It is a town located on two lakes: Trześniowski and Łagowski

PSX_20211226_114107.jpg

Jest miastem położonym nad dwoma jeziorami: Trześniowskim i Łagowskim. Położone mniej więcej w tej samej odległości między Zieloną Górą a Gorzowem Wielkopolskim, do obu miast można dotrzeć w około 1 godzinę.
It is a town located on two lakes: Trześniowski and Łagowski. Located about the same distance between Zielona Gora and Gorzów Wielkopolski, both cities can be reached in about 1 hour.

PSX_20211226_114037.jpg

Zróżnicowana geograficznie i ciekawa historia sprawia, że ​​miasto jest ciekawym miejscem do zwiedzania i wypoczynku. Pomimo niewielkiej powierzchni i małej populacji Zalew ma bogaty kalendarz lokalnych imprez. Odbywa się tu wiele wydarzeń kulturalnych, dzięki którym miasto jest miastem artystów, a jego nazwa to Zawilak Sztuki.
Its diverse geography and interesting history make the city an interesting place to visit and relax. Despite its small size and population, Lagoon has a rich calendar of local events. Many cultural events take place here, making the city a city of artists, and its name is Zawilak Sztuki.

PSX_20211226_114011.jpg

Otóż ​​w średniowieczu Łagów i wiele innych osiedli handlowych było zamykanych na noc. Zdarzało się, że stare Logo znajdowało się między polską bramą a Marco i gdyby się zamknęli, teren nie byłby daleko w tyle. Po zamknięciu jedyną drogą jest przeprawa przez jezioro.
Well, in medieval times Lagiv and many other trading settlements were locked up at night. It happened that the old Logo was located between the Polish gate and Marco, and if they closed, the area would not be far behind. After closing the only way in is to cross the lake.

PSX_20211226_113947.jpg

Świątynie wzdłuż wieży poświęcenia obejmują całą wioskę. W całej swojej historii budynek ten nosił nazwę św. Zamek Piotra. Jan. Ciekawą atrakcją turystyczną jest specjalna wieża przy świątyni, do której można dojść po 334 stopniach. Z wysokości około 35 metrów można podziwiać piękny krajobraz miasta. Na drodze do świątyni znajdują się dwie bramy: polska i namiotowa.
The temples along the dedication tower cover the entire village. Throughout its history, the building has been called St. Peter's Castle. St. John. An interesting tourist attraction is a special tower at the temple, which can be reached by 334 steps. From a height of about 35 meters you can admire the beautiful landscape of the city. On the way to the temple there are two gates: Polish and a tent.

PSX_20211226_113924.jpg

Znajdują się one około 3 minut spacerem od siebie, więc nie ma problemu, aby zobaczyć je obie. Budynki różnią się między sobą historią i architekturą.Polska brama pochodzi z XV wieku, gdyż została odrestaurowana i przywrócona do swojej pierwotnej roli, gdyż doskonale harmonizuje z historycznym otoczeniem miasta.Natomiast Brama Marche została zbudowana w XVI wieku i bardzo różni się od bramy polskiej. Jest dolna, większa, a dolna część to głowa, górna zaś drewniana. Nad ciastem znajduje się nocleg dla turystów.
They are located about 3 minutes walk from each other, so there is no problem to see them both. The buildings are different in history and architecture.The Polish gate dates back to the 15th century, as it has been restored and returned to its original role, as it blends perfectly with the historical surroundings of the city.The Marche Gate, on the other hand, was built in the 16th century and is very different from the Polish gate. It is lower, larger, and the lower part is the head, while the upper part is wooden. Above the dough there is accommodation for tourists.

PSX_20211226_113858.jpg

To jest rok 1909. Na pierwszy rzut oka może to nie być oczywiste, ale przyjrzyj się bliżej, jak jest duży. Po tym moście prowadzi asfaltowa droga o wysokości 25 metrów i wysokości 40 metrów, co dodatkowo potwierdza historyczne cechy kraju.Obecnie kolej jest w ciągłym ruchu.
This is the year 1909.At first glance, it may not be obvious, but take a closer look at how big it is. This bridge is followed by an asphalt road with a height of 25 meters and a height of 40 meters, which further confirms the historical features of the country.Today the railroad is in continuous operation.

PSX_20211226_113831.jpg

Ale sama etykieta to miejsce często odwiedzane przez artystów, którzy chcą ją uwiecznić na swoim płótnie. Z drugiej strony etykieta oferuje spektakularny widok na lagunę, co nie tylko przyciąga turystów.
But the label itself is a place often visited by artists who want to capture it on their canvas. On the other hand, the label offers a spectacular view of the lagoon, which not only attracts tourists.

PSX_20211226_113759.jpg

Na zachód od świątyni rozciąga się park pełen drzew i pięknych pałaców. Tutaj możesz odpocząć, spacerować wśród 435 cm dębu, czerwonych owadów rozsiewających świerki, dwóch 30-metrowych świerków lub londyńskich drzew o tej samej wysokości, co inne drzewa. Te lokalne drzewa są najciekawsze w kraju i należą do rezerwatu przyrody Buczyna Lahovska.
To the west of the temple is a park full of trees and beautiful palaces. Here you can relax, walk among 435 cm oak trees, red insect spreading spruces, two 30-meter spruces or London trees of the same height as other trees. These local trees are the most interesting in the country and belong to the Buchyna Lahovska nature reserve.

PSX_20211226_113732.jpg

Przez Łagowski Park Krajobrazowy do zwiedzania są ciekawe ścieżki edukacyjne. Dzięki znakom drogowym można poznać szczegóły budowy nadmorskich lasów, jezior wokół brzucha oraz świata roślin i zwierząt.
There are interesting educational paths through the Aga Landscape Park to explore. Thanks to the road signs you can learn the details of the structure of the coastal forests, lakes around the belly and the world of plants and animals.

PSX_20211226_113704.jpg

Wokół obu jezior znajduje się wiele atrakcji i są to idealne miejsca na wiele przejażdżek rowerowych. W okolicy jest miejsce do wypożyczenia wody, łódek i kajaków. Oferuje łodzie, ośrodki wypoczynkowe i rekreacyjne, możliwości nurkowania, a także miejsca i stacje wędkarskie. Woda w Jeziorze Trześniowskim jest pierwszorzędna, przejrzysta i często przypomina nadmorskie fiordy.
There are many activities around both lakes and they are ideal for many bike rides. The area offers water, boat and kayak rentals. It offers boats, resorts and recreation centers, diving opportunities, and fishing spots and stations. The water in Lake Trzesniewski is first-class, clear, and often resembles coastal fjords.

Followmyinstagram