¡Hola hermosa comunidad de holos-lotus!
Hoy, motivado con la Iniciativa # 1 de "La Otra Orilla".gratitud, son muchas las imágenes, vivencias y emociones que se me tornan cercanas y me hacen sonreír. que nos trae @maylink, relacionada en este caso con la

Es que precisamente, la sonrisa, es una de las primeras cosas importantes que valoro y agradezco. Cuando una persona sonríe y además me abraza, ya por sí sola se gana mi eterno agradecimiento.
Pero hablar sobre ello en un solo post se me torna limitado. Por lo cual hablaré acá de una reciente experiencia que me sucedió y que encierra todo un ciclo de viajes de orilla a orilla interrelacionadas de manera causal que sin dudas también agradezco.
Parte de esas interrelaciones las abordaré en próximos posts para poderle dedicar el merecido espacio mínimo que deben recibir algunas de las personas implicadas y que, por suerte, se encuentran junto a nosotros en esta colmena maravillosa de #hive.
Continuando con la sonrisa y el agradecimiento...
Recientemente tuve la fortuna de ver materializado un sueño: presentar un libro mío de poesía en mi propia ciudad. Ahora bien, más allá de sinsabores implícitos en el proceso, esto no se trata de mí, sino de las personas implicadas como dije, y a las cuales agradezco por su luz y granito de arena en el camino.

orillas y orillas, llegase el libro físico a mis manos y a las de todo el que quiera tenerlo.Una de ellas es @maiasun84, responsable directa, junto a una amiga de ella, de que se lograra vender mi libro al mundo y de esa manera en definitiva, por vueltas que da la vida entre
orilla a orilla).Por supuesto, el libro tiene mucha historia que contar, y eso lo dejaremos para otras publicaciones, pero no hubiera surgido nunca si no llega a reaparecer en mi vida ese gran amigo que es @restaurador (de hecho, hizo el prólogo del libro), quien me rescató de mi desaparición física del mundo literario para permitirme volver a posicionarme en un mundo que, si bien es cruel y triste por momentos, es hermoso en sí mismo y me ha permitido a la postre conocer a tantas personas excelentes como las que me han traído acá a #hive como @maylink y otros más (vueltas que da la vida, repito, de
Volvamos a las sonrisas y el momento de la presentación de mi libro...
Ese día no fue un día completamente feliz para mí. No pudieron estar presentes muchas personas importantes para mi vida (mis hijos, mis padres, mi novia, muchos amigos, personas que han tenido que ver con mi formación como poeta y a las que le agradezco mucho, y otros...), pero prefiero centrarme en lo positivo, como digo a veces: ver el vaso medio lleno, nunca medio vacío.

Ver a personas que quiero sonriendo y con el libro en sus manos y abrazándome...


Ver la sala llena de un público especial, ver a tantas personas importantes ahí reunidas, comprando mi libro y para colmos agotándose en su venta, ¿cómo no agradecerlo?


Ver mi libro presentado por un grande como Arístides Vega Chapú y para colmos siendo él el primero en comprarlo... ¿cómo no agradecerlo?
Luego está un hecho que me ha emocionado mucho en el día de ayer, causalmente, Día Internacional de la Felicidad. Y es una reseña que llega a mis manos escrita por Joel Sequeda, un escritor de mi provincia a quien admiro hace años.
Él compró mi libro, regalándome con ello la primera alegría.

