You are viewing a single comment's thread from:

RE: Narrativa: Pacto mortal [Esp-Eng]

I don't know if there is an issue in the translation or I missed something, but this part: I had not murdered her, I had died a natural death at the age of 59. I being in my 80's... really confused me

even in translation there is a depth of feeling, but I wish I had the Spanish to read it in the original