En busca de una nueva vida | Historia [ESP-ENG]

in Writing Club3 years ago

Pedro y Mario eran dos hermanos que vivián con sus padres en una pequeña ciudad, entre sus sueños tenían la idea de viajar a otra ciudad para independizarse y hacer sus vidas. Sin embargo, estos hermanos tendrán que demostrar que pueden defenderse solos y salir adelante sin la ayuda de sus padres, así como buscar las maneras de obtener sus propios ingresos económicos. Pasaron por muchas dificultades, pruebas muy duras que los llevaron a pasar por una situación económica muy difícil, no será nada fácil volverse a levantar.

Pedro and Mario were two brothers who lived with their parents in a small town, among their dreams they had the idea of traveling to another city to become independent and make their own lives. However, these brothers will have to prove that they can fend for themselves and get ahead without their parents' help, as well as look for ways to earn their own income. They went through many difficulties, very hard trials that led them to go through a very difficult economic situation, it will not be easy to get back on their feet.


Pixabay

Una mañana muy tranquila se encontraban los hermanos conversando, algo que hacían diariamente, cuando se les ocurrió la idea de irse a otra ciudad a vivir solos, ya que todos sus amigos se habían ido y les iba muy bien. Decidieron hablar con sus padres para plantearles lo que iban a hacer, querían conocer otra ciudad, buscar un trabajo para establecerse económicamente y estudiar. Después de conversar con sus padres, estos los apoyaron y los ayudaron para su viaje mientras conseguían algún trabajo.

Los dos estaban contentos, ya que empezarían una nueva vida, así que de inmediato salieron a comprar sus pasajes para organizar y cuadrar como se irían. Mario, el hermano mayor, era quien tenía todo el dinero, así que él era quien tomaba las decisiones. Una vez toda listo se montaron en su tren y marcharon, la felicidad y la emoción de estos dos jóvenes no era normal, pero con un poco de tristeza porque dejarían a sus padres. Pedro en voz baja le dice: Hermano, todo va a salir muy bien y tendremos una mejor vida.

One quiet morning the brothers were chatting, something they did every day, when they had the idea of going to another city to live alone, since all their friends had left and they were doing very well. They decided to talk to their parents to tell them what they were going to do, they wanted to get to know another city, look for a job to establish themselves economically and study. After talking with their parents, they supported them and helped them with their trip while they were looking for a job.

They were both happy, since they would be starting a new life, so they immediately went out to buy their tickets to organize and arrange how they would leave. Mario, the older brother, was the one who had all the money, so he was the one who made the decisions. Once everything was ready they got on their train and left, the happiness and excitement of these two young men was not normal, but with a little sadness because they would be leaving their parents. Pedro in a low voice said to him: Brother, everything is going to be fine and we will have a better life.


Pixabay

El viaje en tren duro muchas horas, tiempo necesario para organizar lo que harían cuando llegaran a su destino. Luego de un par de horas montados en el tren, conversando, viendo el paisaje a su alrededor y a las personas que viajaban con ellos, sacaron una libreta de su bolso y empezaron a anotar todo lo que comprarían al llegar y aprovecharon de repartirse el dinero entre los dos, ya que cada quien se iba a hacer responsable de sus gastos. De repente un personal del tren les aviso que ya faltaba poco para llegar a la ciudad, ya era de noche.

The train ride lasted many hours, time needed to organize what they would do when they arrived at their destination. After a couple of hours riding the train, talking, looking at the scenery around them and the people traveling with them, they took a notebook out of their bag and began to write down everything they would buy when they arrived and took the opportunity to divide the money between the two of them, since each one was going to be responsible for their expenses. Suddenly, a member of the train staff told them that they would soon be arriving in the city, it was already dark.


Pixabay

Cuando el tren llego a la estación para que se bajaran los pasajeros, los dos hermanos fueron los primeros en salir, pero algo los detuvo, se quedaron viendo las caras, ya que no sabían a donde irse, además estaba lloviendo muy fuerte, no les quedo otra opción de quedarse sentado dentro de la estación a esperar a que amaneciera. Al día siguiente agarraron sus mochilas y empezó su aventura, decidieron caminar para buscar una habitación, caminaron varios metros hasta que encontraron un pequeño hotel donde quedarse, no era el mejor, pero les serviría mientras conseguían trabajo.

