Gris
He creído que pensar objetivamente está bien…
Va muy bien con el arte, va muy bien con el deporte
Y va muy bien con el hecho de que alguna vez me amaste.
El ¿por qué? Nadie lo sabe, y si yo lo supiera;
Entendería por qué de la nade me dejaste.
Normalmente en mis poemas reflejo lo triste que estoy.
No por ti, no por el amor, y menos porque te alejaste.
En mis poemas tengo triste la tristeza… por la vida.
Por lo mal que la manejamos, por lo cruel que somos.
Un amor, dos velorios… un caos en la mente…
Que al consumirnos… dejamos mal hasta lo que amamos.
Entonces, he creído que pensar mal, y el odiar sin más…
Está muy bien… el ¿por qué? Nadie lo sabe…
Y si yo lo supiera…
Yo te odiaría a muerte…
Porque a mi corazón de alguna u otra manera…
¡Mataste!
Gray
I have believed that thinking objectively is fine...
It goes very well with art, it goes very well with sport
And it goes so well with the fact that you once loved me.
The why? Nobody knows, and if I knew;
I would understand why you left me out of nowhere.
Normally in my poems I reflect how sad I am.
Not for you, not for love, and less because you walked away.
In my poems I have sad sadness… for life.
Because of how badly we handle it, because of how cruel we are.
One love, two wakes… a chaos in the mind…
That by consuming ourselves... we leave bad even what we love.
So, I have believed that thinking badly, and hating without more…
It's very good… why? Nobody knows…
And if I knew...
I would hate you to death...
Because to my heart in one way or another...
you killed!