy and blessed day to this entire beautiful community, which captivates us every day with its deep and interesting topics. This time following the initiative of friend @damarysvibra Who am I? And what is the other one there for?
De acuerdo a mi conocimiento y experiencia, el ser humano posee una parte física, dada por el cuerpo, los sentidos, la mente y conciencia cerebral, que es imperfecta, y una parte espiritual interna que es invisible, inmaterial, intangible, que tiene sus propios sentidos, mente y consciencia. Ambos en su conjunto, como una unidad, forman la naturaleza humana, el ser viviente integral.
According to my knowledge and experience, the human being has a physical part, given by the body, the senses, the mind and cerebral consciousness, which is imperfect, and an internal spiritual part that is invisible, immaterial, intangible, which has its own senses, mind and consciousness. Both together, as a unit, form human nature, the integral living being.
El ser físico, con sus elementos, cumple un rol en la vida, y el ser espiritual desempeña un papel distinto. Aunque diferentes, se complementan. Para mí, el ser físico es inferior en comparación con el ser espiritual, que es superior.
The physical being, with its elements, plays a role in life, and the spiritual being plays a different role. Although different, they complement each other. For me, the physical being is inferior compared to the spiritual being, which is superior.
He observado en mi persona y en los demás, que la parte física está relacionada a lo común, con lo que hago todos los días: comer, dormir, pasear, divertirme, estudiar, relacionarme con la familia, amigos, compañeros de trabajo, etc. Mientras que ese ser interno, que pienso, es el alma, es la consciencia que muchas veces me regaña cuando hago algo equivocado, cuando perjudico a alguien, de palabra o acción. También es él, quien me hace sentir bien al ejecutar una buena acción, al ayudar, servir a otras personas.
I have observed in myself and in others that the physical part is related to the common, with what I do every day: eat, sleep, walk, have fun, study, interact with family, friends, co-workers, etc. . While that internal being, which I think, is the soul, it is the conscience that often scolds me when I do something wrong, when I harm someone, by word or action. He is also the one who makes me feel good by doing a good deed, by helping and serving other people.
Siento que este ser superior a través de su suave voz me tranquiliza en momentos de preocupación, tristeza, sufrimiento; percibo que me da fuerzas, fortaleza; constituye una guía en mi vida, me inspira sobre qué hacer cuando tengo dudas en lo que se refiere a un problema determinado. Solo tengo que estar sola, tranquila, en un lugar sin ruidos molestos y al pedir ayuda a mi ser interior, él me “habla”. A veces en ese momento o después, en cualquier otra oportunidad.
I feel that this superior being through his soft voice calms me in moments of worry, sadness, suffering; I perceive that it gives me strength, strength; It is a guide in my life, it inspires me on what to do when I have doubts regarding a certain problem. I just have to be alone, calm, in a place without annoying noises and when I ask my inner being for help, it “speaks” to me. Sometimes at that moment or later, at any other opportunity.
Ese ser interno, superior o alma, es mi gran amigo, compañero. Siempre está conmigo, a mi lado. Gracias a él he podido resolver situaciones que me mortifican y me han hecho sentir mal.
That inner, superior being or soul is my great friend, companion. He is always with me, by my side. Thanks to him I have been able to resolve situations that mortify me and have made me feel bad.
Hay personas que creen que solo tienen su parte física con todos sus atributos y dicen que no existe el alma o ser espiritual. Algunos familiares piensan así. Yo, respeto ese punto de vista, aunque no lo comparto. Reitero, mis experiencias me han llevado a confirmar que dentro de cada persona, está presente ese ser superior.
There are people who believe that they only have their physical part with all its attributes and say that there is no soul or spiritual being. Some family members think that way. I respect that point of view, although I do not share it. I reiterate, my experiences have led me to confirm that within each person, that higher being is present.
Como expresé anteriormente, ese ser es inmaterial, por lo cual es una energía que le da vida al cuerpo físico. He notado que cuando practico meditación, al hacer contacto con la naturaleza en algunas de sus formas, siento dentro de mí esa energía espiritual que me transmite paz, amor, armonía, alegría. Es en esos momentos, que experimento que no estoy sola, que hay algo que me acompaña, sostiene y ayuda.
As I expressed previously, that being is immaterial, which is why it is an energy that gives life to the physical body. I have noticed that when I practice meditation, by making contact with nature in some of its forms, I feel within me that spiritual energy that transmits peace, love, harmony, and joy. It is in those moments that I experience that I am not alone, that there is something that accompanies me, sustains and helps me.
Ahora bien, cuando viajo hacia mi mundo interior a fin de conocerme mejor, llega a mí las experiencias y vivencias con las otras personas. Hacía algunas he sentido rechazo y otras, siento atracción, son agradables. De las primeras, he pensado y reflexionado a través de mi ser interior, que hay algo en esas personas que me dice que debo cambiar elementos de mi carácter y personalidad. Debo ser más humilde, tolerante, amorosa, paciente, generosa, compasiva. Esas personas son como maestros, que aunque no me agradan, me ayudan a conocerme mejor y tomar consciencia de mi imperfección como ser humano. Con las que me llevo bien, considero que hay afinidad y nos atraemos. Es como si mi ser superior y el de ellas vibraran a una frecuencia muy similar.
Now, when I travel to my inner world in order to know myself better, experiences and experiences with other people come to me. Some I have felt rejection and others, I feel attraction, they are pleasant. Of the first, I have thought and reflected through my inner being, that there is something in those people that tells me that I must change elements of my character and personality. I must be more humble, tolerant, loving, patient, generous, compassionate. These people are like teachers, who although I don't like them, help me to know myself better and become aware of my imperfection as a human being. With those that I get along well, I consider that there is an affinity and we are attracted to each other. It is as if my higher self and theirs vibrate at a very similar frequency.
El ser humano, como ser integral: físico y espiritual, constituye un todo; ambos se complementan y forman la trama de la vida; con sus vivencias, experiencias, aprendizajes, harán de nosotros mejores personas, seres más evolucionados.
The human being, as an integral being: physical and spiritual, constitutes a whole; Both complement each other and form the fabric of life; With their experiences, experiences, learning, they will make us better people, more evolved beings.
Contenido de mi total autoría.
Fotos tomadas con mi móvil Redmi 10.
Uso del traductor Google.
Banner y separadores editados en la página Canva.
Content of my total authorship.
Photos taken with my Redmi 10 mobile.
Use of Google Translate.
Edited banner and dividers on Canva page.
Buenas noches @marilui91, gracias por unirte a la iniciativa con un post reflexivo que resulta inspirador. Saludos.
Buenas noches. Disculpa por no haber respondido antes. Gracias por tus palabras, me llenan internamente. Saludos.