Hola a todos, la verdad que cuando nos damos cuenta, que los días pasan muy rápido, por ejemplo ayer fue lunes, por decirlo así y hoy ya es domingo, simbólicamente lo digo, por ende que mejor que compartir con la familia algo diferente, bueno lo digo así, que mejor que un asado, el cual contiene un cuarto de carne de cordero, media tapa de asado, de carne de res, chorizo de carne de cerdo y de carne de res, morcilla y costilla de carne de res, mas bien de novillo, todo cocinado muy lentamente, para que de esta manera salga bien.
La verdad que si uno se acostumbra siempre a elaborar un asado, con carbón o carbón mineral, pero para cambiar como este asado, el cual lo cocine con brasas de leños, que por supuesto tiene otro sabor, según mi abuelo según la leña. que utilizamos es el sabor de la carne que cocinamos, por eso esta ves utilice leños de eucaliptus.
MUCHAS GRACIAS POR LEERME Y SEGUIRME.
TRADUCIDO AL INGLES
Hello everyone, the truth is that when we realize that the days go by very fast, for example yesterday was Monday, so to speak, and today is Sunday, symbolically I say it, so what better than to share with the family something different, well I say it like this, what better than an asado, which contains a quarter of lamb, half a lid of asado, of beef, chorizo of pork and beef, blood sausage and beef ribs, rather steer, all cooked very slowly, so that in this way it comes out well.
The truth is that if one is always used to prepare a roast, with coal or charcoal, but to change like this roast, which I cooked with embers of logs, which of course has another flavor, according to my grandfather according to the firewood. we use is the taste of the meat we cook, so this time I used eucalyptus logs.
THANK YOU VERY MUCH FOR READING AND FOLLOWING ME.
Hola asi es amigo, como sabemos siempre amen del asado existe una escusa para la Reunión familiar, gracias por leerme, saludos.