Pero luego, con la reseña que escribió ayer y me hizo llegar a mis manos, no puedo sino agradecer eternamente, y compartir con vosotros, porque lo hermoso ha de ser así, compartido.
*DUELE BROTHER, ¿QUÉ MÁS TE PUEDO DECIR?
Después de leer el volumen de poesía ¨La maldita circunstancia del miedo en todas partes¨, de Roswel Borges Castellanos, Santa Clara, Villa clara, quien toma como referente un título de Virgilio Piñera, juro que, por primera vez en la vida, me asalta la sospecha---por no decir certeza---de que, acaso no sean la retórica, las frases o las mismísimas palabras, distribuidas acá, allá o acullá, quienes definan el meollo en que actualmente se debate la poesía.
Porque, aunque este autor santaclareño no se aparta del discurso más apropiado para recorrer hoy los laberintos del género de marras---que muchos acusan de hermético, ultramoderno o simplemente ininteligible---logra a la perfección hacerse entender, diría yo que hasta por el ser menos avezado en cuestiones referentes a la literatura. Y es que tal vez sean los sentimientos que mueven al poeta a la catarsis de escribir, quienes tomen la palabra o el simple acto de comunicar en este, uno de los géneros más célebres del arte en todas las épocas y hagan finalmente hablar un mismo idioma, a todos los que tengan la suerte de leer ¨La maldita circunstancia del miedo en todas partes¨.
¨Golpe a golpe, verso a verso¨, Roswel Borges abre a los ojos del lector una brecha libro adentro, brecha en la que asalta como fantasma la imagen de un dolor característico, acaso común a todos, algo que convierte a este sentimiento en una suerte de piedra angular o en lo que llaman sujeto lírico, aunque me asalta la sospecha de que la melancolía o la peculiar soledad de los poetas a veces le hacen competencia.
Surge, además, en el marasmo de este volumen maravilloso el rostro ajado de la patria, una patria en la que no ha estallado el primer misil y sin embargo las heridas de una guerra inexplicable y a estas alturas eterna se personifica en los estragos que, en uso de la poesía, describe el autor. Versos como ¨La patria llora en la basura¨ y ¨Vivo en una isla salvaje donde los hombres no conocen el peso¨, así lo muestran.
Otros poemas muestran lo recóndito del hombre que resulta ser el autor; el insufrible y paradójicamente disfrutable desgarramiento que tantas y tantas cosas, producen a diario, reluce, además, como uno de los estandartes del libro. Versos como ¨Los cuervos sacuden mis ojos¨ ¨Mis lágrimas vuelven¨ o ¨Salgo a la calle en busca de la muerte¨ muestran la profunda depresión de quien, a pesar de tantos pesares, vive intensamente.
Así, con la inefable existencia de algún que otro amigo, una novia, escasos cigarros, un trago o simples transeúntes, Roswel Borges Castellanos---se me antoja que a solas, pese a todo---transita las calles de una santa Clara en la que no dejan de estallar bombas inaudibles que lo convierten todo en peste, basurero y ruina, imposibilitadas, sin embargo, de impedir que hilvane esos versos con los que nos estremece, y después de leer este, su libro, nos traiga a la memoria el estribillo de cierta canción muy en boga hoy en la farándula trovadoresca o intelectual de la ciudad en que vive: ¨Duele, Brother, ¿qué más te puedo decir?
Joel Sequeda Pérez
Santa Clara 20—3---25*

Y entonces digo, desde mi orilla, que ha valido la pena sonreírle a tanto dolor sufrido, sonreírle a tantas personas que te traicionan incluso con una sonrisa, sonreírle a los que te sonríen...
Y es que, justamente entonces digo, ¿cómo no agradecer a la vida, a ellos, a ustedes?
Desde ya, ¡gracias!


Hello, beautiful holos-lotus community!
Today, motivated by Initiative #1 of "The Other Shore."gratitude, there are many images, experiences, and emotions that resonate with me and make me smile. brought to us by @maylink, related in this case to

A smile is precisely one of the first important things I value and appreciate. When a person smiles and hugs me, that alone earns my eternal gratitude.
But talking about it in a single post feels limiting. Therefore, I'll talk here about a recent experience I had, which encompasses a whole cycle of causally interrelated trips from shore to shore, for which I am undoubtedly also grateful.
I will address some of these interconnections in future posts so I can dedicate the well-deserved minimum space that some of the people involved should receive, and who, fortunately, are with us in this wonderful hive of #hive.
Continuing with the smile and gratitude...
Recently, I was fortunate enough to see a dream come true: presenting a poetry book of mine in my own city. Now, beyond the setbacks involved in the process, this isn't about me, but about the people involved, as I said, and I thank them for their light and contribution along the way.

shores and shores, the physical book reached my hands and those of anyone who wants to have it.One of them is @maiasun84, directly responsible, along with a friend of hers, for selling my book to the world and in that way, ultimately, through the twists and turns that life takes between
shore to shore).Of course, the book has a lot of story to tell, and we'll leave that for other posts, but it would never have come about if that great friend @restaurador hadn't reappeared in my life (In fact, he wrote the prologue to the book), who rescued me from my physical disappearance from the literary world to allow me to reposition myself in a world that, while cruel and sad at times, is beautiful in itself and has ultimately allowed me to meet so many excellent people like those who brought me here to #hive like @maylink and others (life takes turns, I repeat, from
Let's go back to the smiles and the moment of my book launch...
That day wasn't a completely happy one for me. Many important people in my life couldn't be there (my children, my parents, my girlfriend, many friends, people who have had a hand in my development as a poet and whom I am very grateful for, and others...), but I prefer to focus on the positive, as I sometimes say: see the glass half full, never half empty.

Seeing people I love smiling, holding a book, and hugging me...


Seeing the room packed with a special audience, seeing so many important people gathered there, buying my book and, to top it all off, selling it out—how could I not be grateful?


Seeing my book presented by a great like Arístides Vega Chapú, and to top it all off, he being the first to buy it... how could I not be grateful?
Then there's something that moved me greatly yesterday, coincidentally, International Day of Happiness. It's a review I received written by Joel Sequeda, a writer from my province whom I've admired for years.
He bought my book, thus giving me my first joy.

