Guardo mi alma bajo llaves - Poema // I keep my soul under lock and key - Poem

in Cervantes3 years ago

Hola, queridos amigos. Sé que he estado perdido, pero…

He venido postergando el ejercicio de limpiar y revisar mis poemas desde hace mucho tiempo. No quería sumergirme para no desvanecerme en las letras, además de que no quería saber de esa vieja voz por la cual he ido perdiendo cierto gusto. Me he visto forzado a alejarme para saber que no estoy escribiendo de la manera que deseo o, mejor dicho, de la manera que siento. Y mi propia escritura me parece torpe e infantil, que carezco de un estilo y no estoy definido como poeta. Por eso he pasado la mayor parte de estos años escribiendo poco y leyendo lo necesario. Pero antes de comenzar a buscar una voz nueva, he decidido hacer una pequeña revisión de mis textos y luego tratar de avanzar. Es casi he olvidado mi propia voz como poeta. Voy a compartir algunas correcciones con ustedes. Pido disculpas si algunos son repetidos o si no llegan a ser de su total agrado (alguno de seguro no lo son para mí), pero es algo necesario para mi crecimiento como escritor.

Tengo que confesar que mis poemas, aunque lo he intentado, siguen siendo poemas breves. Sin embargo, me he dado cuenta de que me falta mayor subjetividad. Usa muchas palabras innecesarias o que no dejaban espacio para la imaginación. Estoy intentando limpiar las cosas que están demás. Es una revisión de estilo, diría yo porque no soy un editor ni sé muchos sobre correcciones de textos literarios, que una corrección hacia la maduración de la voz. Que en mi experiencia esto también forma parte de la voz, pero no es lo único que influye. En fin, estoy hablando mucha culería, así que les dejo un poema que corregí y posiblemente hayan leído. (Perdón, otra vez).

boy-gccca06034_1920.jpg

Fuente



En estos fríos huesos
bajo esta gruesa armadura
donde guardo mi alma bajo llave
suspiro las rosas

el aire
de tus besos



ENGLISH

Hello, dear friends. I know I've been lost, but....

I have been putting off the exercise of cleaning and revising my poems for a long time. I didn't want to immerse myself so as not to fade away in the lyrics, besides I didn't want to know about that old voice for which I have been losing a certain taste. I have been forced to step away to know that I am not writing the way I want to, or rather, the way I feel. And my own writing seems clumsy and childish to me, that I lack a style and am not defined as a poet. That is why I have spent most of these years writing little and reading what is necessary. But before I start looking for a new voice, I have decided to do a little revision of my texts and then try to move forward. I have almost forgotten my own voice as a poet. I will share some corrections with you. I apologize if some of them are repeated or if they are not to your total liking (some of them surely are not for me), but it is something necessary for my growth as a writer.

I have to confess that my poems, although I have tried, are still short poems. However, I have realized that I lack more subjectivity. Used a lot of unnecessary words or words that left no room for imagination. I'm trying to clean up things that are in excess. It is a stylistic revision, I would say because I am not an editor nor do I know much about literary text corrections, than a correction towards the maturing of the voice. In my experience this is also part of the voice, but it is not the only thing that influences it. Anyway, I'm talking a lot of crap, so I'll leave you with a poem that I corrected and you may have read (Sorry, again).

man-g244a22040_1920.jpg

Sourse


In these cold bones
under this thick armor
where I keep my soul under lock and key
I sigh the roses

the air
of your kisses


banner3.png

Sort:  

Colmena-Curie.jpg

¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.

Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por Curie.

Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, acompáñanos en Discord: La Colmena.