Mario de inmediato salió a buscar un trabajo o cualquier otra cosa que pudiera hacer para generar ingresos, así que dejo solo a su hermano menor. Pedro no aguantó las ganas y la curiosidad y se fue a visitar los centros comerciales, todo era tan bonito y no había visto algo igual, así que empezó a comprar muchas cosas y sin darse cuenta de lo que estaba haciendo gasto el dinero que tenía y se fue nuevamente al hotel.

When the train arrived at the station for the passengers to get off, the two brothers were the first to leave, but something stopped them, they kept looking at each other's faces, since they did not know where to go, besides it was raining very hard, they had no other option but to stay sitting inside the station to wait until dawn. The next day they grabbed their backpacks and began their adventure, they decided to walk to look for a room, they walked several meters until they found a small hotel to stay, it was not the best, but it would serve them while they were looking for a job.

Mario immediately went out to look for a job or anything else he could do to generate income, so he left his younger brother alone. Pedro could not resist the desire and curiosity and went to visit the malls, everything was so beautiful and he had never seen anything like it, so he started buying a lot of things and without realizing what he was doing he spent the money he had and went back to the hotel.


Pixabay

Cuando regreso su hermano se sentaron a hablar los dos, Pedro, muy apenado con lágrimas en los ojos de una sola vez, le dice: Hermano, ya gaste una parte de mi dinero, me compre un nuevo teléfono, Mario no podía creer de lo que había hecho su hermano, apenas tenían un día en la ciudad, y no les quedaba mucho dinero y además todavía no habían conseguido trabajo. Estos dos hermanos ya habían comenzado mal su nueva vida, no era tan fácil como decían sus amigos, además sus padres se lo advirtieron. Los días pasaban y nada que conseguían trabajo, más bien se estaban arrepentidos de haberse venido a otra ciudad sin ninguna necesidad, todo por escuchar a los demás.

When his brother returned they both sat down to talk, Pedro, very saddened with tears in his eyes all at once, told him: Brother, I already spent part of my money, I bought a new telephone, Mario could not believe what his brother had done, they barely had one day in the city, and they did not have much money left and besides they still had not found a job. These two brothers had already started their new life badly, it was not as easy as their friends said, besides their parents warned them. The days went by and they did not get a job, rather they were regretting having come to another city without any need, all because they listened to others.


Pixabay

Cada vez les quedaba menos dinero, ya que lo único que hacían era gastar y gasta, cada vez tenían más deudas, así que estos dos hermanos tuvieron que pedirle ayuda a uno de sus amigos, que les diera un trabajo para sobrevivir. Mario no lo pensó y lo acepto, era cargador de cajas en una empresa, pero Pedro no podía trabajar, ya que le faltaba un documento.

Pedro y Mario pasaron meses y meses de un ardo trabajo, reuniendo el dinero para pagar las deudas y poder regresarse a su ciudad con su familia. Se dieron cuenta y reflexionaron de que no vale la pena irse de su ciudad, dejar a sus padres, comodidades, trabajar las 24 horas del día y ganar muy poco. Son experiencias que les quedaran en sus vidas solamente para buscar una mejor vida.

They had less and less money left, since all they did was spend and spend, they had more and more debts, so these two brothers had to ask one of their friends for help, to give them a job to survive. Mario did not think about it and accepted, he was a box loader in a company, but Pedro could not work, since he lacked a document.

Pedro and Mario spent months and months of hard work, gathering the money to pay the debts and be able to return to their city with their family. They realized and reflected that it was not worth leaving their city, leaving their parents, comforts, working 24 hours a day and earning very little. These are experiences that will remain in their lives only to look for a better life.


Pixabay

pngwing.com_3.png

photocollage_1624125754346.jpg

Sort:  

Hola @davidpena21 👋

Una historia con una gran lección de vida, hoy en día son muchas personas las que se ven obligadas a viajar a otros países en busca de una mejor vida,sin embargo a unos les va bien y a otros no tan bien.

Creo que todo es cuestión de suerte, lastima que estos hermanos se vieron obligados a regresar a su pueblo y entender que vivir en una ciudad extraña es bastante complicado.

Un gusto leerte, saludos 🤗

Lindo, real y verdadero

gracias amiga, saludos

Este post ha sido votado por la comunidad de Celf Magazine

GIF nuevo celf ENG.gif

gracias por el apoyo, saludos