But then, with the review you wrote yesterday and sent to me, I can't help but be eternally grateful, and share it with you, because beauty should be shared like this.
*IT HURTS, BROTHER, WHAT MORE CAN I SAY?
After reading the poetry volume "The Damned Circumstance of Fear Everywhere" by Roswel Borges Castellanos, Santa Clara, Villa Clara, who takes a title by Virgilio Piñera as a reference, I swear that, for the first time in my life, I'm struck by the suspicion—not to say certainty—that perhaps it isn't rhetoric, phrases, or the very words themselves, distributed here, there, and everywhere, that define the core of poetry's current debate.
Because, although this author from Santa Clara doesn't stray from the most appropriate discourse for navigating the labyrinths of the genre in question today—which many accuse of being hermetic, ultramodern, or simply unintelligible—he manages to make himself perfectly understood, I would say, even by the least experienced in matters pertaining to literature. And perhaps it is the feelings that move the poet to the catharsis of writing, who take the floor or the simple act of communicating in this, one of the most celebrated genres of art throughout all time, and finally make all those lucky enough to read "The Damned Circumstance of Fear Everywhere" speak the same language.
"Blow by blow, verse by verse," Roswel Borges opens a gap within the book for the reader's eyes, a gap in which the image of a characteristic pain, perhaps common to all, assails like a ghost, something that turns this feeling into a sort of cornerstone or what they call a lyrical subject, although I am assailed by the suspicion that the melancholy or the peculiar loneliness of poets sometimes competes with it.
Furthermore, the battered face of the homeland emerges from the chaos of this marvelous volume, a homeland where the first missile has yet to explode, yet the wounds of an inexplicable and, at this point, eternal war are personified in the ravages the author describes, using poetry. Verses like "The homeland cries in the garbage" and "I live on a wild island where men know no weight" demonstrate this.
Other poems reveal the profound depths of the man who turns out to be the author; the unbearable and paradoxically enjoyable heartbreak that so many things produce every day also shines as one of the book's hallmarks. Lines like "The crows shake my eyes," "My tears return," or "I go out into the street in search of death" reveal the profound depression of someone who, despite so many hardships, lives intensely.
Thus, with the ineffable existence of some other friend, a girlfriend, few cigars, a drink or simple passers-by, Roswel Borges Castellanos---it seems to me that alone, despite everything---walks the streets of a Santa Clara where inaudible bombs continue to explode, turning everything into plague, garbage and ruin, unable, however, to prevent him from stringing together those verses with which he thrills us, and after reading this, his book, brings to mind the refrain of a certain song very much in vogue today in the troubadour or intellectual showbiz of the city where he lives: "It hurts, Brother, what more can I tell you?
Joel Sequeda Pérez
Santa Clara 20—3---25*

And so I say, from my side, that it has been worth smiling at so much pain, smiling at so many people who betray you even with a smile, smiling at those who smile at you...
And it's precisely then that I say, how can I not thank life, them, you?
From now on, thank you!

De igual manera agradezco haber sido parte de ello. Gracias a ti por tu luz maravillosa y por un nosotros que existe y persiste sin importar quéDuele, @roswelborges, duele !!! No haber estado allí siempre va a doler ...
Aunque no estuviste físicamente, ¡estás! ¡Y es lo que agradezco siempre!
Estoy. Un alma somos 🙏🏻❤️🌻
❤️
❤️❤️❤️❤️
👏💪🫂✨🥹
🙏
Desde esta orilla te felicito por dar poesías y sonrisas y recibirlas a cambio. Un saludo
Muchas gracias.
Saludos.
♥️🌺♥️
🙏
You guys are looking great
Thanks!
You are welcome
La gratitud es el camino a la felicidad, ella está hecha de pequeños momentos disfrutados junto a los seres que amamos y nos aman. Tú haz sabido aprovecharlos muy bien.
Felicitaciones por las buenas nuevas de tu libro.
Gracias por esta entrada.
A ti
👏👏👏👏💯
¡Muchas gracias! 🙏
Muchas felicidades por el éxito del libro 😊
Hola, ¿Cómo estas? un gusto saludarte, Esperanza por esta orilla. Felicitaciones por tu libro y por ese momento que fue su presentación que aunque no conto con todas las personas que deseabas tener fisicamente, quiero creer que sus corazones si estaban a tu lado, sonriendote y abrazandote al igual que los hicieron los presentes en la actividad.
Comparto contigo el agradecimiento de todas las personas que han pasado por mi vida de una u otra forma cada una de esas interacciones sin importar la connotación que se le pueda dar me han transformado en la persona que soy y se que lo mismo ha pasado contigo.
Un aplauso por tu libro.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Hello, how are you? a pleasure to greet you, Esperanza on this shore. Congratulations for your book and for that moment that was your presentation that although it did not have all the people you wanted to have physically, I want to believe that their hearts were by your side, smiling and hugging you as did those present at the activity.
I share with you the gratitude of all the people that have passed through my life in one way or another, each one of those interactions regardless of the connotation that can be given have transformed me into the person that I am and I know that the same has happened with you.
I applaud you for your book.
¡Muchas gracias por tus amables palabras!
¡Saludos!